Озеро облако башня краткое содержание

Краткий пересказ облако озеро башня. «облако, озеро, башня»: рассказ набокова о тонкой личности и тусклой толпе

Краткое содержание рассказа Набокова “Облако, озеро, башня”

С творчеством Владимира Владимировича Набокова знакомы многие. Он хорошо известен как писатель, как переводчик, но как поэт он известен немногим. Набоков вошел в русскую литературу в конце серебря-ного века.

Бунин на появление романов Набокова, писавшего тогда под псевдонимом Сирин. Биография автора. Моя голова разговаривает по-английски, мое сердце — по-русски, и мое ухо — по-французски». Русский американский писатель, литературовед Владимир Дмитриевич Набоков родился 5 мая по старому стилю — 22 апреля 1899 года в Петербурге. Он не хочет ехать и даже пытается продать билет, но не сумев сделать это, так как это очень сложный процесс, начинает собираться в дорогу.

Накануне он плохо спал, и ему вдруг начало мниться, что эта поездка принесет ему что-то очень хорошее и приятное. Утром он отправился на вокзал и немного опоздал. В его группе спутников оказалось 8 человек: 4 мужчины и 4 женщины.

Они поехали на поезде. Василий Иванович вначале смотрел в окно и пытался высмотреть какие то мелкие детали, которые он больше никогда не увидит.

Затем они пели песню, у него это плохо получалось. Анализ текста. Теперь перейдем непосредственно к художественным деталям текста: рассмотрим немецкую компанию экскурсантов, сравним ее с нашим героем.

Как мы уже отметили, немцы — олицетворение пошлости в этом рассказе. Настораживает все словосочетание.

Сначала на эмоциональном уровне — странное звуковое сочетание — — — : змеиный свистящий в обрамлении гладкого и почти нейтрального по звуковым ассоциациям . Характеристика героев. Как мы приходим к такому выводу? А если ОН — такой же эмигрант из России, как сам герой? Исключено: эмигранты с трудом зарабатывали на жизнь, и уж точно не имели возможности быть работодателями.

Значение для русской литературы творчества Набокова состоит прежде всего, в том что он осмыслил ее саму в своем творчестве. Русскую литературу он сделал главным героем романов и олицетворил ее с отечеством.

В русской литературе ХХ века творчество Набокова — это духовный вызов и постоянное противостояние основным русским этическим проблемам.

Тема, основная мысль, проблема

Тема рассказа – влияние тоталитарной системы на человека. Конфликт рассказа характерен для многих других произведений индивидуалиста Набокова и для произведений других авторов, сопротивляющихся фашизму и тоталитаризму. Это конфликт между личностью и обществом; индивидуальным, задавленным большинством, и толпой. Конфликт начинается как моральное давление и перерастает в физическое воздействие. Сюжет рассказа – проблема общества в миниатюре, тоталитаризм и тирания толпы, множества по отношению к личности, единице. Таким образом, Набоков поднимает традиционную в русской литературе проблему маленького человека.

Художественное своеобразие

С первых страниц рассказа начинается знаменитая набоковская игра со словами, создающая художественные образы с подтекстами. Берлинское лето не в разгаре, а в разливе, то есть сыро и холодно. Тютчевские строки «Мысль изреченная есть ложь» превращаются в «Мы слизь. Реченная есть ложь». То есть мысль как таковая исчезает, а вместо неё появляется некая коллективная субстанция, слизь, которая отождествляется с мы и поглощает я, индивидуальность. Она лжива, насквозь фальшива.

Возвышенному, ищущему красоты в поэзии и природе герою противопоставлены приземлённые люди. Набоков готовит читателя к их восприятию, подчёркивая их вес, тяжесть. Увеспоездка превращается не в увеселительную, а в увесистую, шутки путешественников пудовые, рюкзак вожака чудовищный. Чтобы как-то заземлить Василия Ивановича, ему вручают «огромный круглый хлеб».

Необычные метафоры в рассказе даны как бы с точки зрения героя и рассказчика, составляющих единое целое: личико часов, случайная судьба в открытом платье, дрожащее счастье.

Набоков видел страшные сигналы тоталитаризма в налаженной немецкой бюрократической системе. Пройдя несколько учреждений (министерство путей сообщения, нотариуса, у которого надо было составить прошение на гербовой бумаге, полицию, у которой надо было раздобыть «свидетельство о невыезде из города на летнее время»), Василий Иванович понял, что дешевле поехать. Сама общественная система не давала отказаться даже от награды и удовольствия. Тем более от награды. А удовольствие член общества обязан был получить.

Основная мысль текста заключена в образе насильного увода обществом человека от открывшегося ему счастья, которое для героя заключено в сочетании облака, озера и старинной чёрной башни. Это счастье и так призрачно, ведь облаку не вечно отражаться в озере. Но тоталитаризм не щадит хрупкий мир, уничтожая его раньше, чем он разрушится сам.

{loadposiion nabokov}

По писателю: Набоков Владимир Владимирович

Облако, озеро, башня,

С творчеством Владимира Владимировича Набокова знакомы многие. Он хорошо известен как писатель, как переводчик, но как поэт он известен немногим. Набоков вошел в русскую литературу в конце серебря-ного века. Бунин на появление романов Набокова, писавшего тогда под псевдонимом Сирин. Биография автора. Моя голова разговаривает по-английски, мое сердце — по-русски, и мое ухо — по-французски». Русский американский писатель, литературовед Владимир Дмитриевич Набоков родился 5 мая по старому стилю — 22 апреля 1899 года в Петербурге. Он не хочет ехать и даже пытается продать билет, но не сумев сделать это, так как это очень сложный процесс, начинает собираться в дорогу. Накануне он плохо спал, и ему вдруг начало мниться, что эта поездка принесет ему что-то очень хорошее и приятное. Утром он отправился на вокзал и немного опоздал.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Юрий Юрьевич Белов разбирает рассказ Владимира Владимировича Набокова «Облако, озеро, башня».

Герои рассказа

Главный герой рассказа – обычный человек, продолжающий линию «маленьких людей» в русской литературе. Он настолько незначителен, что даже имени его рассказчик не может вспомнить, хотя и является его начальником.

Имя, которое даёт герою рассказчик с оговоркой «кажется» — Василий Иванович. Это обычное традиционное русское имя неуместно в обстоятельствах чужой страны, где Василий Иванович – чужой, эмигрант.

Имя в творчестве Набокова имеет огромное значение. Василий – это царь, Иван – милость Божья. Оба значения нивелируются в рассказе, так что герой не только не получает почестей царя, но и не чувствует себя человеком.

Портрет героя менее важен, чем личностная характеристика. Которую Набоков даёт в первом же предложении: «Скромный, кроткий холостяк, прекрасный работник». У Василия Ивановича есть своё мнение обо всём, он точно знает, чего хочет. Проблема состоит в том, что он хочет чего-то «ненормального» с точки зрения пошлых обывателей. Ему не хочется ехать в увеселительную поездку, не хочется петь (ни хором, ни соло), а хочется жить в сельском доме на берегу озера.

О внешности Василия Ивановича сказано, что он милый, коротковатый, всегда аккуратно подстриженный, с умными и добрыми глазами. Так даже во внешности героя подчёркивается его малость и незначительность. Обыденность героя проявляется и в его понятии о счастье, связанном для него с детством, с волнением от чтения русской поэзии, с созерцанием во сне вечернего горизонта и восьмой год безвыходно любимой чужой женой.

Читателю открыты все мысли и чувства героя. Набоков добивается этого через несобственно-прямую речь: «Как это всё увлекательно, какую прелесть приобретает мир, когда заведен и движется каруселью! Какие выясняются вещи!»

В первом и в последнем абзаце герой и рассказчик не тождественны, хотя рассказчик понимает героя и сочувствует ему. В остальном тексте происходит смешение, отождествление героя и рассказчика. Именно поэтому герой видит пейзажи как художник: «Синяя сырость оврага… Перистые облака, вроде небесных борзых… Чистое, синее озеро с необыкновенным выражением воды». А в кульминационном абзаце избиения рассказчик описывает страдания героя с сарказмом («Молодчина!» «Было превесело»), хотя кажется, что он перешёл на сторону «коллектива», целью которого является доставить всех путешественников в Берлин «живыми или мёртвыми».

Главному герою противопоставлены остальные восемь путешественников. Набоков подчёркивает их однотипность: четверо попутчиков служат в одной строительной фирме, из них двое мужчин имеют одинаковые фамилии Шульц, две девицы «с огромными ртами, задастые и непоседливые», зовутся Гретами . Из восьми человек один – снаряжённый обществом вожак, а другой – специальный подогреватель от общества увеспоездок, «дававший первый знак к восхищению». Вожак — это типичный представитель своей нации и при этом «правильный» гражданин: долговязый блондин в тирольском костюме, который «с устрашающей лёгкостью» нёс на спине чудовищный рюкзак. Он напоминал герою петуха, на него была похожа ещё одна путешественница – рыжая вдова.

Во внешности каждого члена экспедиции есть что-то отталкивающее, потому что всех их читатель видит глазами главного героя. У вожака – золотисто-оранжевые волосатые колени, у молодого человека по фамилии Шрам есть что-то «неопределённое, бархатно-гнусное в облике и манерах». Почтовый чиновник – это «упрямое и обстоятельное чудовище в арестантских подштанниках, с перламутровыми когтями на грязных ногах и медвежьим мехом между толстыми грудями».

В кульминационный момент рассказа все попутчики сливаются, «срастаясь, образуя одно сборное, мягкое, многорукое существо, от которого некуда было деваться». Дальше они действуют слаженно, готовы даже нести сопротивляющегося на руках.

Сюжет и композиция

Рассказ повествует об увеселительной поездке героя на природу. Выигранная на благотворительном балу путёвка сразу становится проблемой. Герой не хочет ехать, но решается на путешествие, волнуется, даже надеется на приключение.

Предвкушение счастья не оправдывается. С момента встречи с группой Василий Иванович испытывает всё большее разочарование. Он тяготится восемью попутчиками, которые принуждают его оставить чтение томика Тютчева и присоединиться к компании. Даже в этом состоянии герой «ухитряется наслаждаться мимолётными дарами дороги», «понимая только смутно всю чушь и ужас своего положения.

Сюжет рассказа – эмоциональные перемены в герое и компании, вызванные взаимодействием личности и коллектива. Подробно описаны три дня и две ночи пятидневной поездки. Последний, кульминационный третий день — день встречи героя со счастьем и крушение надежды на счастье. Дорога в Берлин не описана, кроме кульминационной сцены изощрённого избиения в поезде. Герой переживает, как замечают исследователи, мучения, подобные страстям Христа. Ему буравят штопором ладонь и ступню, бьют самодельным кнутом (параллель с бичеванием), железными каблуками, щиплют и дают пощёчины.

Ненависть к «инакомыслящему» у коллектива развивается постепенно. Сначала Василий Иванович вынужден петь хором по розданным нотам со словами, потом петь соло, так что в хоровом пении «он уже не смел выпасть». Следующий этап издевательств – коллективная еда

Никто не принимает во внимание вкусы Василия Ивановича. Принцип «поделить провизию поровну» очень напоминает принцип коммунистического равенства, которое в тоталитарном государстве приводит к тому, что нечто, представляющее ценность для одного, выбрасывается как бесполезное для всех (огурец). С другой стороны, делёжка не происходит поровну, а зависит от первоначальной доли

Поэтому герою вместо любимых им трёх яиц достаётся часть общей колбасы, причём доля меньшая, чем у других

С другой стороны, делёжка не происходит поровну, а зависит от первоначальной доли. Поэтому герою вместо любимых им трёх яиц достаётся часть общей колбасы, причём доля меньшая, чем у других.

Следующее испытание – внимание со стороны общества: героя заставляют играть, тормошат, занимаются им «сперва добродушно, а потом с угрозой». Все «добрые дела» общества по отношению к личности учитывают только желания коллектива: Василию Ивановичу «дарят на ночь» почтового чиновника, разлучая его с собственной женой, а вот чиновник не даёт спать герою, потому что ему захотелось поговорить. Все «добрые дела» общества по отношению к личности учитывают только желания коллектива: Василию Ивановичу «дарят на ночь» почтового чиновника, разлучая его с собственной женой, а вот чиновник не даёт спать герою, потому что ему захотелось поговорить

Все «добрые дела» общества по отношению к личности учитывают только желания коллектива: Василию Ивановичу «дарят на ночь» почтового чиновника, разлучая его с собственной женой, а вот чиновник не даёт спать герою, потому что ему захотелось поговорить.

Простая фраза вдохновлённого пейзажем героя: «Нам с вами больше не по пути. Я дальше не еду. Никуда не еду!» — вызывает бешенство у группы. Василий Иванович понимает, что не может ничего решить в собственной судьбе, не может остаться там, где желает.

Герой будто попадает в придуманную кем-то игру, проживает чужую жизнь, увлекаемый, «как в дикой сказке». Развязка в последнем абзаце повествует об увольнении героя. Композиционно она подтверждает тождество героя и рассказчика, который, отпустив героя и не принуждая его ни к чему, показывает, насколько далёк он от психологии коллективной жизни «вместе с добрыми людьми».

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Литературный арсенал
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: