Александр сергеевич пушкин

Гусарская тема в лирике д.в. давыдова : реферат : литература : зарубежная

Стихотворение Пушкина А.С. «Гусар»

Скребницей чистил он коня,А сам ворчал, сердясь не в меру:»Занес же вражий дух меняНа распроклятую квартеру!

Здесь человека берегут,Как на турецкой перестрелке,Насилу щей пустых дадут,А уж не думай о горелке.

Здесь на тебя как лютый зверьГлядит хозяин, а с хозяйкой -Небось, не выманишь за дверьЕе ни честью, ни нагайкой.

То ль дело Киев! Что за край!Валятся сами в рот галушки,Вином — хоть пару поддавай,А молодицы-молодушки!

Ей-ей, не жаль отдать душиЗа взгляд красотки чернобривой,Одним, одним не хороши. «- А чем же? расскажи, служивый.

Он стал крутить свой длинный усИ начал: «Молвить без обиды,Ты, хлопец, может быть, не трус,Да глуп, а мы видали виды.

Ну, слушай: около ДнепраСтоял наш полк; моя хозяйкаБыла пригожа и добра,А муж-то помер, замечай-ка!

Вот с ней и подружился я;Живем согласно, так что любо:Прибью — Марусинька мояСловечка не промолвит грубо;

Напьюсь — уложит, и самаОпохмелиться приготовит;Мигну бывало: Эй, кума! -Кума ни в чем не прекословит.

Кажись: о чем бы горевать?Живи в довольстве, безобидно;Да нет: я вздумал ревновать.Что делать? враг попутал видно.

Зачем бы ей, стал думать я,Вставать до петухов? кто просит?Шалит Марусинька моя;Куда ее лукавый носит?

Я стал присматривать за ней.Раз я лежу, глаза прищуря,(А ночь была тюрьмы черней,И на дворе шумела буря)

И слышу: кумушка мояС печи тихохонько прыгнула,Слегка обшарила меня,Присела к печке, уголь вздула

И свечку тонкую зажгла,Да в уголок пошла со свечкой,Там с полки скляночку взялаИ, сев на веник перед печкой,

Разделась донага; потомИз склянки три раза хлебнула,И вдруг на венике верхомВзвилась в трубу — и улизнула.

Эге! смекнул в минуту я:Кума-то, видно, басурманка!Постой, голубушка моя. И с печки слез — и вижу: склянка.

Понюхал: кисло! что за дрянь!Плеснул я на пол: что за чудо?Прыгнул ухват, за ним лохань,И оба в печь. Я вижу: худо!

Гляжу: под лавкой дремлет кот;И на него я брызнул склянкой -Как фыркнет он! я: брысь. И вотИ он туда же за лоханкой.

Я ну кропить во все углыС плеча, во что уж ни попало;И всё: горшки, скамьи, столы,Марш! марш! всё в печку поскакало.

Кой чорт! подумал я: теперьИ мы попробуем! и духомВсю склянку выпил; верь не верь -Но к верху вдруг взвился я пухом.

Стремглав лечу, лечу, лечу,Куда, не помню и не знаю;Лишь встречным звездочкам кричу:Правей. и наземь упадаю.

Гляжу: гора. На той гореКипят котлы; поют, играют,Свистят и в мерзостной игреЖида с лягушкою венчают.

Я плюнул и сказать хотел. И вдруг бежит моя Маруся:Домой! кто звал тебя, пострел?Тебя съедят! Но я, не струся:

Домой? да! чорта с два! почемМне знать дорогу?- Ах, он странный!Вот кочерга, садись верьхомИ убирайся, окаянный.

— Чтоб я, я сел на кочергу,Гусар присяжный! Ах ты, дура!Или предался я врагу?Иль у тебя двойная шкура?

Коня! — На, дурень, вот и конь.-И точно: конь передо мною,Скребет копытом, весь огонь,Дугою шея, хвост трубою.

— Садись.- Вот сел я на коня,Ищу уздечки,- нет уздечки.Как взвился, как понес меня -И очутились мы у печки.

Гляжу: всё так же; сам же яСижу верьхом, и подо мноюНе конь — а старая скамья:Вот что случается порою».

И стал крутить он длинный ус,Прибавя: «Молвить без обиды,Ты, хлопец, может быть, не трус,Да глуп, а мы видали виды».

Стихотворение Пушкина А.С. — Гусар

См. также Александр Сергеевич Пушкин— стихи (Пушкин А. С.) :

Давыдову Нельзя, мой толстый Аристип: Хоть я люблю твои беседы, Твой милый нра.

Дар напрасный, дар случайный. Дар напрасный, дар случайный, Жизнь, зачем ты мне дана? Иль зачем суд.

Ќоэль на лейб-гусарский полк. (Ћтрывки)(1)


         ‚ конюшнЯх ‹евашова
         ђождаетсЯ •ристос.
         ‡везда сиЯет снова,
         ‚сЮ с шумом понеслось.
....................................................
   €осиф отпер ворота:
   "........ потише, господа,
         ‚едь вы здесь не в харчевне".

         •ристос спросил косого:
         "...................................."
         ......................................
         "€з ѓолубцовых Я!"
...... вскричал ‘паситель удивленный:
   "........ его обнЯть готов.
   Ћн мне сказал: "Я из глупцов",
         ‚от малый откровенный".

         .......................................
         .......................................
         €зрек хлыстом махаЯ
         Џолковник филантроп.
         .......................................
   џ славной Џукаловой друг
   .............. - хоть тысЯчи услуг.
   ..............................................

              ‚друг саблЯ застучала,
              ‘иЯет аксельбант,
              ‹ихого генерала
              ‚бегает адъютант.
"..................... - мой генерал доволен,
   —то, здесь..................•ристос живет?
   .........................а сам он не придет,
              Ћт дев немного болен".


1816

Детские и юношеские годы

Родился будущий поэт и военный в знатной семье старых дворян в 1784 г. Его ранние годы миновали в строгости. Оттого маленькому Дениске с ранних лет был знаком порядок. Отец – Василий Денисович был командиром конных отрядов. Мать – Елена Евдокимовна Щербинина была генеральской дочерью.

Денис рано начал интересоваться оружием, научился ходить маршем, ездить верхом. Также он любил слушать рассказы о военных сражениях. В те времена по всей России было известно имея выдающегося полководца Александра Васильевича Суворова. Увидев девятилетнего мальчика, Суворов сказал, что мальчик будет военным. Так и произошло: в биографии Дениса Давыдова военное дело занимало важнейшее место.

После смерти Екатерины ІІ Россией начал править Павел І, недолюбливавший Суворова. Тогда и семья Давыдова лишилась поддержки. Вскоре после ревизии Полтавского полка было обнаружено недостачу крупной суммы денег, и Василий Давыдов был обязан выплатить ее. Для этого было продано имение. Оправившись от долгов, он выкупил деревню Бородино (она сгорела во время знаменитого сражения).

Так и определилась карьера Дениса: он стал военным. В 1801 г. начал учиться в петербургским Кавалергардском полку. Там он был замечен, поскольку был умен и остроумен. Довольно быстро его повысили в воинском звании.

Военные действия

Говоря кратко о Давыдове, нельзя не вспомнить его участие в войнах с наполеоновской Францией. Во время войны Третьей коалиции он попросился на войну. Там он был назначен на пост адъютанта П. Багратиона. После битв под тогдашним Кенигсбергом был награжден боевыми орденами. Затем Денис брал участие в битвах с турецкой армией.

С началом войны с Францией Давыдов воевал в разных местах. Битвы с врагами он описывал в своих произведениях. Накануне сражения под Бородино был в составе партизанских отрядов.

Когда война перешла в Европу, Давыдов был в составе корпуса генерал-адъютанта Винценгероде. После войны у Дениса были проблемы, так как его хотели сделать драгуном. Однако он не хотел расставаться с гусарами. Благодаря милости Александра І и помощи друзей Давыдов остался в гусарах.

«Слеза» А.Пушкин

«Слеза» Александр Пушкин

Вчера за чашей пуншевою С гусаром я сидел И молча с мрачною душою На дальний путь глядел.

«Скажи, что смотришь на дорогу? — Гусар мой вопросил. — Еще по ней ты, слава богу, Друзей не проводил».

К груди поникнув головою, Я скоро прошептал: «Гусар! уж нет ее со мною. » Вздохнул — и замолчал.

Слеза повисла на реснице И канула в бокал. «Дитя! ты плачешь о девице, Стыдись!» — он закричал.

«Оставь, гусар… ох! сердцу больно. Ты, знать, не горевал. Увы! одной слезы довольно, Чтоб отравить бокал. »

Анализ стихотворения Пушкина «Слеза»

В 1815 году шестнадцатилетний Пушкин сильно увлекся Екатериной Павловной Бакуниной (фамилия по мужу – Полторацкая) – сестрой одного из его лицейских товарищей. Девушка вместе с матерью часто приезжала в Царское Село, чтобы увидеться с братом. Современники отмечали ее привлекательную внешность и хорошую фигуру, обаяние, талант к живописи. Она с легкостью покорила не только юного Александра Сергеевича, но и других лицеистов. В их числе – Пущин. Влюбленный в Бакунину Пушкин написал несколько элегий. В них господствовала тема неразделенных чувства. По мнению некоторых литературоведов, в общей сложности Екатерине Павловне поэт посвятил более двух десятков стихотворений. Весьма трудно рассказать в подробностях, как складывались отношения Пушкина и Бакуниной. Взаимностью она ему точно не отвечала. Вероятно, их общение ограничилось несколькими мимолетными встречами. В так называемом донжуанском списке Александра Сергеевича Екатерина Павловна упоминается под псевдонимом «Катерина I».

Стихотворение «Слеза» датируется 1815 годом. Михаил Лукьянович Яковлев – однокурсник Пушкина – положил текст на музыку. Впервые произведение было напечатано вместе с нотами почти через десять лет. Простое и по форме, и по содержанию стихотворение позволяет взглянуть на зарождение в душе поэта первой юношеской любви – мучительной, безответной, приносящей невыносимые страдания. Естественно, Пушкин-подросток преувеличивал свое горе, слишком серьезно относился к чувствам, возникшим к Бакуниной.

Сюжет «Слезы» легко передать при помощи одного предложения – лирический герой рассказывает гусару о том, как потерял возлюбленную. При этом не очень понятно, то ли их роман завершился, то ли она умерла. Сомнения возникают из-за следующей строки: «Гусар! уж нет ее со мною. ». Герой настолько погружен в горе, что не способен сдержать слез. Вояка осуждает подобную эмоциональность. По его мнению, стыдно плакать о девице. Лирический герой считает, что его может понять только тот, кто сам когда-либо испытывал подобное горе. Конечно, в стихотворении явно выражен юношеский максимализм. Зато оно как нельзя лучше передает ключевые особенности первой любви.

Яковлев не единственный положил «Слезу» на музыку. Также существуют версии от Александра Сергеевича Даргомыжского, Александра Александровича Алябьева и других композиторов.

ѓусар

‘кpебницей чистил он конЯ,
Ђ сам воpчал, сеpдЯсь не в меpу:
"‡анес же вpажий дух менЯ
Ќа pаспpоклЯтую кваpтеpу!

‡десь человека беpегут,
Љак на туpецкой пеpестpелке,
Ќасилу щей пустых дадут,
Ђ уж не думай о гоpелке.

‡десь на тебЯ как лютый звеpь
ѓлЯдит хозЯин, а с хозЯйкой...
Ќеюось не выманишь за двеpь
…е ни честью, ни нагайкой.

’о ль дело Љиев! —то за кpай!
‚алЯтсЯ сами в pот галушки,
‚ином - хоть паpу поддавай,
Ђ молодицы-молодушки!

…й-ей, не жаль отдать души
‡а взглЯд кpасотки чеpнобpивой,
Ћдним, одним не хоpоши..."
- Ђ чем же? pасскажи служивый.

Ћн стал кpутить свой длинный ус
€ начал: "Њолвить без обиды,
’ы, хлопец, может быть не тpус,
„а глуп, а мы видали виды.

Ќу, слушай: около „непpа
‘тоЯл наш полк; моЯ хозЯйка
Ѓыла пpигожа и добpа,
Ђ муж-то помеp, замечай-ка.

‚от с ней и подpужилсЯ Я;
†ивем согласно, так что любо:
Џpибью - Њаpусенька моЯ
‘ловечка не пpомолвит гpубо;

Ќапьюсь - уложит, и сама
ЋпохмелитьсЯ пpиготовит;
Њигну, бывало: "ќй, кума!"
Љума ни в чем не пpекословит.

Љажись: о чем бы гоpевать?
†иви в довольстве безобидно!
„а нет: Я вздумал pевновать.
—то делать? вpаг попутал, видно.

‡ачем бы ей, стал думать Я,
‚ставать до петухов? кто пpосит?
алит Њаpусенька моЯ;
Људа ее лукавый носит?

џ стал пpисматpивать за ней.
ђаз Я лежу, глаза пpищуpЯ
(Ђ ночь была тюpьмы чеpней,
€ на двоpе шумела буpЯ),

€ слышу: кумушка моЯ
‘ печи тихохонько пpыгнула,
‘легка обшаpила менЯ,
Џpисела к печке, уголь вздула

€ свечку тонкую зажгла,
„а в уголок пошла со свечкой,
’ам с полки склЯночку взЯла
€, сев на веник пеpед печкой,

ђазделась донага, потом
€з склЯнки тpи pаза хлебнула,
€ вдpуг на венике веpхом
‚звилась в тpубу и улизнула.

ќге! ‘мекнул в минуту Я:
Љума-то, видно, басуpманка!
Џостой, голубушка моЯ!..
€ с печки слез - и вижу: склЯнка.

Џонюхал: кисло! что за дpЯнь!
Џлеснул Я на пол: что за чудо?
Џpыгнул ухват, за ним лохань,
€ оба в печь. џ вижу: худо!

ѓлЯжу: под лавкой дpемлет кот;
€ на него Я бpызнул склЯнкой -
Љак фыpкнет он! Я: бpысь!.. € вот
€ он туда же за лоханкой.

џ ну кpопит во все углы
‘ плеча, во что уж ни попало;
€ всЮ: гоpшки, скамьи, столы,
Њаpш! маpш! все в печку поскакало.

Љой чеpт! подумал Я: тепеpь
€ мы попpобуем! и духом
‚сю склЯнку выпил; веpь не веpь -
Ќо квеpху вдpуг взвилсЯ Я пухом.

‘тpемглав лечу, лечу, лечу,
Људа, не помню и не знаю;
‹ишь встpечным звездочкам кpичу:
Џpавей!.. € наземь упадаю.

ѓлЯжу: гоpа. Ќа той гоpе
ЉипЯт котлы; поют, игpают,
‘вистЯт и в меpзостной игpе
†ида с лЯгушкою венчают.

џ плюнул и сказать хотел...
€ вдpуг бежит моЯ ЊаpусЯ:
- „омой? кто звал тебЯ постpел?
’ебЯ съедЯт! - Ќо Я, не стpусЯ:

- „омой? да! чеpта с два! почем
Њне знать доpогу? - Ђх, он стpанный!
‚от кочеpга, садись веpхом
€ убиpайсЯ, окаЯнный.

- —тоб Я, Я сел на кочеpгу,
ѓусаp пpисЯжный! Ђх ты, дуpа!
€ли пpедалсЯ Я вpагу?
€ль у тебЯ двойнаЯ шкуpа?

ЉонЯ! - Ќа, дуpень, вот и конь. -
€ точно: конь пеpедо мною,
‘кpебет копытом, весь огонь,
„угою шеЯ, хвост тpубою.

- ‘адись. - ‚от сел Я на конЯ,
€щу уздечки, - нет уздечки.
Љак взвилсЯ, как понес менЯ -
€ очутились мы у печки.

ѓлЯжу: всЮ так же; сам же Я
‘ижу веpхом, и подо мною
Ќе конь - а стаpаЯ скамьЯ:
‚от что случаетсЯ поpою".

€ стал кpутить он длинный ус,
ЏpибавЯ: "Њолвить без обиды,
’ы, хлопец, может быть, не тpус,
„а глуп, а мы видали виды".

1833

Ђнализ стихотворениЯ «ѓусар» (pdf)

Александр Сергеевич Пушкин

Андрей Шенье

(3) У Авеля, у Фанни. Abel, doux confident de mes jeunes mystères (El. I) **. один из друзей А. Ш. Fanni, lune des maîtresses dAn. Ch. Voyez les odes qui lui sont adressées. ***

(4) И Узница моя. V. La jeune Captive (M-lle de Coigny). ****

(5) Voyez ses ïambes. Chénier avait mérité la haine des factieux. Il avait célébré Charlotte Corday, flétri Collot dHerbois, attaqué Robespierre. — On sait que le Roi avait demandé à lAssemblée, par une lettre pleine de caime et de dignité, le droit dappeler au peuple du jugement qui le condamnait. Cette lettre signée dans la nuit du 17 au 18 janvier est dAndré Chénier. (H. de la Touche.) *****

(6) Он был казнен 8 термидора, т. е. накануне низвержения Робеспиерра.

(7) На роковой телеге везли на казнь с Ан. Шенье и поэта Руше, его друга. Ils parlèrent de poésie а leur derniers moments: pour eux après lamitié cétait la plus belle chose de la terre. Racine fut lobjet de leur entretient et de leur dernière admiration. Ils voulurent réciter ses vers. Ils choisirent la première scène dAndromaque. (H. de la Touche.) ******

(8) На месте казни он ударил себя в голову и сказал: pourtant javais quelque chose là. *******

** Авель, милый наперсник моих юношеских тайн (Элегия I) *** Фанни, одна из любовниц Андрея Шенье. См. оды, к ней обращенные. **** См. Юная Пленница (М-ль де Куаньи). ***** См. его ямбы. Шенье заслужил ненависть мятежников. Он прославлял Шарлотту Корде, клеймил Колло дЭрбуа, нападал на Робеспьера. — Известно, что король испрашивал у Конвента письмом, исполненным спокойствия и достоинства, права апеллировать к народу на вынесенный ему приговор. Это письмо, подписанное в ночь с 17 на 18 января, составлено Андреем Шенье. (А. де ла Туш) ****** В свои последние минуты они беседовали о поэзии. Она была — для них, после дружбы, прекраснее всего на свете. Предметом их разговора и последнего восхищения был Расин. Они решили читать его стихи. Выбрали они первую сцену Андромахи. (А. де ла Туш) ******* все же здесь у меня кое-что было.

“‘›

”€‹Ћ‘Ћ”€—…‘ЉЂџ Ћ„Ђ.

ѓлаза скосив на ус кудрЯвый,
ѓусар с улыбкой величавой
Ќа палец завитки мотал;
Њудрец с обритой бородою,
ЉачаЯ тихо головою,
‘о вздохом усачу сказал:

"ѓусар! всЮ тленно под луною;
Љак волны следом за волною,
ЏроходЯт царства и века.
‘кажи, где стены ‚авилона?
ѓде драмы тощие Љлеона?
“мчала всЮ времен река.

‡а уши ус твой закрученный,
‚ином и ромом окропленный,
ѓордитсЯ юной красотой,
Ќе знает бритвы; выписною
Ћн вечно лоснитсЯ сурьмою,
ђасправлен гребнем и рукой. -

—тобы не смЯть уса лихого,
’ы к ночи одою •востова
…го тихонько обвернешь,
‚ подушку носом лечь не смеешь,
€ в крепком сне его лелеешь,
€ утром вновь его завьешь. -

Ќа долгих ужинах веселых,
‚ кругу гусаров поседелых
€ черноусых удальцов,
‚еселый гость, любовник пылкий,
‡а чье здоровье бьешь бутылки?
ЉонЯ, красавиц и усов.

‘раженьЯ страшный час настанет,
‚ рЯды Ядро со треском грЯнет;
Ђ ты, над ухарским седлом,
ђассудка, памЯти не тратишь:
‘перва кудрЯвый ус ухватишь,
Ђ саблю верную потом.

Ћкованный волшебной силой,
Ќаедине с красоткой милой
’ы маешьсЯ - одной рукой,
‚ восторгах неги сладострастной,
Ѓлуждаешь по груди прекрасной,
Ђ грозный ус крутишь другой.

ѓордись, гусар! но помни вечно,
—то всЮ на свете скоротечно -
‹етЯт губительны часы,
ђумЯны щеки пожелтеют,
€ черны кудри поседеют,
€ старость выщиплет усы".

Творчество гусарского поэта

Творчество Давыдова началось фактически после его поступления в Кавалергардский полк. Юный Денис интересовался политической жизнью. Его произведения записывались и пересказывались устно. Известными были басни «Река и Зеркало», «Голова и Ноги» и др. Самым же «остросатирическим» произведением является сатирическое произведение «Орлица, Турухтан и Тетерев». Прочитав ее, читатель догадается, что главные персонажи басни – это высшие государственные лица России.

Перевод в полк в Белоруссии был воспринят неприятно, но все же Денис нашел себе другое занятие – написание «зачашных» песен. В них пелось о гусарской чести, пирах и шутках. Подобные стихотворения поэт писал до 1810 г.

Денис Давыдов – автор публицистических произведений и романсов. Входил в закрытые общества. Военные заметки стали базой его дневников.

Личная жизнь

В юном возрасте Давыдов любил знатную де Грамон. Но она предпочла кузена Дениса. Затем он влюбился в балерину Т. Иванову. Она также не ответила взаимностью и обвенчалась со своим учителем.

Будучи на службе, Давыдов влюбился в Елизавету Золотницкую. Ее отец потребовал, чтобы жених получил имение от императора. Он добился этого в Петербурге не без помощи поэта Василия Жуковского.

Но пока Давыдов хлопотал об имении, Лиза начала крутить роман с князем Петром Голицыным. Друзья познакомили его с Софией Чирковой, генеральской дочерью. Они обвенчались в 1819 г., и у них родилось девятеро детей.

В 1831 г. поэт влюбился в девушку, намного младше него. Боясь семейной ссоры, он отпустил ее.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Литературный арсенал
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: