Краткое содержание
Весь роман состоит из пяти книг, издававшихся в разные годы. Читатели с задержанным дыханием ожидали продолжения неистовой истории, состоящей из множества глав. Сейчас прочитать произведение можно онлайн, но на это может уйти немало времени. Школьникам же проще ознакомиться с кратким содержанием романа «Гаргантюа и Пантагрюэль» или смотреть фильм с обзором важных моментов.
Условно весь рассказ можно разделить на пять важных частей:
- Повесть об ужасной жизни будущего короля Утопии по имени Гаргантюа.
- История о Пантагрюэле со всеми его ужасающими действиями и подвигами.
- Героические поступки и изречения подобревшего Пантагрюэля.
- Действия доблестного наследника престола Утопии.
- Продолжение плаванья и последние геройские поступки.
https://youtube.com/watch?v=MY__hTnaoFU
В первой книге рассказывается о великом Гаргантюа, являющемся сыном короля-великана. Его отправляют на обучение к богословам, но он становится глупее, поэтому его перенаправляют в Париж. Там гигант устраивает настоящий кавардак, затапливая город и забирая себе большие купола с собора Парижской Богоматери. Он заставляет бить кобылу о землю копытами, чтобы у той начинали звенеть украденные колокольчики на шее. Учителем великана становится Панократ, развивающий его духовно и физически. Королевство Грангузье захватывает сосед-недоброжелатель Пикрохол. Возвращение Гаргантюа ознаменовывается победой над вражескими войсками.
Во второй книге у королевства великанов появляется наследник Пантагрюэль. Он растет и взрослеет, с успехом осваивает новые науки и обучается в Париже. Зная о большой значимости образования, он усердно познает новое. Свой ум и талант он доказывает, когда разрешает великие разногласия между сеньором Лижизадом и Пейвино. В Париже Пантагрюэль обретает друга по имени Панург. Известие о нападении на Утопию заставляет наследника вернуться, чтобы разгромить войска короля Анарха.
В третьей книге королевство становится мирным государством. Друг Пантагрюэля решает жениться, но сомневается в правильности своих намерений. Он обращается к колдунье за помощью. Затем отправляется к гадалкам, шутам, богословам. Все советы говорят ему о том, что счастливым в браке ему не быть. Так ему толкует верный товарищ Пантагрюэль. Сам Панург считает, что толкования положительные. Не приняв окончательного решения, товарищи отправляются в плавательное путешествие к оракулу Божественной Бутылки.
В четвертой книге автор рассказывает о начале путешествия, посещении различных островов, попадании в сильную бурю. Все эти истории позволяют максимально ярко раскрыть образы персонажей, ссылаясь на сатирически изложенные церковные порядки. В пятой книге путешествие продолжается. Мореплаватели оказываются на Звонком острове. Потом они направляются к острову Застенок и Апедевтов. Все заканчивается тем, что товарищи достигают цели и слышат заветное слово оракула Бутылки «Пей».
Люди постоянно страдают от религиозных суеверий, они теряют правдивость проповеднических слов и становятся настоящими фанатиками. Все это тянуло общество на дно, не давало развиваться людям полноценно. Именно эту идею Рабле пытался пронести сквозь каждую главу своего романа «Гаргантюа и Пантагрюэль».
Кто такой Франсуа Рабле?
Франсуа Рабле — это первый певец Ренессанса, осмелившийся восстать против средневековой косности и бесправия здравого смысла. Бесчеловечным догмам он противопоставил идеалы свободы и гуманизма. Главы о Телемском аббатстве, а также о воспитании Гаргантюа под руководством Понократа, являются законченным воплощением гуманистических принципов. Поэтому «Гаргантюа и Пантагрюэль» — это самый объемный литературный памятник эпохи Возрождения.
О самом авторе известно крайне мало, так как он скрывался от властей за свои литературные изыскания. Он написал тогда, когда за свободу слова можно было поплатиться вечной неволей, а то и жизнью. Сохранились упоминания о том, что он в юношестве жил в монастыре, потому так хорошо знает внутреннюю сторону обычаев и грешком духовного сословия. Потом он сбежал из божьего храма, отчаявшись в намерении стать добродетельным католиком. С этих пор началась пора его скитаний, когда он овладел искусством врачевания и мастерством слова. Общаясь с пациентами, лекарь узнал множество легенд и сказаний о национальных героях ярмарочных балаганов — Гаргантюа и Пантагрюэле, которые впоследствии перекочевали в его книгу.
Главная идея
Фото: disgustingmen.com
Ключевая идея романа, несмотря на большой объем, есть и активно подчеркивается Рабле. Он прекрасно видел, как простые граждане страдают от засилья религиозных последователей. Также автор крайне быстро понимает, что люди, случая неумелые проповеди, все же воспринимают их, как слово Божье, что им явно не является. Народ предпочитает не лечить своих детей, а отдаться на волю высшим силам, а граждане его страны погрязли в невежестве и фанатизме.
Страшнее всего то, что такие родители учат этому же своих детей, считая при этом любые науки бесовским промыслом, а также вмешательством в здоровье тела и духа.
Поэтому главная идея «Гаргантюа и Пантагрюэль» – это приобщение к великой французской культуре, а не слепое и рабское повиновение демагогии и догматике католической веры. Он хотел, что каждый человек возымел здравый смысл и жил с точки зрения рассудка, а не абстракционизма.
Фото: Яндекс Дзен
Все это также усугублялось тем, что теоретики схоластики были крайне сильно оторваны от реальности, так как сами себя не содержали, не зарабатывали себе на хлеб. Соответственно, и не имели права учить народ тому, как жить на Земле
А у нас на этом все. Так что мирного вам неба над головой и до скорых встреч на страницах новых статей!
Анализ первой книги
-
Воспитание Гаргантюа.
Противопоставление средневекового и ренессансного воспитания. Но даже в такой серьезной теме автор использует пародийную игру (к примеру, преувеличение старательности, которую проявляют воспитатели-гуманисты). -
Война с Пикрохолом
. Противопоставление Пикрохола и Гаргантюа – сравнение средневекового и гуманистического правителя. -
Телемская обитель.
Это, во-первых, противопоставление средневекового монастыря и утопии нового мира. Брат Жан – это порождение монастырских стен и одновременно их насмешливое отрицание. Девиз обители – “Делай, что хочешь” – издевательский перевертыш монастырского устава. Люди там жутко образованные: знают 5-6 языков, могут сочинять на них стихи, но как они используют свои знания? Какая польза миру от их учености? Монахи не помогают мирянам стать лучше, они просто спасаются бегством от проблем, поощряя свой эгоизм, надеясь вымолить легкую долю в раю. Автор высмеивает эту позицию.
Стилистика романа
О художественных приемах, использующихся Рабле, стоит говорить отдельно. В большей части им применяется гротеск и гипербола — максимальное преувеличение, что позволяет ярко раскрыть основных персонажей и передать четко мысль. Связано это напрямую с личностями главных героев — великанов Пантагрюэль и Гаргантюа.
Порой они спокойно чувствуют себя в обществе простых людей. В другое время они противостоят человеку. Например, в одном эпизоде Гаргантюа присаживается для отдыха прямо на собор Парижской Богоматери, видит пушечные ядра и принимает их за обыкновенных мух. Чтобы усмирить Пантагрюэля, его приковывают к колыбели корабельными цепями, способными перекрыть целую гавань. Нахождение целых поселений во рту великанов. Все эти гротескные и гиперболичные приемы позволяют максимально проникнуться сутью произведения.
Анализ «Гаргантюа и Пантагрюэль» позволяет оценить по достоинству несвойственный для романистики XVI столетия грубоватый юмор, высмеивающий человеческие пороки тела и все, что приводит к подобным последствиям. Например, большой живот, вино, еда, венерические заболевания и так далее.
При этом сюжет романа завязан на французской политической системе, народной культуре времен Средневековья и Возрождения. Оттуда и появились главные герои произведения, литературные формы, язык повествования с комическими аллюзиями. Подобный текст кардинально отличался от писаний схоластиков, богемных сочинений. После Рамбле аналогичную стилистику использовал Бонавентура Деперье и Ноэль дю Файдль.
Телемская обитель. Гуманистическая утопия Рабле
Талант писателя требовал не только абсолютного обличения человеческих пороков, но и утверждения идеала. И благодаря невиданной щедрости Гаргантюа на берегу Луары появляется великолепнейшая Телемская обитель, которая совсем не похожа на остальные католические монастыри. Здесь люди не отрекаются от радостей жизни, не отрицают знания, не мучаю себя ночными бдениями и не истязают себя постами, не ищут спасения в невежестве.
Телемское аббатство открыто для девушек и юношей, отличающихся статностью, красотой, любознательностью и обходительностью. Они живут под общей крышей, вместе проводят досуг и вместе занимаются. Каждый при желании может беспрепятственно уйти из обители и отправиться куда угодно. В этой обители не дают монашеских обетов послушания и целомудрия. Каждый послушник обители имеет право сочетаться законным браком, пользоваться абсолютной свободой и быть богатым. Все в Телемской обители устроено таким образом, чтобы человек мог радоваться жизни. А прилегающая к монастырю территория описана с огромной любовью. Все здесь радует душу, ласкает глаз и дает богатейшую пищу для ума.
Замечание 2
В уставе монастыря есть только одно правило: «Делай, что хочешь».
По-гречески «телема» означает «желание». Кажется, что повинуясь ничем не ограничиваемым желаниям, люди могут стать своевольными, жестокими и грубыми. Однако в Телемской обители, где нет никаких правил, нет никаких раздоров и склок. по этому поводу Рабле говорит, что свободные люди, вращающиеся в порядочном обществе и просвещенные, самой природой наделены инстинктом и честью. А когда на этих же людей давят принуждение и подлое насилие, они свой благородный пыл обращают на то, чтобы сбросить это ярмо рабства, что влечет к запретному. Человек жаждет того, в чем ему отказано.
Это говорит о том, что Франсуа Рабле верил в благородные задатки человека. по его утверждению, о природы человек добр и лишь уродливые формы жизни его толкают на путь порока и зла. Вслед за Т. Мором он создает свою гуманистическую утопию. Великий насмешник Рабле мечтает о таком пристанище, в котором человек смог бы стать самим собой. Телемское аббатство не является ни монархией, ни республикой. Это союз образованных, хорошо воспитанных людей, в котором каждый свободный индивид поднимается над неприглядными проявлениями общественного поведения.
Однако, несмотря на смешные моменты книга Рабле – это смех сквозь слезы. Читатель от души смеется над пороками того общества, но при этом осознание того, что эти пороки существуют на самом деле вызывает грусть. Книга Рабле не потеряла актуальность и сейчас. По-прежнему в мире много глупости, невежества, зла, алчности и других пороков.
Смех в этой книге – это противостояние лжи, лицемерию и лести. Он безбоязненно раскрывает правду о власти и мире. Правда смеха снижает власть, а носитель такой правды – шут.
Характеристика главных героев
- Описания персонажей в книге крайне разрознены и обильны, поэтому бывает сложно сразу сориентироваться, кто есть кто. Для понимания сути романа необходимо четко уяснить себе, кто такой Гаргантюа (Gargantua)? Это король государства Утопия из рода великанов. Появляется в первой и эпизодически во второй и третьей книгах романа. Образ Гаргантюа — символ назревающего Ренессанса с его антропоцентрической позицией. Человек – не раб господень, он в буквальном смысле вырос, стал великаном, а не вошью.
- Как мы знаем, это не единственный великан в творении Рабле. Кто же такой Пантагрюэль (Pantagruel)? Это сын Гаргантюа, принц королевства Утопия. Появляется в романе со второй книги. Представляет собой тип передового человека эпохи Возрождения, который интересуется сразу несколькими научными дисциплинами и видами искусства.
- Великаны путешествуют и находят друзей по убеждениям, которые выражают те или иные идеи автора и развлекают особ королевской крови. Кто такой Брат Жан Зубодробитель (Frère Jean des Entommeures)? Это монах ордена святого Бенедикта. Появляется в первой, третьей, четвертой и пятой книгах. Он прекрасно проявляет себя, как во время войны с Пикрохолом, так и по ходу многочисленных пиров Гаргантюа и его сына.Брат Жан — «человек молодой, прыткий, щеголеватый, жизнерадостный, разбитной, храбрый, отважный, решительный, высокий, худощавый, горластый, носатый, мастак отбарабанить часы, отжарить мессу и отвалять вечерню».
- У брата Жана был помощник, необходимый на пирушках. Панург (Panurge) — это недоучившийся студент из Турени. Появляется во второй книге. Сходится с братом Жаном в неистощимом жизнелюбии и пристрастии к разного рода весёлым проделкам. Правда, в отличие от монаха, Панург слегка трусоват («я не боюсь ничего, кроме опасностей»).«Панург был мужчина… с крючковатым, напоминавшим ручку от бритвы носом, любивший оставлять с носом других, в высшей степени обходительный, впрочем слегка распутный и от рождения подверженный особой болезни, о которой в те времена говорили так: Безденежье — недуг невыносимый».
- Эпистемон (Epistémon). Это бывший наставник Пантагрюэля. Как и Панург, появляется в романе во второй книге. Из всех друзей Пантагрюэля наиболее образован, часто пускается в различные рассуждения отвлечённого характера, что не мешает ему быть верным товарищем и добрым собутыльником.
Чем заканчивается роман?
А тем, что Бутылка изрекла: “Тринк”, что означает «пей» (и «выпивай», и пей из источника мудрости). Рабле воспроизвел плавание к истине, путешествие в поисках этого вожделенного сокровища. Правда, абсолютной истины нет, перед авантюристами всплывает лишь фата-моргана. Поэтому они пьют и радуются жизни без призрака смерти и сомнительных обещаний божественной милости в обмен на земное счастье.
Интересно? Сохрани у себя на стенке!
На первый взгляд роман Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» кажется простым, забавным, комическим и одновременно фантастическим произведением. Но на самом деле в нем скрыт глубокий смысл, отражающий взгляды гуманистов того времени.
Это и проблемы педагогики на примере обучения Гаргантюа, и политические проблемы на примере отношений между двумя государствами. Не обошел стороной автор и актуальные для той эпохи общественные и религиозные вопросы.
«Гаргантюа и Пантагрюэль»: краткое содержание
I
книги
Автор знакомит читателя с родителями главного героя и рассказывает историю его появления на свет. После того как его отец Грангузье женился на Гаргамелле, она проносила ребенка в чреве целых 11 месяцев и родила его через левое ухо. Первым словом младенца было «Лакать!» Имя ему дали по восторженному выкрику отца: «Ке гран тю а!», что в переводе означает: «Ну и здоровая же она (глотка) у тебя!» Далее следует рассказ о домашнем обучении Гаргантюа, о продолжении образования в Париже, о его битве с королем Пикрохолом и возвращении домой.
«Гаргантюа и Пантагрюэль»: краткое содержание II книги
В этой части произведения речь идет о женитьбе главного героя на Бадбек, дочери короля Утопии. Когда Гаргантюа было 24 года, у них появился сын — Пантагрюэль. Он был настолько огромным, что во время родов мать умерла. В положенное время Гаргантюа тоже отправил сына получать образование в Париже. Там Пантагрюэль подружился с Панургом. А после удачного разрешения спора между Пейвино и Лижизадом он прослыл великим ученым. Вскоре Пантагрюэль узнал о том, что Гаргантюа отправился в страну фей. Получив известие о нападении дипсодов на Утопию, он немедленно отправился домой. Вместе со своими друзьями он быстро разгромил врагов, а затем еще и покорил столицу амавротов.
«Гаргантюа и Пантагрюэль»: краткое содержание III книги
Дипсодия полностью покорена. Чтобы возродить страну, Пантагрюэль поселил в ней часть жителей Утопии. Панург задумал жениться. Они обращаются к разным гадалкам, пророкам, богословам, судьям. Но те не могут помочь, так как Пантагрюэль и Панург понимают все их советы и предсказания совершенно по-разному. В конце концов шут предлагает им отправиться к Оракулу Божественной Бутылки.
«Гаргантюа и Пантагрюэль»: краткое содержание IV книги
Подготовленные корабли вскоре вышли в море. На своем пути Пантагрюэль и Панург посещают несколько островов (Макреонов, Папефигов, Воров и разбойников, Руах, Папоманов и другие). Там с ними происходит немало фантастических историй.
«Гаргантюа и Пантагрюэль»: краткое содержание V книги
Следующим по курсу был остров Звонкий. Но посетить его путешественники смогли только после соблюдения четырехдневного поста. Затем были еще острова Плутней, Железных изделий. На острове Застенок Пантагрюэль и Панург еле вырвались из лап населяющих его чудовищ Пушистых Котов, живших одними взятками, получаемыми в необъятных количествах. Предпоследней остановкой путешественников стала гавань Матеотехния, на которой королева Квинтэссенция питалась только абстрактными категориями. И вот, наконец, друзья высадились на том острове, где обитал оракул Бутылки. После радушного приема принцесса Бакбук отвела Панурга в часовню. Там в фонтане лежала Бутылка, наполовину погруженная в воду. Панург исполнил песню виноградарей. Бакбук сразу бросила что-то фонтан, в результате чего в Бутылке послышалось слово «тринк». Принцесса достала книгу, обрамленную серебром, которая на самом деле оказалась Бакбук приказала Панургу немедленно осушить ее, так как «тринк» означает «Пей!» Напоследок принцесса передала Пантагрюэлю письмо для отца и отправила друзей домой.
История создания и концептуальные основы
Известный французский роман Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» был написан в 1533 году (именно тогда была опубликована первая оконченная автором книга). Сатирическое произведение рассказывается читателю о двух добряках-великанах, приходящихся друг другу отцом и сыном. Главная цель столь длинной истории — высмеивание человеческих пороков старой Франции и церкви.
Концептуальную основу романа составляет церковь, которую и затрагивает авторская сатира. Писатель в ярких красках высмеивает белое духовенство, монахов. Примечательно, что Рабле сам в молодости принимал монашеский постриг. Но подобная подвижническая жизнь не пришлась по вкусу автору романа. Благодаря покровителю Жоффруа Франсуа покинул стены монастырской обители без особых проблем.
Сатирические авторские цитаты, вырванные из контекста произведения, высмеивают многие моменты:
- церковные притязания;
- невежество и лень иноков;
- пороки католического духовенства;
- стремление церкви к наживе;
- желание пап господствовать во всей Европе;
- ханжеское благочестие;
- разврат среди настоятелей и монахов.
Помимо этого, автора задевают вопросы, касающиеся философского течения схоластики. Насмешек удостоились и некоторые библейские места — воскрешение Эпистемона Панургом, ассоциирующееся с аналогичным деянием из Библии, рассказ о великане Хуртане, олицетворяющий на бумаге сказание о ковчеге. Подобные размышления автора привели к осуждениям произведения со стороны богословского факультета Сорбонны. Франсуа Рабле прослыл еретиком.
Для своеобразной борьбы со старым миром Рабле использует такие художественные приемы, как сатира и юмор. Провозглашает новый мир автор романа «Гаргантюа и Пантагрюэль» своими словами, высказывая мысли, как он видит его сам. Он высмеивает средневековую косность и отсутствие прав, приводя в пример свободолюбивые взгляды и человеческую самодостаточность. Это ярко показывается в эпизоде о Телемском аббатстве, где царит главное правило — делай, что хочешь.
Основные темы
Автор обличает извечные человеческие пороки и высмеивает слабости, недостатки и проблемы своего времени. Излюбленными объектами для насмешек Рабле являются церковь и католический институт монашества, что неудивительно — он знал о лени, невежестве, алчности, ханжестве и лицемерии духовного сословия не понаслышке, ведь сам в молодости жил в монастыре. Кроме того, известно, что Рабле был медиком, значит, имел рациональное мышление и живой ум, а не зашоренное сознание фанатика.
Досталось от его пера и средневековой схоластике, оторванной от той реальности, которую во всех ее проявлениях так любят главные герои. Слепая вера и религиозное лицемерие вызывали у Рабле такое неприятие, что он не постеснялся замахнуться даже на Священное писание, кое-какие эпизоды из которого ловко спародировал в романе. Так что, немудрено, что все части «Гаргантюа и Пантагрюэля» были осуждены богословским факультетом Сорбонны как еретические.
«Гаргантюа и Пантагрюэль» — смех сквозь слезы
Над своей книгой «Гаргантюа и Пантагрюэль» Франсуа Рабле работал на протяжении двадцати лет. По этому произведению читатель может обозреть всю панораму жизни Франции 16 столетия. Здесь представлены все слои общества, все профессии, все занятия. И самое главное, что здесь есть – это смех. Франсуа Рабле смеется над монахами, трутнями-аристократами, тупыми судьями, над мечтающими завоевать весь мир королями, над бессмысленными занятиями ученых-схоластов. Он смеется над всем отжившим свое, всем, что не дает человеку свободно вздохнуть. Поэтому неудивительно, что книга Рабле вызывала в свое время такую неистовую ярость, ведь в ней «на орехи» досталось всем.
Получи помощь с рефератом от ИИ-шки
ИИ ответит за 2 минуты
О королях писатель говорит словами Панурга, который сравнивает правителей с ослами. Однако, писатель не мог представить государство без короля и верил в просвещенного монарха. В своей книге он пытался создать такого монарха искусственно. В его книге старый Гаргантюа и его сын Пантагрюэль предстают добрыми, мудрыми и образованными.
Клеймя современное ему правосудие, Рабле приводит пример судьи Бридуа, исправно служившего сорок лет и вынесшего тысячу приговоров. А метод вынесения приговоров у него весьма своеобразный: «Я наудачу бросаю кости и решаю дело в пользу того, кому на счастье выпадет больше очков».
Не оставляет Рабле без внимания и школьную систему, построенную на бессмысленной зубрежке. В результате применения этого метода Гаргантюа за тринадцать лет обучения выучил всего лишь алфавит.
Особенно яростно Рабле нападает на монахов. В его памяти навсегда запечатлелись годы, проведенные в монастыре. В своей книге Рабле населяет монахами целый остров Звонки. Единственное занятие жителей этого острова – поклон и звон в колокола. Однако Рабле смеется не над религией, а над церковниками. Он подчеркивает, что дела «святых отцов» существенно отличаются от их слов. Они исповедовали бедность, но сами жили в богатстве и роскоши; они призывали к добру, а сами занимались неблаговидными делами. Именно поэту остроту своего слова Рабле направляет против католической церкви.
Но писателя сложно обвинить в односторонности взгляда. На собственном опыте он знал, что и в монашеской среде есть честные люди, которые отличаются добродетелью. Таким является Жан Зубодробитель, олдин из любимых героев писателя. Жан, хоть и носит рясу, совсем не похож на тех бездельников, над которыми смеется автор. для этого героя счастье заключается в труде. Он никогда не сидит без дела – то мастерит тетиву для арбалета, то оттачивает стрелы, то плетет сети. Жан не только труженик, он еще и прирожденный воин. Когда нападают на его родную страну, он не раздумывая отправляется на бой с врагом. Жан Зубодробитель – настоящий народный герой.
Персонажи произведения «Гаргантюа и Пантагрюэль» часто смеются. Вместе с ними смеется и читатель. Такую цель ставил перед собой Рабле, и добился ее.
Замечание 1
Для Франсуа Рабле смех был оружием, при помощи которого он уничтожал своих гонителей и врагов.
При помощи сатиры Рабле боролся с тупостью и невежеством, утверждал новые идеалы. И не потому, что у него не было другого способа борьбы, а потому, что смех является достоянием добрых, сильных, просвещенных людей.
Миру безделья, косности, глупости и нетерпимости Франсуа Рабле противопоставляет следующих героев:
- Невозмутимый Пантагрюэль
- Брат Жан
- Старый мудрый Гаргантюа
- Выдумщик, остроумный насмешник и очень образованный человек Панург.
Книга четвёртая
Корабли вышли в море. На пятый день они встретили судно, плывшее из Фонарии. На борту его были французы, и Панург повздорил с купцом по прозвищу Индюшонок. Чтобы проучить забияку купца, Панург за три турских ливра купил у него одного барана из стада на выбор; выбрав вожака, Панург бросил его за борт. Все бараны стали прыгать в море вслед за вожаком, купец старался помешать им, и в результате один из баранов увлёк его за собой в воду и купец утонул. В Прокурации — на земле прокуроров и ябедников — путешественникам не предложили ни поесть, ни попить. Жители этой страны добывали себе деньги на пропитание диковинным способом: они оскорбляли какого-нибудь дворянина до тех пор, пока он не выйдет из терпения и не изобьёт их, — тогда они требовали с него кучу денег под страхом тюремного заключения.
Брат Жан спросил, кто хочет получить двадцать золотых экю за то, чтобы его дьявольски избили. От желающих отбою не было, и тот, кому посчастливилось получить взбучку от брата Жана, стал предметом всеобщей зависти. После сильной бури и посещения острова макреонов корабли Пантагрюэля прошли мимо острова Жалкого, где царствовал Постник, и приплыли на остров Дикий, населённый заклятыми врагами Постника — жирными Колбасами. Колбасы, принявшие Пантагрюэля и его друзей за воинов Постника, устроили им засаду. Пантагрюэль приготовился к бою и назначил командовать сражением Колбасореза и Сосисокромса. Эпистемон заметил, что имена полководцев внушают бодрость и уверенность в победе. Брат Жан построил огромную «свинью» и спрятал в неё целое войско отважных поваров, как в Троянского коня. Бой окончился полным поражением Колбас и появлением в небе их божества — огромного серого хряка, сбросившего на землю двадцать семь с лишним бочек горчицы, являющейся целебным бальзамом для Колбас.
Посетив остров Руах, жители которого ничего не ели и не пили, кроме ветра, Пантагрюэль и его спутники высадились на острове папефигов, порабощённых папоманами за то, что один из его обитателей показал фигу портрету папы. В часовне этого острова в купели лежал человек, а три священника стояли вокруг и заклинали бесов. Они рассказали, что этот человек пахарь. Однажды он вспахал поле и засеял его полбой, но на поле пришёл чертёнок и потребовал свою долю. Пахарь договорился поделить с ним урожай пополам: чертёнку — то, что под землёй, а крестьянину — то, что сверху. Когда пришло время собирать урожай, пахарю достались колосья, а чертёнку — солома. На следующий год чертёнок выбрал то, что сверху, но пахарь посеял репу, и чертёнок вновь остался с носом. Тогда чертёнок решил царапаться с пахарем с условием, что побеждённый теряет свою часть поля. Но когда чертёнок пришёл к пахарю, его жена с рыданиями рассказала ему, как пахарь для тренировки царапнул ее мизинцем и всю разодрал. В доказательство она задрала юбку и показала рану между ног, так что чертёнок почёл за лучшее убраться восвояси. Покинув остров папефигов, путешественники прибыли на остров папоманов, жители которого, узнав, что они видели живого папу, приняли их как дорогих гостей и долго расхваливали им изданные папой Священные Декреталии. Отплыв от острова папоманов, Пантагрюэль и его спутники услышали голоса, конское ржание и другие звуки, но, сколько они ни озирались по сторонам, никого не увидели. Лоцман объяснил им, что на границе Ледовитого моря, где они плыли, минувшей зимой произошло сражение. Слова и крики, звон оружия и конское ржание замёрзли в воздухе, а теперь, когда зима прошла, оттаяли и стали слышны. Пантагрюэль бросал на палубу пригоршни разноцветных слов, среди которых оказались даже ругательства. Вскоре Пантагрюэлева флотилия прибыла на остров, которым правил всемогущий мессер Гастер. Жители острова, приносили в жертву своему богу всякую снедь, начиная от хлеба и кончая артишоками. Пантагрюэль выяснил, что не кто иной, как Гастер, изобрёл все науки и искусства: земледелие — для того, чтобы растить зерно, военное искусство и оружие — чтобы защищать зерно, медицину, астрологию и математику — чтобы хранить зерно. Когда путешественники проплыли мимо острова воров и разбойников, Панург спрятался в трюме, где принял пушистого котищу Салоеда за черта и обмарался от страха. Потом он утверждал, что ничуть не испугался и что он такой молодец против овец, каких свет не видел.
Что хотел сказать автор в пятой и четвертой книгах?
Ближе к финалу стало больше серьезности, ослаблена народно-карнавальная основа. Острова в 4-5 книгах чаще всего символизируют социальные институты, ценности. Там уже нет главного героя, все путешественники. Пантагрюэль возвышен, Панург — напротив.
В трех первых книгах Панург бросает вызов старому застойному обществу, поэтому так симпатичен, а в последующих частях уже не везде, протест размывается, становится менее нарочитым. В тех эпизодах, которые появились в 48 главе, он прежний, а в тех, которые в 52 главе – подчеркнуто трусливый (например, эпизод с бурей, Колбасами).
Это, видимо, связано с тем, что Панург и Пантагрюэль – разные полюса Божественной природы. Пантагрюэль – идеальный человек, Панург — реальный. Но писатель разочаровывается в реальном человеке, оттого и происходит снижение образа.
Вариант 2
Роман “Гаргантюа и Пантагрюэль” Франсуа Рабле – это одно из самых известных произведений французской литературы. Он был написан в XVI веке и является сатирическим романом, который описывает жизнь двух гигантов – Гаргантюа и Пантагрюэля. В романе автор использует множество юмористических приемов, чтобы показать недостатки общества того времени.
Персонажи романа – Гаргантюа и Пантагрюэль – являются символами разных аспектов человеческой жизни. Гаргантюа – это символ материального богатства и власти, а Пантагрюэль – символ духовного богатства и мудрости. Рабле использует эти символы, чтобы показать, что материальное богатство не является главным в жизни, а настоящее счастье можно найти только в духовном богатстве.
Одной из главных тем романа является критика церкви и религии. Рабле показывает, что церковь того времени была коррумпированной и не заботилась о духовном благополучии людей. Он также критикует религиозные догмы и учения, которые не имеют научного обоснования. Рабле показывает, что настоящая вера должна основываться на личном опыте и понимании, а не на догматических учениях.
Роман “Гаргантюа и Пантагрюэль” также является критикой образования того времени. Рабле показывает, что образование не всегда приводит к мудрости и разуму, а иногда может привести к глупости и невежеству. Он также критикует учебные программы, которые не учитывают потребности и интересы учеников. Рабле считает, что образование должно быть индивидуальным и ориентированным на развитие личности.
Еще одной темой романа является критика политической системы того времени. Рабле показывает, что правительство и власть не всегда служат интересам народа, а иногда приводят к коррупции и насилию. Он также критикует войны и конфликты, которые разрушают жизнь людей и приводят к страданиям.
Роман “Гаргантюа и Пантагрюэль” также является критикой медицины того времени. Рабле показывает, что многие лекарства и методы лечения не имеют научного обоснования и могут привести к ухудшению здоровья. Он также критикует медицинские практики, которые не учитывают индивидуальные потребности и особенности пациентов.
В целом, роман “Гаргантюа и Пантагрюэль” Франсуа Рабле является ярким примером сатирической литературы, который критикует недостатки общества того времени. Он показывает, что настоящее счастье можно найти только в духовном богатстве, а не в материальном. Рабле призывает к тому, чтобы люди стали более осознанными и критически мыслящими, чтобы изменить недостатки общества и создать более справедливое и гуманное общество.
Книга третья
Третья книга героических деяний и речений доброго Пантагрюэля, сочинение мэтра Франсуа Рабле, доктора медицины
Покорив Дипсодию, Пантагрюэль переселил туда колонию утопийцев, чтобы возродить, украсить и заселить этот край, а также привить дипсодам чувство долга и привычку к послушанию. Панургу он пожаловал замок Рагу, дававший как минимум 6789106789 реалов ежегодного дохода, а часто и больше, но Панург за две недели растратил все свои доходы на три года вперёд, причём не на какие-нибудь пустяки, а исключительно на попойки и пирушки. Он обещал Пантагрюэлю выплатить все долги к греческим календам (то есть никогда), ибо жизнь без долгов — не жизнь. Кто, как не заимодавец, денно и нощно молится о здоровье и долголетии должника. Панург стал подумывать о женитьбе и спросил совета у Пантагрюэля. Пантагрюэль согласился со всеми его доводами: и с теми, которые за женитьбу, и с теми, которые против, так что вопрос остался открытым. Они решили погадать по Вергилию и, раскрыв книгу наугад, прочли, что там написано, но совершенно по-разному истолковали цитату. То же произошло и тогда, когда Панург рассказал свой сон. По мнению Пантагрюэля, сон Панурга, как и Вергилий, сулил ему быть рогатым, битым и обобранным, Панург же видел в нем предсказание счастливой семейной жизни. Панург обратился к панзуйской сивилле, но и пророчество сивиллы они поняли по-разному. Престарелый поэт Котанмордан, женатый на Сифилитии, написал стихотворение, полное противоречий: «Женись, вступать не вздумай в брак. / Не торопись, но поспешай. / Беги стремглав, замедли шаг. / Женись или нет» и т. д. Ни Эпистемон, ни учёный муж Триппа, ни брат Жан Зубодробитель не смогли разрешить обуревавших Панурга сомнений, Пантагрюэль призвал на совет богослова, лекаря, судью и философа. Богослов и лекарь посоветовали Панургу жениться, если ему этого хочется, а по поводу рогов богослов сказал, что это уж как Богу будет угодно, а лекарь — что рога естественное приложение к браку. Философ на вопрос, жениться Панургу или нет, ответил: «И то и другое», а когда Панург его переспросил: «Ни то ни другое». На все вопросы он дал столь уклончивые ответы, что в конце концов Панург воскликнул: «Я отступаюсь… я зарекаюсь… я сдаюсь. Он неуловим». Пантагрюэль отправился за судьёй Бридуа, а его друг Карпалим — за шутом Трибуле. Бридуа в это время находился под судом. Ему было предъявлено обвинение, что он вынес несправедливый приговор с помощью игральных костей. Бридуа, щедро уснащая свою речь латинскими цитатами, оправдывался тем, что уже стар и плохо видит выпавшее количество очков. Пантагрюэль произнёс речь в его защиту, и суд под председательством Суесловя оправдал Бридуа
Загадочную фразу шута Трибуле Пантагрюэль и Панург, как водится, поняли по-разному, но Панург обратил внимание, что шут сунул ему пустую бутылку, и предложил совершить путешествие к оракулу Божественной Бутылки. Пантагрюэль, Панург и их друзья снарядили флотилию, нагрузили корабли изрядным количеством чудо-травы пантагрюэлион и приготовились к отплытию