Краткое содержание по рассказам Чехова
Сидящий за столом в конторе банка Хирин требует срочно принести валерьянки в кабинет директора. Он возмущается тем, что он всё время занят докладом: и дома пишет, и на работе. К тому же у него похоже повысилась температура. Читать далее Об авторе Чехов Антон Павлович — один из самых великих русских писателей.
Его произведения стали классикой мировой литературы, а пьесы, которые он написал, ставят в театрах многих стран. Большинство его книг экранизированы.
Родился литератор в городе Таганроге 9 января 1860 года. Антон учился в греческой школе-гимназии, а потом уехал в Москву и поступил в университет, где получил профессию врача. С юных лет будущий автор увлекался написанием небольших рассказов, но писателем не собирался быть, так как это ремесло не приносило достаточного заработка. Повествование было напечатано в журнале, но под другим названием. В 1890 году писатель отправился На Сахалин. Там он видел своими глазами жизнь ссыльных людей.
Больше всего литератору нравился драматургический стиль написания. Антон Павлович, еще учась в гимназии, начал писать такие сочинения, к сожалению многие не дошли до наших дней.
Их до сих пор показывают на всех больших сценах мира. Чехов никогда не считал себя детским писателем, но в его коллекции немало книг написанных для детской аудитории.
Глава 6
По прошествии года, Надежда возвращается домой – мать с бабушкой простили ее бегство из-под венца. Девушка успешно сдала свою аттестацию. В столице она неожиданно повстречала Сашу, который был тяжелобольным на тот момент, и собирался податься на Волгу, поправить здоровье. Надежда была уже образованной девушкой и набралась за этот год ума, и теперь Саша казался ей простодушным, понятным провинциалом, однако она сердечно поблагодарила его за то, что в свое время он ей дал толчок и помог сбежать.
По приезду домой Надежда ощутила себя чужой в родном городе, где она родилась и выросла, ей все здесь казалось однообразным, старым и рутинным. Город словно пустует, людей в нем мало. Потолки, которые были низкими в доме Шуминых, являлись своеобразной метафорой монотонной, пустой жизни.
Родные Надежды испортились еще больше – они стали более старыми и дурными за прошедший год. Их губил праздный и монотонный образ жизни
Они простили своей внучке и дочери побег, но их жизнь поменялась – их общественное положение ухудшилось. Дворянские условности давили на них, и теперь к ним нельзя приходить гостевать, а еще они не могут свободно разгуливать по улицам, ведь все внимание людей до сих пор приковано к ним, окружающие их обсуждают и смотрят на них. А дети дразнят Надежду невестой, кричат ей это вслед
Марфа Михайловна после вести о бегстве Нади из-под венца слегла и чуть не умерла, пролежав бездвижно около трех дней. Однако, тем не менее, она ее простила и оправилась. Мать же девушки увлеклась философией, и регулярно молится.
Саша отправил письмо Надежде, в котором рассказал о том, что, путешествуя, попал в больницу. Позже Надежда узнала, что он умер от болезни. Она не удивилась его смерти, но почувствовала себя полностью чужой в своем городе, ведь умер единственный человек, который желал ей добра и помог вырваться из цепей условностей и пустоты. Она понимает, что став свободной, она стала ненужной здесь. Девушка желает себе другой жизни и уезжает из города, надеясь, что больше никогда не вернется обратно.
Поздние годы А.П. Чехова
После покупки в 1892 году имения в селе Мелихово. С 1892 по 1899 годы Чехов осуществляет общественную деятельность и помогает людям. В это же время были написаны такие произведения, как: пьесы Чехова «Вишневый сад», «Три сестры», «Чайка», «Дядя Ваня». Постановка пьесы «Чайка» на сцене МХАТа в 1898 году стала заслуженным триумфом Чехова как драматурга.
Затем из-за туберкулеза Антон Чехов вынужден переехать в Ялту, где его посещают Л. Толстой, А. Куприн, И. Бунин, И. Левитан, М. Горький.
В 1899-1902, а также 1903 годах сочинения Чехова выходят двумя томами.
В связи с обострившейся болезнью писатель едет в Германию для прохождения лечения, там он умирает 2 (15) июля 1904 года.
У Антона Павловича Чехова насчитывалось около 50 интересных псевдонимов, которыми он любил подписывать свои рассказы. Самым популярным среди них был Антоша Чехонте.
В семье Чехова считалось, что фамилия их рода происходит от предка чеха.
Супругой драматурга Чехова стала артистка театра Ольга Леонардовна Книппер. Она пережила его на 55 лет. По завещанию после смерти мужа Ольга Леонардовна получила дачу в Гурзуфе и пять тысяч рублей.
Чехов любил собак, поэтому завёл себе двух породы такса, их он наградил необычными именами — Бром Исаевич и Хина Марковна.
Полный текст рассказов ЧеховаКраткое содержание произведений других авторов
А.П. Чехов — Припадок
Когда на следующее утро к нему пришли художник и врач, он в разорванной рубашке и укушенных руках носился по комнате и стонал от боли. — Ради бога! он рыдал, когда увидел своих друзей. — Отведи меня, куда хочешь, делай, что умеешь, но, ради бога, спаси меня скорее! Я убью себя! Художник побледнел и растерялся. Врач тоже чуть не расплакался, но, считая, что врачи во всех случаях жизни должны быть холодными и серьезными, холодно сказал: — У вас припадок. Но это нормально. Пойдем к врачу сейчас. — Куда угодно, одному, ради бога, поторопитесь! — Не волнуйтесь. Вы должны бороться с собой. Художник и врач дрожащими руками одели Васильева и вывели на улицу. «Михаил Сергеич давно хотел с вами познакомиться, — сказал по дороге врач. — Он очень приятный человек и хорошо знает свое дело. Он получил высшее образование в 1982 году и практика уже огромна. Со студентами ведет себя по-товарищески. — Скорее, скорее… — поспешил Васильев. Михаил Сергеич, пухлый блондин-врач, встретил друзей учтиво, солидно, холодно и улыбнулся лишь одной щекой. «Художник и Майер уже рассказали мне о вашей болезни», — сказал он. — Я очень рад служить. Хороший? Садитесь, смиренно прошу… Он усадил Васильева в большое кресло возле стола и подтолкнул к нему пачку сигарет. — Хороший? Он начал, поглаживая колени. — Приступим к делу… Сколько тебе лет? Он задавал вопросы, и доктор отвечал. Спрашивал, болен ли отец Васильева особыми заболеваниями, много ли пил, не отличался жестокостью и какими-то странностями. То же самое просили его дедушка, мать, сестры и братья. Зная, что у ее матери отличный голос и что она иногда играет в театре, она вдруг оживилась и спросила: — Простите, сэр, но разве вы не помните, был ли театр вашей матери страстью? Прошло двадцать минут. Васильеву надоело, что доктор гладит его по коленям и говорит все об одном и том же. «Насколько я понимаю ваши вопросы, доктор, — сказал он, — он хочет знать, является ли моя болезнь наследственной или нет. Она не наследственная. Кроме того, врач спросил, были ли у Васильева в молодости тайные пороки, синяки на теле» голова, увлечения., странности, исключительные пристрастия.На половину вопросов, которые обычно задают прилежные врачи, нельзя без вреда для здоровья ответить, но у Михаила Сергеича, врача и художника были такие лица, как будто Васильев не ответил хотя бы один вопрос, то все погибнет. Получив ответы, доктор почему-то записал их на листке бумаги. Узнав, что Васильев уже окончил естественный, а теперь и юридический факультет, доктор подумал… «В прошлом году он написал отличное эссе…» — сказал доктор. «Извините, не перебивайте меня, вы мешаете мне сосредоточиться», — сказал доктор и улыбнулся в одну щеку в анамнезе и вынужденно, непосильно… Да-да… Водку пьете? он обратился к Васильеву. — Очень редко. Прошло еще двадцать минут. Врач стал тихо высказывать свое мнение о непосредственных причинах припадка и рассказал, как позавчера они с артистом и Васильевым пошли в Ц — в палату. Безразличный, размеренный, холодный тон, которым его друзья и доктор говорили о женщинах и несчастном переулке, казался крайне странным .. проституция — это зло или нет? — Дорогой, а кто поспорит? — сказал доктор с таким выражением лица, как будто он уже давно решил сам все эти вопросы. — Кто воюет? — Вы психиатр? — грубо спросил Васильев. — Да, психиатр. — Может ты в порядке! — сказал Васильев, вставая и переходя из угла в угол. — Возможно! Но мне все это кажется прекрасным! Что я учился на двух факультетах — они видят в этом бизнес; за то, что я написал эссе, которое через три года будет заброшено и забыто, они хвалят меня до небес, и за то, что я не могу говорить о падших женщинах с такой же холодностью, как эти стулья, они относятся ко мне, они меня называют сумасшедшие, они раскаиваются! Почему-то Васильеву вдруг стало невыносимо жалко себя, своих товарищей и всех, кого он видел позавчера, и этого доктора, расплакался и упал в кресло. Друзья вопросительно посмотрели на доктора. С таким выражением лица, как будто он прекрасно понимал и слезы, и отчаяние, словно чувствуя себя специалистом в этой области, подошел к Васильеву и незаметно дал ему несколько капель выпить, а потом, когда он успокоился, раздел его и начал изучить его чувствительность, кожу, коленные рефлексы и т д. И Васильеву стало легче. Когда он уходил от доктора, ему уже было стыдно, шум карет не казался раздражающим, а тяжесть под сердцем становилась все легче и легче, как будто она таяла. У него в руках было два рецепта: один — бромид калия, другой — морфин… Все это он уже принимал раньше! По дороге он ненадолго остановился, подумал он, и, попрощавшись с друзьями, лениво направился к университету.
Критика[править | править код]
После выхода рассказа он был запрещён для изучения в школах и народных читальнях. Дмитрий Аверкиев, член учёного комитета Министерства народного просвещения вынес следующий приговор рассказу «Бабы»: «Нравственные его основы шатки, а потому вряд ли желательно допущение его в народные читальни».
Сотрудник издательства «Посредник» А. М. Хирьяков в письме от 9 августа 1891 года своему коллеге И. И. Горбунову-Посадову отрицательно высказывался об отсутствии прямой авторской оценки в рассказе: «Мне кажется, что даже с обстоятельным предисловием мерзость мерзости будет недостаточно убедительна».
В статье В. Гольцева «А. П. Чехов» в журнале «Русская мысль», ставшей первым печатным отзывом на рассказ, в позитивном ключе отмечалась авторская объективность: «Симпатий своих Чехов не подчеркивает, от себя не говорит ни слова, и осуждают безнравственного святошу только бабы, выведенные в рассказе; но ошибиться в том, куда именно направлено сочувствие автора и на что он негодует, по-моему, невозможно. Объективная форма рассказа в данном случае, пожалуй, усиливает впечатление».
П. Н. Краснов, сравнивая двух мастеров слова — Мопассана и Чехова, отдавал предпочтение последнему и на примере рассказа «Бабы» подчёркивал: «Нигде и никогда у г. Чехова женская честь не рассматривается слегка, как какой-то пустяк, повсюду является она важным жизненным вопросом, и преступление против нее является несчастьем и влечет за собой глубокие последствия».
Литературный критик Евгений Ляцкий рассматривал рассказ в одном ряду с незавершённой повестью Чехова «Мужики»: «Такие рассказы, как „Бабы“ или „Мужики“, обличают в Чехове уже настоящего мастера и, несмотря на несколько однотонное освещение, производят впечатление истинно художественных произведений. В этих рассказах всё естественно, живо, всё бывает и может быть, образы запоминаются сразу». Анализируя ночную сцену, Ляцкий указывал: «Здесь дана только завязка новой драмы, но она и не нуждается в развитии: одна из вероятных развязок ее уже рассказана в повести мещанина».
Лев Толстой включил рассказ «Бабы» в свой личный список лучших чеховских рассказов.
Глава 1
Наде, семь лет мечтавшей о замужестве, уже исполнилось двадцать три. Наконец-то она стала невестой молодого и красивого сына отца Андрея. Жених ей нравился, но чем ближе был день свадьбы, тем меньше радости испытывала, как отмечает Чехов, невеста.
Краткое содержание вечера, с описания которого начинается рассказ, таково. Главная героиня жила с матерью и бабушкой, которой принадлежал дом. Дней десять уже гостил у них дальний родственник из Москвы, Саша. Он приезжал каждый год, и всякий раз убеждал Надю в том, что ее жизнь бессмысленна
Вот и сейчас он обратил внимание на то, что прислуга спит на полу на лохмотьях, а никому в доме до этого нет дела
Далее описывается ужин с гостями, в числе которых были и Андрей Андреевич с отцом. Пустые разговоры за столом. Игра жениха, которого в городе звали артистом, на скрипке. Когда-то он учился на филологическом, но сейчас ничем полезным не занимался, лишь иногда играл на благотворительных концертах. Гости разъехались после двенадцати, и Надя поднялась к себе. Так завершил этот вечер Чехов.
Глава первая
В провинциальном городке собирается званый обед, видимо, в честь окончательного решения по поводу судьбы Нади. Надя – девушка 23-х лет, а с 16-ти она мечтает выйти замуж. Хвала небесам, нашелся и жених подходящий – Андрей Андреич (он приходится сыном местному соборному протоиерею). В доме царит вязкая атмосфера всеобщей праздности. Надя и ее жених не работают. Андрей Андреич закончил филологический факультет, но не то что постоянного, но и вообще никого места и дела не имеет. Помимо молодых людей, на обеде присутствует бабушка Нади, в чьих руках основные капиталы семьи. Надина мама (жена ныне покойного сына бабушки) тоже ведет образ жизни совершенно праздный и бессмысленный: говорит с отцом Андреем об астрологии и оккультных практиках, плачет над книгами, рано ложится и поздно встает. И всем им кажется, что живут они совершенно нормально. Другого мнения по этому вопросу придерживается Саша – дальний родственник из Москвы.
Он небогат, поэтому ему надо работать. Московский гость прибывает в провинциальный городок единственно за тем, чтобы поправить здоровье: он очень болен, но ему противна вся та жизнь, которую ведут обитатели дома, и каждый год, приезжая, он об этом говорит Наде, так как считает, что только ее среди всех них и можно еще спасти. Остальные же завязли в праздности, как мухи в янтаре.
Первая глава заканчивается детальным описанием вечера, потом все разъезжаются по домам.
Произведение (его краткое содержание) «Невеста» Чехова начинается со вполне благополучной картины, а вот дальше, по ходу повествования, устроенность быта героев дает трещины.
Красавицы (рассказ)
Семейная жизнь со скупым, старым мужем оказалась для Анны очень тяжёлой. Но однажды Анна попала на шумный бал. Однако ожидания Модеста Алексеича не совсем оправдались. Молодая красавица увлекла всех бывших на балу мужчин. С тех пор для Анны началась новая жизнь.
День был августовский, знойный, томительно скучный. От жара и сухого, горячего ветра, гнавшего нам навстречу облака пыли, слипались глаза, сохло во рту; не хотелось ни глядеть, ни говорить, ни думать, и когда дремавший возница, хохол Карпо, замахиваясь на лошадь, хлестал меня кнутом по фуражке, я не протестовал, не издавал ни звука и только, очнувшись от полусна, уныло и кротко поглядывал вдаль: не видать ли сквозь пыль деревни? Кормить лошадей остановились мы в большом армянском селе Бахчи-Салах у знакомого дедушке богатого армянина. Никогда в жизни я не видел ничего карикатурнее этого армянина. Представьте себе маленькую, стриженую головку с густыми низко нависшими бровями, с птичьим носом, с длинными седыми усами и с широким ртом, из которого торчит длинный черешневый чубук; головка эта неумело приклеена к тощему горбатому туловищу, одетому в фантастический костюм: в куцую красную куртку и в широкие ярко-голубые шаровары; ходила эта фигура, расставя ноги и шаркая туфлями, говорила, не вынимая изо рта чубука, а держала себя с чисто армянским достоинством: не улыбалась, пучила глаза и старалась обращать на своих гостей как можно меньше внимания. В комнатах армянина не было ни ветра, ни пыли, но было так же неприятно, душно и скучно, как в степи и по дороге. Помню, запыленный и изморенный зноем, сидел я в углу на зеленом сундуке. Некрашеные деревянные стены, мебель и наохренные полы издавали запах сухого дерева, прижжённого солнцем. Куда ни взглянешь, всюду мухи, мухи, мухи…
ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: 2000286 09 Аудиокнига. Чехов А.П. «Красавицы»
ВИДЕО ПО ТЕМЕ: О любви. Антон Чехов
Публикации[править | править код]
Рассказ был впервые опубликован в 25 июня (7 июля) 1891 года в № 5502 газеты «Новое время». После небольших переделок рассказ был включен в сборник Палата № 6 (Санкт-Петербург, 1893) и в 2-7 изданиях сборника (1893—1899), в 1894 году рассказ вышел отдельным изданием.
В июле 1891 года Иван Горбунов-Посадов подошёл к Чехову с просьбой: опубликовать отдельным изданием «…этот блестящий рассказ о местных Тартюфах, подлых, развратных, богобоязненных святошах». После некоторые стилистических доработок Чехов включил его в шестой том собрания сочинений, опубликованных Адольфом Марксом в 1889—1901 годах.
При жизни Чехова рассказ был переведён на венгерский, немецкий и сербскохорватский языки.
Сюжет[править | править код]
Действие рассказа происходит в селе Райбуже в двухэтажном доме с железной крышей. В доме живет с семьей хозяин, Филипп Иванов Кашин, по прозванию Дюдя.
Матвей Саввич, мещанин, останавливается на ночь в доме Кашина. Дюдя из разговора узнал, что Матвей Саввич живет в городе, домовладелец, что он едет с Кузькой смотреть сады, которые арендует у немцев-колонистов.
Дюдя просит Матвея Саввича рассказывать, откуда у него взялся Кузька. Матвей Саввич рассказывает ему странную и шокирующую историю своего приемного сына, который выглядит и ведет себя как испуганная служанка.
Это была больше история о Машеньке, Кузькиной матери, которую Матвей Саввич соблазнил, в то время как её муж Вася служил в армии. Когда Вася вернулся, Машенька отказалась возвращаться к человеку, которого она ненавидела. В последующем Вася умирает предположительно от холеры. Потом по селу пошли разговоры, что Вася помер не своей смертью, что извела его Машенька. Дошло до начальства. Васю вырыли, распотрошили и нашли у него в животе мышьяк. Полиция забрала Машеньку и Кузьку. Машеньку посадили в острог. Суд вынес решение сослать ее в каторгу в Сибирь на 13 лет. Но она не добралась до Сибири… заболела горячкой и померла в остроге, а Кузьку вернули домой.
На следующий день Матвей Саввич сел с Кузькой в повозку и укатили со двора.
Глава 1
Главная героиня рассказа – молодая девушка Надежда Шумина, она проживает совместно с семьей, состоящей из бабушки Марфы Михайловны и матери Нины Ивановны. Они заняты тем, что принимают гостей – мать Надежды разговаривает со священником Андреем, кроме него еще его же сын, которого зовут так же, как и отца. Кроме него – Саша, давний друг семьи, а точнее, его мать дружила с бабушкой Нади.
Беседа о предсвадебных приготовлениях Надежды, которая должна выйти замуж за сына отца Андрея. Она и сама того желала весьма продолжительное время, но отчего-то теперь грустит, и ей не спится ночами. Ей боязно новой жизни, которая будет скучной.
Надя вышла на улицу, вместе с нею – Саша. Он происходил из дворянского рода, который обеднел. Мать его умерла, и над ним на время взяла шефство Марфа Михайловна, она отправила его учиться живописи, но у парня не задалось – он едва окончил курс, а работал не по профессии, из-за слабоволия и слабого здоровья – он болел чахоткой. Молодой человек зарабатывал на жизнь, работая в столичной литографии.
Однако, несмотря на слабую волю и здоровье, язык у Саши был хорошо подвешен, и он умел им качественно работать – он обладал даром красноречия и пламенности. И в рассуждениях у него это проявлялось как нельзя лучше. Они стали обсуждать мать Надежды. Саша признал имеющиеся достоинства этой еще молодой женщины, но отметил, что ее челядь обретается в антисанитарных условиях быта. И обеим хозяйкам в семье все равно, как складывается судьба их прислуги, хоть они и выглядят наиболее гуманными из своего сословия.
Кроме того, слабовольный чахоточный подвергает основу быта и нравов семейства Шуминых критике, ведь основа эта – лень с пустотой.
Из-за этого Надежда обиделась на Сашу.
Он всегда, по приезду своему к ней в гости, ставит ей в упрек однообразность и бесполезность существования ее семейства. Саша считает, что надо учиться, а делами заниматься полезными. Раньше девушка несерьезно относилась к словам Саши на этот счет, но теперь, в канун своего бракосочетания, она задумалась над сказанным.
За столом ей было скучно – разговоры на много раз обсуждаемые темы она слышала неоднократно, и теперь, в свете грядущих событий, они только служили доказательством того, что девушка опасается рутины не зря. В своих опасениях она пошла спать.
Глава 2
Сын священника показал себя в глазах Надежды человеком красивым, наделенным умом и добротой. И, благодаря этим его качествам, девушка решилась сочетаться браком с ним, однако, теперь она заколебалась.
Поутру девушка повстречала свою мать, которая занималась мистическими обрядами и спиритизмом. Раньше Надя считала эти занятия проявлением чего-то нового и необычного, но со временем привыкла и видела в этом нелепость и ограниченность. А мать ее не понимала.
А после утреннего приема пищи к Наде вновь обратился Саша, который говорил о том, что считал жизнь семьи Шуминых ненужной, бессмысленной и серой. Саша просит девушку уехать, дабы она смогла устроить свою жизнь по-другому, чтобы она стала образованной и интересной женщиной, и ее жизнь была полезна социуму.
Девушка сомневается все больше, ведь на носу бракосочетание, однако, она все больше уверяется в правоте слов Саши. И любовные признания, написанные Андреем, она когда-то прочитала в одном романе. Думая о своих с ним отношениях, ей вспомнилось, что ее мать мужа своего не любила, а овдовев, она жила, повинуясь матери покойного мужа. Ей стало жалко мать в ее положении.
Литературный путь Антона Павловича
На первом курсе института Чехов дебютировал в печати. Тогда юный писатель послал в журнал «Стрекоза» свои рассказ и юмореску.
В 1884 году были изданы рассказы Антона Павловича в книге «Сказки Мельпомены». Именно произведения Л.Н. Толстого оказали значительное влияние на творчество молодого писателя Чехова в том периоде его творчества.
Затем биография Чехова продолжается долгим путешествием на Сахалин, продлившемся с апреля по декабрь 1890г.
Там писатель занимался изучением жизни ссыльных. Такие произведения Чехова как «В ссылке», «Остров Сахалин», «Палата № 6» отражают его впечатления о поездке.
Антон Павлович никогда не считал себя детским писателем. Но и для детей у него тоже было написано несколько произведений таких как: «Каштанка» и «Белолобый» — «две сказки из собачьей жизни», — так выразился сам писатель в письме к издателю.
Выводы
Считается, что в данном рассказе Чехов продемонстрировал новаторский образ жизни молодежи новых поколений – тяга к осмысленной и полезной для общества жизни, которая пересиливает моральные устои и старые общественные условности. Писатель продемонстрировал, каким образом такие новаторы желают изменить жизнь в стране в лучшую сторону.
По сути, этот рассказ весьма реалистичен для той поры, ведь в нем показаны события, происходящие во второй половине XIX века, когда эти самые новаторы, стремясь обрести истину и добиться желаемого, создавали революционное движение, которое в начале XX века привело к революции, к свержению власти в России, и к образованию нового государства – СССР, которое избавилось от былых условностей и пережитков прошлого.