Басня «стрекоза и муравей»: колорит крыловских басен

Басня крылова стрекоза и муравей

Анализ басни Стрекоза и муравей, герои басни

Еще одним переложение знаменитого Эзоповского сюжета стала басня Крылова «Стрекоза и муравей». Однако, как отмечает Жуковской, эту басню нельзя считать простым переводом, ведь Крылов взяв за основу фабулу, переработал классический сюжет и добавил национальный русский колорит в образ Стрекозы и мира, окружающего героев. Главным действующем персонажем является прекрасная Стрекоза.

Крылов дает развернутую характеристику персонажа в басне, подчеркивая ее легкость, живость, подвижность и веселость. Стрекоза – олицетворения «красного лето», прекрасного и очень короткого

Акцентируя внимание на скоротечности времени, Крылов открывает новую веху в классическом сюжете, ведь ни Эзоп, ни европейские баснописцы не придают этому такого значения

А все дело в скоротечности русского лета, в котором зима (как и у Стрекозы) приходит нежданно-негаданно. Крылов использует просторечное слово «попрыгунья», чтобы передать нравственное качество Стрекозы, являющегося обратной стороной ее живости и веселости – легкомысленность. И в страшном отчаянии Стрекоза, не видевшая ужасов побелевших полей и зимних вьюг, бежит к Муравью, выступающим антиподом Стрекозы.

Басня «Стрекоза и муравей» является ярким примером двух противоположностей. В данном случае одна из них – это лень, а вторая – трудолюбие. Главные герои – это стрекоза и муравей. Сюжетом басни является то, что не подготовившаяся к зиме стрекоза просит у муравья пожить до весны. Все лето она пела песни и беззаботно жила, ведь у нее была еда и жилье. Стрекоза живет сегодняшним днем, не думая о будущем. Она не подготовилась к зиме, а зимой выжить непросто даже подготовленным. Муравей в то же время готовился к зиме, запасал еду.

Приходит зима, но стрекоза ведь не подготовилась летом. Тогда она идет и просит помощи у муравья. Ее просьба- это предоставить ей жилье и еду до весны. Она думает, что муравей ей не откажет, ведь жилье ей нужно ненадолго. Муравей безразлично отнесся к ее просьбе и добавил, что летом нужно было позаботиться о себе и о запасах еды. Он поинтересовался, трудилась ли она летом. Она была удивлена такому вопросу, ведь летом есть куча приятных занятий, несмотря на то, что надо бы готовиться к зиме. Наверное, он ожидал такой ответ и поэтому отказал ей. Сказал, что она дальше может петь и веселиться. Автор показывает, к каким последствиям может привести безделие на примере стрекозы. Стрекоза не подумала, что муравью приходилось трудиться и, возможно было непросто собирать запасы еды и строить жилище. Она просто захотела придти на все готовое.

Здесь можно увидеть скрытый смысл, ведь речь идет не только о насекомых. Если перенести это на людей, то тут будет то же самое. Кто – то заботится о будущем и пытается сделать как лучше, а кто – то ни о чем не думает и живет в свое удовольствие. Многие хотят жить, не думая ни о чем, но чтобы кто – то за них все делал. Но ведь такого не бывает. Чтобы чего – то добиться, то надо трудиться и думать не только о себе.

Басня Стрекоза и муравей читать текст

Попрыгунья СтрекозаЛето красное пропела,Оглянуться не успела,Как зима катит в глаза.Помертвело чисто поле,Нет уж дней тех светлых боле,Как под каждым ей листкомБыл готов и стол и дом.

Все прошло: с зимой холоднойНужда, голод настает,Стрекоза уж не поет,И кому же в ум пойдетНа желудок петь голодный!Злой тоской удручена,К Муравью ползет она:Не оставь меня, кум милый!Дай ты мне собраться с силойИ до вешних только днейПрокорми и обогрей!

Кумушка, мне странно это:Да работала ль ты в лето?Говорит ей Муравей.

До того ль, голубчик, было?В мягких муравах у нас -Песни, резвость всякий час,Так, что голову вскружило.

А, так ты…

Я без души лето целое все пела.

Ты все пела? Это дело:Так поди же, попляши!

Инсценировка басни, сценарий театральной постановки для праздника осени «Стрекоза и Муравей»: слова, текст

Басня «Стрекоза и Муравей»
небольшая и рассказать ее можно за 30 секунд. Но это не означает, что с этим произведением не получится сделать театральную постановку. Можно придумать оригинальную инсценировку басни, например, для праздника осени. Вот сценарий к этой басне — слова, текст:

Стрекоза идет к муравейнику, закутавшись в сухой лист. Выглядывает Муравей.

Эта сценка на 5 минут. Она получится интересной и веселой. Важную роль играют декорации и костюмы персонажей. Праздник осени с инсценировкой басни Крылова будет запоминающимся, так как произведение «Стрекоза и Муравей»
всеми любимое — и взрослыми, и детьми.

Почему мне понравилась басня «Стрекоза и Муравей»: рассуждения

«ПОЭТ» А.С.Пушкин.

Пока не требует поэта к священной жертве Аполлон, в заботах суетного света он малодушно погружен; молчит его святая лира; Душа вкушает хладный сон, и меж детей ничтожных мира, быть может, всех ничтожней он. Но лишь божественный глагол до слуха чуткого коснется, Душа поэта встрепенется, как пробудившийся орел. Тоскует он в забавах мира, людской чуждается молвы, к ногам народного кумира не клонит гордой головы; бежит он, дикий и суровый, и звуков и смятенья полн, на берега пустынных волн, в широкошумные  дубровы…

Душа просыпается от какого-то внутреннего импульса: «но лишь божественный глагол до слуха чуткого коснется…». В моменты пробуждения- приход музы, он много работает, а далее опять тоска, вино, женщины: «тоскует он в забавах мира», «духовной жаждою томим». Все земное наскучило, неинтересно, в пустыне бездуховности прозябает душа, она жаждет прихода Духа.

Басня И.А.Крылова «Стрекоза и Муравей»: мораль, основная мысль

Как и любое другое произведение, «Стрекоза и Муравей» Крылова содержит мораль и основную мысль.

  • Мораль находится в концовке, а перед этим разворачивается интересный сюжет. Стрекоза не подготовилась к зиме, она все теплые летние дни пела и плясала. Но когда пришла зима, она пришла к Муравью и стала проситься к нему, чтобы поесть и согреться.
  • Муравей усердно работал от начала и до конца лета, чтобы быть готовым к зимним холодам. Поэтому он ответил Стрекозе с ноткой сарказма: раз она все лето пела, пусть теперь идет пляшет.
  • Основная мысль басни в том, что Стрекоза не работала летом, и зимой осталась ни с чем — без дома и еды. Муравей трудился все лето, поэтому у него есть где жить и что поесть.

Под поступками Стрекозы в этой басне скрыты человеческие пороки. Ведь есть и такие люди, которые не любят работать, но когда им что-то нужно, они просят у тех, кто трудился.

Падре Джузеппе – летающий монах

 Падре Джузеппе, итальянский «летающий» монах при таких включениях просто ронял все, что у него было в руках и, в прямом смысле слова, взлетал на глазах у окружающих людей.

Это явление называется левитацией. «Еще он обладал даром  пророчества, исцелял, обладал  властью над животными, как открытую книгу читал человеческие сердца… Современники называли его «Новым Франциском». Джузеппе, и правда, унаследовал многие черты своего любимого учителя (Франциск Ассизский — католический святой). Однако самым главным сокровищем его души была любовь. Она не умещалась в сердце, выплескивалась в мир, обжигая его своим огнем. Не зная как спрятаться от этого огня, мир не придумал ничего лучше, как спрятать самого Джузеппе: большую часть жизни он провел в изоляции и изгнании». (Святой Джузеппе из Копертино, 17.06.1603 – 18.09.1663г)

Вернемся к нашим героям.

Муза. Кто она?

«Муза» А.С.Пушкин

В младенчестве моем она меня любила и семиствольную цевницу мне вручила

Она внимала мне с улыбкой —  и слегка, по звонким скважинам пустого тростника,

Уже наигрывал я слабыми перстами  и гимны важные, внушенные богами,

И песни мирные фригийских пастухов.

С утра до вечера в немой тени дубов прилежно я внимал урокам девы тайной,

И, радуя меня наградою случайной, откинув локоны от милого чела,

Сама из рук моих свирель она брала.

Тростник был оживлен божественным дыханьем

И сердце наполнял святым очарованьем.

Цевница – свирель, лира. Этим своим стихом Александр Сергеевич  говорит нам, что он родился гением и, с младенческих лет, его вела по жизненным  ситуациям иерархия Сил Света. Ее  он, по всей вероятности, и называет музой. Писать (басни, эпиграммы, пьески и т.д.) Пушкин начал с шести-семи лет. Это первый этап включения  его души в творческий процесс

У каждого человека это включение происходит в разное время жизни, важно заметить и развивать.  Предполагается, что с раннего возраста он был открыт на  тонкий мир, то есть  получал информацию из  мира психосферы: астрально – ментального. Много произведений душевных (соответственно тем планам бытия, на которые было открыто его сознание, из которых он и получал информацию) им было создано

Александр Сергеевич  исследовал природу и много писал о ней и описывал разные аспекты чувств  человеческих, не очень высоких: «в заботах суетного света он малодушно погружен»… «Тоскует он в забавах мира»…Его гению все это наскучило, его душа помнит Свет того мира, откуда она пришла.  Задача гения более высокая: выход в духовный мир и с его высоты освещать все текущие события мира  дольнего и выводить души окружающих  в мир горний: «глаголом жги  сердца людей», то есть покажи им Свет того мира и проход в него.

«Дается всем на Путь святое право, не всем хватает силы в восхожденьи».

Муравей Иван и стрекоза Алексей

Иван музыкальным слухом обременен не был и, тем не менее,  пришел на концерт Алексея: какое то внутреннее влечение —  импульс повлекло  его туда. От услышанной музыки, что-то внутри него произошло: «где-то в родимой глуши что-то коснулось души». Алексей уже не был в его глазах «злостным неплательщиком», Иван почувствовал в нем что-то высокое,  нечто доселе незнакомое, увлекающее куда-то вдаль. Но куда?

Бог дал нам музыку, чтобы мы, прежде всего, влеклись ею ввысь… Фридрих Ницше На мой взгляд, Алексей и есть та самая «стрекоза», которая в моменты включения одним своим (из 12) качеством души  в более высокий уровень бытия, возвышала и окружающих, слушающих его музыку. Но, «включение» заканчивалось, как заканчивается лето в природе и наступает зима – нет вдохновения. Есть только боль и неудовлетворенность души: «нужда, голод настает, стрекоза уж не поет». К своему внутреннему неудовлетворению  собой прибавляется  раздражение окружающих: безденежье и алкоголизм, вместо ожидаемой возвышенной любви.

Нужда настает и по тому высокому состоянию, которое он уже познал и, естественно, материальная: без «музы» ничего не хочется делать.

Рассуждения по теме

Неоднозначность героев

Имена героев басни стали нарицательными. Трудится, как муравей, говорим мы — это положительный отзыв. А называя, к примеру, девочку стрекозой, мы имеем в виду такие её черты, как подвижность, жизнерадостность, весёлость, беспечность.

Исходя из этого, нельзя сказать, что Стрекоза — герой однозначно порочный. Возможно, свою роль в такой оценке сыграло то, что современное представление о стрекозах изменилось со времён Крылова, когда стрекозой назывался «тот, кто стрекочет» — кузнечик, или цикада, как у Лафонтена. Ни о какой красоте речи не шло, и, если школьники жалеют стрекозу, оправдывая её тем, что она украшает мир своим существованием, получается, что они прочли басню не совсем так, как она была написана.

Я всегда жалела стрекозу. Муравей, по сути дела, её умирать послал.

Анечка Балякина

Мы проходили в школе эту басню. Муравей молодец, уважуха ему. Всё лето пахал, вот пусть теперь отдыхает, а не кормит тунеядцев.

Максим Кантовой

Это у насекомых так: кто еды не запасал, тот и пропадай. Если бы стрекоза была человеком, и при этом хорошо пела и танцевала — ей бы за это деньги платили, и побольше, чем муравью, который всё лето таскал с колхозных полей зёрна.

Карина Галимова

ПОЮЩАЯ ПОПРЫГУНЬЯ СТРЕКОЗА В БАСНЕ КРЫЛОВА СОВСЕМ НЕ СТРЕКОЗА, А ЦИКАДА…

Не все знают, что в басне прославленного русского баснописца Ивана Андреевича Крылова «Стрекоза и Муравей» словом «стрекоза» неудачно названа цикада. Стрекозы не прыгают (а цикады имеют прыгательные ноги), стрекозы не поют (а цикады поют) и так далее… – всё, что говорится в басне о стрекозе, не подходит к ней, но подходит к цикаде…
Дело в том, что Крылов использовал сюжет и образы известного французского баснописца Лафонтена (а Лафонтен использовал сюжеты древнегреческих басен Эзопа). На родине Лафонтена стрекотание цикад и сами цикады всем известны, а вот на севере России, под Петербургом, их практически нет. Иван Андреевич Крылов в энтомологии был не силён и перевёл слово «cigale» – «цикада» («La Cigale et la Fourmi») как «стрекоза».

И в заключение… немножечко моей обожаемой биофизики ;-) в сопровождении иллюстраций из книги Альфреда Эдмунда Брема «Жизнь животных: Насекомые».

Иллюстрация из книги Альфреда Эдмунда Брема«Жизнь животных: Насекомые»

Иноземные цикадыAusländische cikadenиз книги Альфреда Брема «Жизнь животных: Насекомые»

Альфред Эдмунд Брем (Alfred Edmund Brehm; 02.02.1829–11.11.1884) – немецкий учёный-зоолог и путешественник, автор знаменитой научно-популярной работы «Жизнь животных».

Откуда берутся стрекозы?

На мой взгляд, прекрасное раскрытие смысла этой басни показали создатели фильма «Такси блюз», созданном  в 1990 году, режиссер Павел Лунгин.

В фильме действуют два главных персонажа: таксист Иван – в меру выпивающий, сильный, здоровый, знающий цену себе и своему труду, умеющий постоять за себя и спивающийся саксофонист Алексей. У Ивана есть подруга, но, по всей вероятности, желания иметь семью у него не возникает – ему и так хорошо, а чувство любви, похоже, у него просто отсутствует.  У Алексея есть семья, но как у любой семьи алкоголика, там нет ладу.

Как – то довелось Ивану  возить по городу «веселую  компанию» подгулявших артистов. Одному из-них саксофонисту Алексею захотелось «добавить»: ну  «незахорошело»  еще мужику. Иван выполнил его просьбу только при предъявлении денег, причем без лишних эмоций, на что один из пассажиров сказал: «молчаливые люди с честными глазами, вы – наша надежда». Со своей честностью у них, похоже, проблем не было: в нужный момент тихим сапом «слиняли» из такси, оставив Алексея расплачиваться. Алексею это, видимо, не впервой, он тоже хитренько «утек» от оплаты услуг таксисту. Но не тут-то было. Иван запомнил название клуба, в котором должен был играть Алексей. «Накатали» артисты на приличную сумму: 62 рубля, это практически  минимальная месячная зарплата советского периода (была 65 руб). Хорошо погуляли!!! Денег у Алексея уже не было. Ближние страдали от такого его поведения. Иван, до времени отдачи долга, забрал его к себе в квартиру, чтоб надежней было. Алексей, как сам он говорил, «разговаривал с Богом»: у него были какие-то спонтанные включения звучащей в душе прекрасной музыки. Все земное в тот момент просто переставало существовать: из саксофона лилось нечто неземное, влекущее куда то ввысь.

Это состояние поэты называли приходом музы. Обратимся к википедии.

Музы – в древнегреческой мифологии дочери бога Зевса и титаниды  Мнемосимы, либо дочери Гармонии, живущие на Парнасе богини – покровительницы искусств и наук. От муз происходит слово «музыка», первоначально обозначавшее не  только музыку в нынешнем смысле, но  любое искусство или науку, связанные с деятельностью муз. Музам посвящались храмы, которые назывались мусейонами, ныне музеи. Поэты описывали эти состояния включения в своих стихах:

Анализ / мораль басни «Стрекоза и Муравей» Крылова 2 вариант

«Стрекоза и Муравей» Ивана Андреевича Крылова – одна из самых обсуждаемых басен.

Басня написана в 1808 году. Ее автору было 45 лет, и он находился в расцвете своих творческих способностей, опубликовал сборник басен, скоро завоевавший ему необыкновенную популярность. Впрочем, трудился он и на государственной службе, в одном из департаментов. Размер произведения – четырехстопный хорей с разнообразием рифмовок: тут и смежная, и охватная, и перекрестная. Композиционно авторский рассказ переходит в диалог героев, а следом – в назидание. Итак, «лето красное» (фольклорный эпитет, а еще и инверсия) Стрекоза «пропела». Обычно эта строка мало кого настораживает. Между тем, стрекозы не отличаются выдающимися певческими способностями. Более того, «резвилась» она в «муравах» (еще одно народное словечко, означающее разнотравье). Понятно, что в траве стрекозам делать нечего. Противоречивость образа вызвана первоисточниками этого переводного сюжета. У Лафонтена героиня – цикада. На русской литературной почве такое насекомое вряд ли бы прижилось, поэтому писатель подразумевал скорее кузнечика. Тогда все сходится. «Зима катит в глаза» (метафора): меткая идиома из арсенала И. Крылова. И если у Эзопа зима с дождями, то здесь куда более привычная, с морозом, «холодная». Глагольность придает стремительности сюжету. Помертвело «чисто поле»: вновь использован сказочный эпитет и олицетворение в придачу. «Под листком стол и дом»: раз герои одушевлены, обладают даром речи, разума и чувств, то и живут, и ведут они себя соответственно. «На желудок петь голодный!»: в этом восклицании и ирония, и резонность крестьянского подхода к ситуации, прозаизм. Эпитет «попрыгунья» не сулит героине ничего хорошего. «Ползет она»: в этой инверсии и беспомощность, и униженность испуганной Стрекозы. Завязывается разговор. Она напоминает Муравью, что он ей кум (у них есть общий крестник). Далее следует рифма «милой-силой», состоящая из просторечия со специфическим ударением. «До вешних дней»: она готова покинуть приют с первыми признаками весны. «Прокорми и обогрей». Муравей отвечает сдержанно, почти ласково: кумушка. Выясняется, что героиня «не работала» под зиму. Она оправдывается, что праздник жизни вскружил ей голову, забыв себя («без души») она предавалась веселью. Что ж, по крайней мере, Стрекоза честна с героем. Наконец, кум ответствует: поди попляши! Множество читателей зовет Муравья черствым насекомым. Возможно, и сам писатель сочувствует певунье, однако решил встать на точку зрения крестьянской, трудовой логики, отрезвляющей многие ветреные головы.

Басня «Стрекоза и Муравей» Ивана Крылова была принята в печать редакцией журнала «Драматический вестник».

Глава 1. Басня и великие баснописцы

Что такое басня? С ней знакомится каждый ученик, встречаясь уже в начальной школе. Знакомится и тут же забывает.

Басня – довольно непопулярный жанр, поскольку воспринимается только как нравоучение, или, в крайнем случае, как небольшая история развлекательного плана.

Басня незаслуженно остаётся в тени, уступая место другим жанрам. Почему? Может быть, мы о ней просто мало знаем!?

А что такое басня, откуда она пришла, из чего «сделана, соткана» и почему пылится на дальней полке? Попробуем разобраться.

С этой целью я провёл анкетирование одноклассников и предложил им вопросы:

  1. Каких известных баснописцев Вы знаете?
  2. Какие басни И.А. Крылова Вы читали?
  3. Кто становился героем бесен Крылова?
  4. Знаете ли Вы историю басни «Стрекоза и Муравей»?

100 % учащихся назвали фамилию И.А. Крылова, 45% вспомнили Эзопа.

Ребята назвали следующие басни Крылова: — «Ворона и Лисица»; — «Свинья под дубом»; — «Волк на псарне»; — «Стрекоза и Муравей».

Героями басен становились звери и насекомые. А историю басни «Стрекоза и Муравей» знают немногие.

«Басня – иносказательное, поучительное повествование, побаска, побасенка, притча, где принято выводить животных и даже вещи словесными». «Басня – краткое иносказательное нравоучительное стихотворение, рассказ».

Самыми известными в мире, пожалуй, были всего три мудреца-баснописца: греческий раб Эзоп, французский дворянин Лафонтен и наш российский «дедушка Крылов». Собрание басен Крылова Гоголь назвал «книгой мудрости самого народа».

Басни Крылова знали не только в России: ещё при жизни автора многие из них были переведены на западноевропейские языки и завоевали популярность во Франции, Германии, Англии.

Родоначальником басни как жанра, а также создателем художественного языка иносказаний, эзопова языка, который не утратил своей актуальности с античных времён до наших дней — считается Эзоп.Эзоп — полулегендарная фигура древнегреческой литературы, баснописец, живший в YI веке до н.э. Был ли Эзоп историческим лицом — сказать невозможно. Истории жизни Эзопа не существовало. Историки писали лишь то, что Эзоп был рабом на острове Самос, потом был отпущен на волю, жил во времена египетского царя Амасиса и был убит. Откровенно осуждать людские пороки он не мог, поэтому он обратился к басням, в которых излагал свои мысли не прямо, а при помощи затейливых иносказаний: говорится про лисицу и виноград, а подразумевать надо человека и предмет его устремлений.

Его басни давно прославлены на весь мир, и все позднейшие баснописцы испытывали на себе влияние его таланта.

Жан де Лафонтен — тоже знаменитый, но только французский баснописец. Отец его служил по лесному ведомству, и Лафонтен провёл детство среди лесов и полей. В 1668 году появились первые шесть книг басен, под скромным заглавием: «Басни Эзопа, переложенные на стихи г-ном де Лафонтеном»

Художественному значению басен Лафонтена способствует его образный язык, богатство и разнообразие поэтической формы.

Великий русский баснописец И.А. Крылов — был писателем редкой судьбы. Родился в Москве в семье бедного армейского капитана. После выхода отца в отставку семья поселилась в Твери. После смерти отца семья осталась без всяких средств к существованию, и Крылову с десяти лет пришлось работать писцом в Тверском суде.

Зимой 1782 г. Крылов переехал в Петербург и поступил на службу в канцелярию. В Петербурге он нашёл то, о чём мечтал: образованных людей, книги, театр. Он создал новый сатирический журнал «Зритель», сразу ставший популярным.

Он открыл свой счастливый жанр — басню. В ней сошлись все грани его таланта писателя. Всего при жизни Крылова вышло девять книг басен. Когда его спросили, почему он избрал такой род стихотворения, он сказал: «Ведь звери мои за меня говорят».

Вариант 2 Анализ басни Крылова Стрекоза и муравей 2 класс

Стрекоза и муравей. Одна из самых показательных, поучительных и актуальных в любое время басен. Для детей и для взрослых. Для представителей различных классов и прослоек населения.

Немногие об этом знают, но сама идея басни принадлежит не Крылову. Он лишь подсмотрел ее у другого баснописца – Лафонтена и переделал на свой лад. А Лафонтен – в свою очередь – за основу басни взял рассказ Эзопа. Это показывает, насколько стара сама идея басни и как точно была подмечена тема еще во времена расцвета Древней Греции.

Так устроена сама жизнь: чтобы пережить времена трудные да лютые (в басне – зима), необходимо к ним подготовиться во времена не столь тяжкие (в басне – лето).

За временами легкими и беззаботными, когда в мураве можно каждый час без души резвиться и петь, всегда следуют времена тяжелые. И это касается не только смены времен года. Богатые годы сменяются кризисами, мир – войной, урожайные годы – годами засухи. В басне времена года взяты за основу именно для наглядности. Для того, чтобы показать неизбежность смены времен, так очевидную для практичного муравья и почему-то оказавшуюся неприятным сюрпризом для ветреной стрекозы.

Итак: лето. В то время, когда в теории можно радостно плясать, муравей старательно готовится к зиме. Запасает еду, дрова, утепляет жилище. Кто знает: может он и сам рад поплясать да попеть. Но разум берет верх над эмоциями, и муравей понимает, что если он будет петь сейчас, то зимой он еще «ох как запоет». Муравей обладает взрослым взглядом на вещи. Он умеет делать выводы из ситуаций, умеет видеть жизнь через день, неделю, месяцы, понимает причинно-следственную связь между действиями сейчас и последствиями в будущем. Приготовился к зиме – не замерзнет, не помрет с голоду, выживет. Будет петь – зимой верная смерть. Кроме всего прочего, он, обладая взрослым взглядом на вещи, привык рассчитывать только на себя. Несмотря на то, что муравьи живут в огромном социуме себе подобных (равно как и люди), и вполне могут рассчитывать на помощь близких, он на всякий случай все делает сам.

Что же делает стрекоза? Стрекоза обладает инфантильным детским мышлением, несмотря на то, что в басне она представлена совсем не ребенком. Она живет днем сегодняшним. Ей не интересно, что же будет завтра, послезавтра, а – тем более – через несколько месяцев. «Сейчас тепло, хорошо, зачем терять время и себя в чем-то ограничивать? Зачем себя изводить работой, когда и стол, и дом мне готов под каждым листком?» — так она мыслит. Кроме того, у стрекозы совершенно нет представления о том, что жизнь может измениться. Сегодня лето, и каждый рад послушать ее пение. А завтра – зима, и людям не до песен. Второй момент инфантильного мышления стрекозы: она привыкла жить за чей-то счет. Ведь летом так и получалось. Потому она спокойно рассчитывает, что тенденция сия продолжится и зимой.

И наверняка рад бы муравей был приютить этого взрослого ребенка, если бы сам был большим поклонником пения. В конце концов, пение – если оно радует слух – также может стать работой. За искусство платят. Ценители. Муравей – не ценитель. Муравей – трудяга, а заодно и учитель. И небогатый, судя по всему. Главная задача – выживание. Он не бездушный. Он не жадный («я работал, а ты – нет! Ишь нашлась!»). Он принимает решение научить стрекозу немного уму-разуму. Когда муравей саркастично рекомендует стрекозе сменить амплуа с певицы на танцовщицу, он заодно рекомендует стрекозе «подвигаться», «потрудиться», поплясать, чтобы хотя бы не замерзнуть. Примерно как имеет двойной смысл выражение балерин «Хочешь жить – умей вертеться», имеет и фраза муравья «Так поди же, попляши». Быть может, выражение «Она у меня попляшет» имеет корни в этой же басне.

Хочется надеяться, что зима стрекозу многому научит. Даже если беззаботная мадам стрекоза и найдет добрую душу, готовую ее приютить за пение по вечерам у камина, ей вначале придется получить ряд отказов и нравоучений от мудрых муравьев.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Литературный арсенал
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: