Марина цветаева ~ знаю, умру на заре! (+ анализ)

Марина цветаева

Анализ стихотворения Цветаевой «На заре»

Вторая книга стихотворений Марины Цветаевой «Волшебный фонарь» (1912 г.) посвящена таким серьёзным темам, как переход от детства к юности, дружба, первые проблемы подростков, первая любовь, вступление во взрослую жизнь

Последнее особенно важно, ведь именно этот процесс во многом определяет дальнейшее существование вчерашних детей, то, как они будут относиться к жизни и к самим себе

Этому вопросу большое внимание уделено в стихотворении «На заре». Это произведение состоит из трёх строф по четыре четверостишия с перекрёстной рифмой (abab)

Оно написано трёхстопным амфибрахием, причём полные три стопы имеются только в нечётных строках; в чётный третья стопа усечена на один слог.

Впервые прочитав стихотворение, не нужно думать, что оно повествует о каких-то наивных сказочных приключениях. Несмотря на то, что текст изобилует затейливыми эпитетами («неведомое счастье», «сладкое предчувствие», «безудержные грозы», «тайное участье», «детские сны»), достойными фантастической повести или волшебной истории, действующие лица и их проблемы вполне реальны.

Обратимся сначала к героям произведения. Ни одного из них автор не называет. Для обозначения персонажей поэтесса использует только местоимения. «Он», «они» – этими однокоренными словами она будто ставит героев в один ряд и вместе с тем противопоставляет их друг другу. Это ясно из поведения героев: «он» имеет власть бродить по свету и заглядывать в сны, заговаривать с их хозяевами и обитателями. «Они» же способны только отвечать.

Мы понимаем, что «они» – всего лишь люди. Более того, это люди, ещё не вступившие во взрослую жизнь, находящиеся, как следует из названия стихотворения, на заре настоящей жизни. Догадаться об этом можно ещё и по выражению «детские сны». При этом не стоит считать героев малышами. Да, их повадки напоминают детские – перед лицом таинственной силы, что ставит перед ними слишком трудные вопросы, они таятся, прячутся от ответа. Однако с недетской решимостью они отвергают то, что он предлагает им, «рвут звено».

Что это за символ, это разорванное звено? Думается, что речь идёт о связи с реальностью. Если представить, что всесильное существо «он» – это бог, а его вопрос – это предложение повзрослеть и стать частью мира, то станет понятно, почему герои отказываются и, по всей видимости, остаются в царстве сна. Окружающий мир страшен и холоден, а если вспомнить время, в которое жила поэтесса, то он покажется ещё и непредсказуемым и жестоким. Неужели кому-то захочется жить в нём? Потому-то персонажи, несмотря на печаль, предпочитают оставаться в собственном мире снов, т. е. творчества, воображения и возвышенных идеалов.

Рубрики стихотворения: Анализ стихотворений ✑ Короткие стихи ✑ Стихи длиной 12 строк ✑

Анализ стихотворения М. И. Цветаевой «Знаю, умру на заре!..»

Стихотворение «Знаю, умру на заре!..» написано двадцативосьмилетней, но не утратившей юношеского пыла М. И. Цветаевой в трагическом для поэтессы и всей страны 1920 году. Оно пронизано размышлениями о смерти и явным бравированием неверием. Стихотворение является своеобразной исповедью женщины с железной волей, какой была Марина Ивановна, ее попыткой отрешиться от страшного настоящего, противостоять ему и заглянуть в будущее.

Стихотворение производит огромное впечатление в том числе и по причине обилия средств художественной выразительности, многочисленных переходов одного тропа в другой, среди которых:

  • перифраз – «факел потух» – то есть «жизнь оборвалась»;
  • лексические повторы – « … на которой из двух, … с которой из двух»; первая фраза стихотворения – своеобразный рефрен, завуалированный крик о помощи, создающий смысловой акцент;
  • контекстуальные антонимы и антонимические обороты – «земля – небо», «вечерняя – утренняя», «ястребиная – лебединая»; «с передником роз – ростка не наруша» – отражают противоречивость натуры лирической героини, создают игру на контрастах;
  • эпитеты – «лебединая душа», «нецелованный крест», «щедрое небо» – лаконично создают яркие образы;
  • метонимия (перенос значения по смыслу, по типу «содержимое – содержащее») – «передник роз» – позволяет зримо представить женский образ, увидеть за словами реального человека;
  • олицетворение – «пляшущий шаг»;
  • инверсия – «неба дочь», «улыбки прорез» – используется в целях рифмовки;
  • метафоры – «дочь неба» – декларация собственной исключительности, «прорезь зари» – «прорез улыбки» – отсылка к сходству формы, «останусь в икоте»;
  • парцелляция (членение предложения) – «… прошла по земле! …дочь! С … передником … Не наруша … » – создают интонационные акценты на каждом выделенном фрагменте;
  • аллитерация (повторение однородных согласных) – «… умру на заре, ястребиную…», «прорезь зари – прорез»;
    исключительная частотность риторических восклицаний – «не решить…!», «Чтоб … сразу!», «С … передником….!», «…не наруша!», «…останусь поэтом!» – свидетельствует о крайней степени экспрессии, она делает небольшое по объему стихотворение настоящим манифестом, символом веры неверующей поэтессы.

Неуемная жажда жизни поэтессы отражена в желании умереть дважды, не пропустив ни утреннюю, ни вечернюю зарю, не упустив ни капли красоты. Заметим, что, отстаивая права на избранность, на несоблюдение общественных норм, творческую свободу, отвергая христианское смирение (отводя крест), лирическая героиня все же мечтает о восхождении, о щедром небе и надеется на Божью милость.

Спустя 20 лет реальные обстоятельства смерти Марины Ивановны оказались страшнее и прозаичнее.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Литературный арсенал
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: