История песни «до свидания, мальчики» булат окуджава

(решено) проанализировать стихотворениебулат окуджава “до свидания, мальчики”…

Мой карандашный портрет

Шуршат, шуршат карандаши за упокой живой души. Шуршат, не нашуршатся, а вскрикнуть не решатся. А у меня горит душа, но что возьмешь с карандаша: он правил не нарушит и душу мне потушит. …Последний штрих, и вот уже я выполнен в карандаше, мой фас увековечен… Но бушевать мне нечем, и жилка не стучит в висок, хоть белый лоб мой так высок, и я гляжу бесстрастно куда-то все в пространство. Как будет назван тот портрет? «Учитель», «Каменщик», «Поэт», «Немой свидетель века»?.. Но мне ли верить в это? Я смертен. Я горю в огне. Он вечен в рамке на стене и премией отмечен… …да плакать ему нечем.

(Булат Окуджава)

Текст песни «До свидания, мальчики» Булат Окуджава

Ах, война, что ж ты сделала, подлая:
Стали тихими наши дворы,
Наши мальчики головы подняли –
Повзрослели они до поры,
На пороге едва помаячили
И ушли, за солдатом – солдат…
До свидания, мальчики!
Мальчики,
Постарайтесь вернуться назад.
Нет, не прячьтесь вы, будьте высокими,
Не жалейте ни пуль, ни гранат
И себя не щадите,
И всё-таки
Постарайтесь вернуться назад.

Ах, война, что ж ты, подлая, сделала:
Вместо свадеб – разлуки и дым,
Наши девочки платьица белые
Раздарили сестренкам своим.
Сапоги – ну куда от них денешься?
Да зеленые крылья погон…
Вы наплюйте на сплетников, девочки.
Мы сведем с ними счеты потом.
Пусть болтают, что верить вам не во что,
Что идете войной наугад…
До свидания, девочки!
Девочки,
Постарайтесь вернуться назад.

Аккорды песни «До свидания, мальчики» Булат Окуджава

Am E
Ах война, что ж ты сделала, подлая:
Dm Am
Стали тихими наши дворы,
A A7
Наши мальчики головы подняли –
Dm E
Повзрослели они до поры,
A7
На пороге едва помаячили,
Dm E
И ушли, за солдатом – солдат…
Am Dm
До свидания, мальчики! Мальчики,
Am E Am
Постарайтесь вернуться назад.
A A7
Нет, не прячьтесь вы, будьте высокими,
Dm E
Не жалейте ни пуль, ни гранат,
Am Dm
И себя не щадите вы, и всё-таки
Am E Am
Постарайтесь вернуться назад!

В городском саду

Круглы у радости глаза и велики у страха, и пять морщинок на челе от празднеств и обид… Но вышел тихий дирижер, но заиграли Баха, и все затихло, улеглось и обрело свой вид.

Все стало на свои места, едва сыграли Баха… Когда бы не было надежд — на черта белый свет? К чему вино, кино, пшено, квитанции Госстраха

и вам — ботинки первый сорт, которым сносу нет?

«Не все ль равно: какой земли касаются подошвы? Не все ль равно: какой улов из волн несет рыбак? Не все ль равно: вернешься цел или в бою падешь ты,

и руку кто подаст в беде — товарищ или враг?..»

О, чтобы было все не так, чтоб все иначе было, наверно, именно затем, наверно, потому, играет будничный оркестр привычно и вполсилы, а мы так трудно и легко все тянемся к нему.

Ах музыкант мой, музыкант, играешь, да не знаешь, что нет печальных и больных и виноватых нет, когда в прокуренных руках так просто ты сжимаешь, ах музыкант мой, музыкант, черешневый кларнет!

(Булат Окуджава)

Прощание с осенью

Осенний холодок. Пирог с грибами. Калитки шорох и простывший чай. И снова неподвижными губами короткое, как вздох: «Прощай, прощай…»

«Прощай, прощай…» Да я и так прощаю все, что простить возможно, обещаю и то простить, чего нельзя простить. Великодушным я обязан быть.

Прощаю всех, что не были убиты тогда, перед лицом грехов своих. «Прощай, прощай…» Прощаю все обиды, обеды у обидчиков моих.

«Прощай…» Прощаю, чтоб не вышло боком. Сосуд добра до дна не исчерпать. Я чувствую себя последним богом, единственным умеющим прощать.

«Прощай, прощай…» Старания упрямы (знать, мне лишь не простится одному), но горести моей прекрасной мамы прощаю я неведомо кому.

«Прощай, прощай…» Прощаю, не смущаю угрозами, надежно их таю. С улыбкою, размашисто прощаю, как пироги, прощенья раздаю.

Прощаю побелевшими губами, пока не повторится все опять — осенний горький чай, пирог с грибами и поздний час — прощаться и прощать.

(Булат Окуджава)

Чудесный вальс

Ю.Левитанскому

Музыкант в лесу под деревом наигрывает вальс. Он наигрывает вальс то ласково, то страстно. Что касается меня, то я опять гляжу на вас, а вы глядите на него, а он глядит в пространство.

Целый век играет музыка. Затянулся наш пикник. Тот пикник, где пьют и плачут, любят и бросают. Музыкант приник губами к флейте. Я бы к вам приник! Но вы, наверно, тот родник, который не спасает.

А музыкант играет вальс. И он не видит ничего. Он стоит, к стволу березовому прислонясь плечами. И березовые ветки вместо пальцев у него, а глаза его березовые строги и печальны.

А перед ним стоит сосна, вся в ожидании весны. А музыкант врастает в землю… Звуки вальса льются… И его худые ноги как будто корни той сосны — они в земле переплетаются, никак не расплетутся.

Целый век играет музыка. Затянулся наш роман. Он затянулся в узелок, горит он — не сгорает… Ну давайте ж успокоимся! Разойдемся по домам!.. Но вы глядите на него… А музыкант играет.

(Булат Окуджава)

Cookie файлы бывают различных типов:

Необходимые. Эти файлы нужны для обеспечения правильной работы сайта, использования его функций. Отключение использования таких файлов приведет к падению производительности сайта, невозможности использовать его компоненты и сервисы.

Файлы cookie, относящиеся к производительности, эффективности и аналитике. Данные файлы позволяют анализировать взаимодействие посетителей с сайтом, оптимизировать содержание сайта, измерять эффективность рекламных кампаний, предоставляя информацию о количестве посетителей сайта, времени его использования, возникающих ошибках.

Рекламные файлы cookie определяют, какие сайты Вы посещали и как часто, какие ссылки Вы выбирали, что позволяет показывать Вам рекламные объявления, которые заинтересуют именно Вас.

Электронная почта. Мы также можем использовать технологии, позволяющие отслеживать, открывали ли вы, прочитали или переадресовывали определенные сообщения, отправленные нами на вашу электронную почту. Это необходимо, чтобы сделать наши средства коммуникации более полезными для пользователя. Если вы не желаете, чтобы мы получали сведения об этом, вам нужно аннулировать подписку посредством ссылки «Отписаться» («Unsubscribe»), находящейся внизу соответствующей электронной рассылки.

Сторонние веб-сервисы. Иногда на данном сайте мы используем сторонние веб-сервисы. Например, для отображения тех или иных элементов (изображения, видео, презентации и т. п.), организации опросов и т. п. Как и в случае с кнопками доступа к социальным сетям, мы не можем препятствовать сбору этими сайтами или внешними доменами информации о том, как вы используете содержание сайта.

Анализ стихотворения «До свидания, мальчики»

Стихотворение Булата Окуджавы – это яркий пример гражданской лирики, которая написана в форме обращения к юношам и девушкам, отправившимся на фронт. Автор осуждает войну и восхваляет самоотверженность и храбрость молодых людей, которые рискуют своей жизнью, защищая Родину.

Строфы стихотворения построены по одному принципу – рассказ о том, как молодые люди покидают дома и обращение автора к героям. При этом автор использует различные художественные средства, такие как эпитеты и метафоры, чтобы раскрыть тему и донести свою идею.

  1. В первой части стихотворения Булат Шалвович обращается к мальчикам, которые ушли на войну. Он называет войну подлой и говорит о том, как она наделала горя. Мальчикам пришлось рано повзрослеть и с гордо поднятыми головами они отправились на фронт. Автор говорит им «до свидания» и просит, чтобы они постарались вернуться назад.
  2. Во второй части стихотворения поэт обращается к девочкам, которые также отправились на войну. Он понимает, что такой поступок для девушек необычен и окружающие воспринимают его по-разному. Автор говорит девочкам «до свидания», а потом добавляет: «постарайтесь вернуться назад».

Стихотворение Окуджавы «До свиданья, мальчики» является трогательным обращением к молодым людям, которые рискуют своей жизнью, защищая свою Родину. Автор убежден, что война только наносит вред и вызывает горе, и призывает героев вернуться живыми и здоровыми.

Как научиться рисовать

Если ты хочешь стать живописцем, ты рисовать не спеши. Разные кисти из шерсти барсучьей перед собой разложи, белую краску возьми, потому что это — начало, потом желтую краску возьми, потому что все созревает, потом серую краску возьми, чтобы осень в небо плеснула свинец, черную краску возьми, потому что есть у начала конец, краски лиловой возьми пощедрее, смейся и плачь, а потом синюю краску возьми, чтобы вечер птицей слетел на ладонь, красную краску возьми, чтобы пламя затрепетало, потом краски зеленой возьми, чтобы веток в красный подбросить огонь.

Перемешай эти краски, как страсти, в сердце своем, а потом перемешай эти краски и сердце с небом, с землей, а потом… Главное — это сгорать и, сгорая, не сокрушаться о том. Может быть, кто и осудит сначала, но не забудет потом!

(Булат Окуджава)

Весна

Небо синее, как на картинке. Утро майское. Солнце. Покой. Улыбается жук на тростинке, словно он именинник какой.

Все устали от долгой метели, раздражительны все потому… Что бы там о зиме вы ни пели, но длиннее она ни к чему.

Снег такой, что не сыщешь друг друга: ночь бездонная, словно тюрьма; все живое засыпала вьюга, а зачем — позабыла сама.

Всяк, заблудший во льдах ее синих, поневоле и слеп и безуст… Нет, увольте от сложностей зимних, от капризов ее и безумств.

Слава богу, что кущи и рощи наполняются звоном опять. Пусть весна легковесней и проще, да ведь надо же чем-то дышать!

Наслаждается маем природа, зверь в лесах и звезда в небесах; а из самого сердца народа вырывается долгое «ах!».

(Булат Окуджава)

Музыкант

И. Шварцу

Музыкант играл на скрипке — я в глаза ему глядел. Я не то чтоб любопытствовал — я по небу летел. Я не то чтобы от скуки — я надеялся понять, как способны эти руки эти звуки извлекать из какой-то деревяшки, из каких-то бледных жил, из какой-то там фантазии, которой он служил?

Да еще ведь надо пальцы знать, к чему прижать когда, чтоб во тьме не затерялась гордых звуков череда. Да еще ведь надо в душу к нам проникнуть и поджечь… А чего с ней церемониться? Чего ее беречь?

Счастлив дом, где голос скрипки наставляет нас на путь и вселяет в нас надежды… Остальное как-нибудь. Счастлив инструмент, прижатый к угловатому плечу, по чьему благословению я по небу лечу.

Счастлив он, чей путь недолог, пальцы злы, смычок остер, музыкант, соорудивший из души моей костер. А душа, уж это точно, ежели обожжена, справедливей, милосерднее и праведней она.

(Булат Окуджава)

Что такое файл cookie и другие похожие технологии

Файл cookie представляет собой небольшой текстовый файл, сохраняемый на вашем компьютере, смартфоне или другом устройстве, которое Вы используете для посещения интернет-сайтов.

Некоторые посещаемые Вами страницы могут также собирать информацию, используя пиксельные тэги и веб-маяки, представляющие собой электронные изображения, называемые одно-пиксельными (1×1) или пустыми GIF-изображениями.

Файлы cookie могут размещаться на вашем устройстве нами («собственные» файлы cookie) или другими операторами (файлы cookie «третьих лиц»).

Мы используем два вида файлов cookie на сайте: «cookie сессии» и «постоянные cookie». Cookie сессии — это временные файлы, которые остаются на устройстве пока вы не покинете сайт. Постоянные cookie остаются на устройстве в течение длительного времени или пока вы вручную не удалите их (как долго cookie останется на вашем устройстве будет зависеть от продолжительности или «времени жизни» конкретного файла и настройки вашего браузера).

Клип «До свидания, мальчики» Окуджавы

Далее можно посмотреть музыкальное видео, в котором автор исполняет песню.

Интересные факты о песне

Борис Балтер назвал свою самую известную повесть «До свидания, мальчики» (1961). Писатель не скрывал, что позаимствовал название из песни Булата Окуджавы. В 1964 году Михаил Калик снял по повести художественный фильм.

ЧаВо

Кто сочинил песню «До свидания, мальчики»?

Слова и музыку композиции написал бард Булат Окуджава.

Когда была написана песня «До свидания, мальчики»?

Булат Окуджава представил её публике в 1958 году, через тринадцать лет после окончания войны.

О ком песня «До свидания, мальчики» Окуджавы?

Булат Шалвович посвятил её своим погибшим сверстникам.

Повесть «До свидания, мальчики» Бориса Балтера имеет отношение к песне Окуджавы?

Писатель лишь позаимствовал название из песне Булата Окуджавы.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Литературный арсенал
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: