Краткое содержание
Предисловие второго издания начинается обращением автора к читателям
В нем он стремился показать живое и искреннее впечатление человека, который молод сердцем, но лишен осторожного и разборчивого взгляда. Путешествие стартует в мае 1789 г
Первое письмо повествует о том, что молодой автор испытывает невероятную душевную боль, покидая родные края. Однако вскоре его захлестнули трудности и проблемы, преследующие любого странника в дороге. В Петербурге автор понимает, что ему запрещено путешествовать в море с его паспортом. Герой меняет свой маршрут и бесконечно страдает от поломок транспорта.
Посещение Германии
Путешественник мечтал о встрече с Кантом и отправился к нему в гости после прибытия Германию. Его приняли сразу и без всяких рекомендаций. Потом герой добирается до Берлина, спешит на все посмотреть, особенно восхищается Королевской библиотекой и зверинцем, упомянутым в городских описаниях.
После этого путешественник посещает мелодраму Коцебу. У него формируется мнение об увеселительном замке в Сан-Суси, что тот делает короля Фридриха похожим на философа, который ценит искусство и науку, а не на властолюбивого правителя.
Дрезден становится для путешественника центром искусства и биографической ценности. Здесь он осматривает картинную галерею. Его впечатляют прославленные полотна и письма со сведениями о биографических данных различных художников.
Следующее место — Лейпциг. Именно там молодой путешественник сталкивается с потрясающей красотой природы, которая восхищает его еще через окно кареты, а потом во время длительных прогулок пешком. В Лейпциге герой посещает книжные магазины, встречается со знаменитыми писателями Гердером и Виландом.
Швейцария и ее красоты
Путешественник пересек французскую границу, а потом неожиданно оказался в другой стране. Причины таких резких маршрутных изменений никак не объяснены. Цюрих ознаменован частыми встречами молодого автора с Лафатером и посещениями публичных выступлений. Альпийские горы вызывают восхищение:
- прекрасными озерами;
- памятными местами.
Они навевают на автора размышления. Герой думает об особенности образования и формирует суждения о том, что Лозанна годится только для изучения французского языка, а все остальные предметы следует осваивать в немецком университете.
Писатель решается на долгую прогулку по окрестностям Лозанны с томом Руссо, который повествовал об этих местах. Автор сравнивал личные впечатления с книжными очерками. Затем герой посещает деревушку Ферней, в которой раньше обитал Вольтер.
Культурная жизнь Франции
Декабрь 1789-го ознаменован тем, что автору уже двадцать три года. Он отправляется на Женевское озеро, думая о смыслах, наполняющих существование человека, и вспоминая близких друзей. После этого писатель держит путь во Францию. Первым местом посещения стал Лион, где он заинтересовался:
- театральными выступлениями;
- античными развалинами;
- парижанами, застрявшими в городе и ожидающими часа своего отъезда.
Путешественник здесь размышлял о современниках, которые совершенно забыли прошлое и не думают о будущем. Писатель отправился в Париж и нетерпеливо ждал встречи с величайшим городом. В своих заметках он описывал уличные проходы, дома, жителей.
Здесь юноша встретился с господином Левеком, который создал «Российскую историю», и в своем письме рассуждал о необходимости подобного рода трудов. Недостатки исторических сочинений этого автора путешественник видит в отсутствующем живом слоге и его отношении к Петру Великому. Молодой писатель узрел единственный для просвещения путь: используя прошлый опыт народов, нужно создавать свою историю. Именно так поступил Петр Великий. Это было правильным и дальновидным решением. Путешественник настолько проникся Парижем, что посетил практически все места:
- Академии. Например, «Лексикон французского языка», который заслужил похвалу автора за строгую и чистую структуру обучения. Однако писатель осудил ее за неполноту. Также существовали Академии наук, искусства, словесности и т. д.
- Кофейни. В них путешественника поразила возможность публично высказаться о новых произведениях в литературе или о политике. В таких местах можно было встретить знаменитых личностей.
- Специальные школы. Это места, где немые и слепые ученики могли читать, писать и развивать свое мышление. Молодой автор был восхищен техникой выпуклого шрифта, которая помогала исключительным детям изучать то же, что и их сверстники.
Парижские улицы навевают на писателя рассуждения об исторических событиях, которые соотносятся с современными представлениями о Франции. Путешественник вспоминает Генриха IV и Филиппа Красивого.
Содержание
- Письмо 1. Тверь, 18 мая 1789
- Письмо 2. С.-Петербург, 26 мая 1789
- Письмо 3. Рига, 31 мая 1789
- Письмо 4. Курляндская корчма, 1 июня 1789
- Письмо 5. Паланга, 3/14 июня 1789
- Письмо 6. Мемель, 15 июня 1789
- Письмо 7. Корчма в миле за Тильзитом, 17 июня 1789, 11 часов ночи
- Письмо 8. Кенигсберг, июня 19, 1789
- Письмо 9. Мариенбург, 21 июня ночью
- Письмо 10. Данциг, 22 июня 1789
- Письмо 11. Первая станция от Данцига
- Письмо 12. Штолпе, 24 июня
- Письмо 13. Штаргард, 26 июня
- Письмо 14. Берлин, 30 июня 1789
- Письмо 15. Берлин, июля 1
- Письмо 16. Берлин, июля 2
- Письмо 17. Берлин, июля 4
- Письмо 18. Берлин, июля 5
- Письмо 19. Берлин, июля 6
- Письмо 20. Берлин, июля 7
- Письмо 21. Берлин, июля 8
- Письмо 22. За две мили от Дрездена,10 июля 1789
- Письмо 23. Дрезден, 12 июля
- Письмо 24. Дрезден, июля 12
- Письмо 25. Дрезден, июля 12, в 10 часов вечера
- Письмо 26. Мейсен, июля 13
- Письмо 27. Лейпциг, июля 14
- Письмо 28. Июля 15
- Письмо 29. Июля 16
- Письмо 30. Июля 16, в 2 часа пополудни
- Письмо 31. Июля 17
- Письмо 32. Июля 19
- Письмо 33. Веймар, июля 20
- Письмо 34. Июля 21
- Письмо 35. Веймар, июля 22
- Письмо 36. Эрфурт, 22 июля
- Письмо 37. Гота, 23 июля в полночь
- Письмо 38. Франкфурт-на-Майне, июля 28
- Письмо 39. Франкфурт, 29 июля
- Письмо 40. Июля 30
- Письмо 41. Франкфурт, июля 31
- Письмо 42. Августа 1
- Письмо 43. Маинц, 2 августа
- Письмо 44. Мангейм, 3 августа
- Письмо 45. Мангейм, августа 4
- Письмо 46. Стразбург, августа 6
- Письмо 47. Базель
- Письмо 48. Базель, августа 9
- Письмо 49. В карете, дорогою
- Письмо 50. Реинфельден, австрийский городок
- Письмо 51. Брук
- Письмо 52. Цирих
- Письмо 53. 11 августа, в 10 часов вечера
- Письмо 54. Августа 12
- Письмо 55. Эглизау, августа 14
- Письмо 56. Эглизау
- Письмо 57. Корчма
- Письмо 58. Цирих
- Письмо 59. Цирих, 26 августа
- Письмо 60. Баден
- Письмо 61. Арау, в 8 часов вечера
- Письмо 62. Берн, 28 августа
- Письмо 63. Тун, в 10 часов вечера
- Письмо 64. Тунское озеро, 5 часов утра
- Письмо 65. Пастушьи хижины на Альпийских горах, в 9 часов утра
- Письмо 66. Гриндельвальд, 7 часов вечера
- Письмо 67. Гора Шейдек, 10 часов утра
- Письмо 68. Долина Гасли
- Письмо 69. Деревня Трахт, на берегу Бринцского озера, в 8 часов вечера
- Письмо 70. Унтерзеен
- Письмо 71. Тун, в 8 часов вечера
- Письмо 72. Берн, 10 сентября 1789
- Письмо 73. Лозанна
- Письмо 74. Лозанна
- Письмо 75. Лозанна
- Письмо 76. Женева, октября 2, 1789
- Письмо 77. Женева, ноября 1, 1789
- Письмо 78. Гора Юра, 8 ноября 1789
- Письмо 79. Обонь, 11 часов вечера
- Письмо 80. Женева, 26 ноября 1789
- Письмо 81. Женева, декабря 1, 1789
- Письмо 82. Женева
- Письмо 83. Женева, января 23, 1790
- Письмо 84. Женева, 26 января 1790
- Письмо 85. Женева
- Письмо 86. Февраля 2, 1790
- Письмо 87. Женева, 28 февраля 1790
- Письмо 88. Горная деревенька в Pays de Gez. Марта 4, 1790, в полночь
- Письмо 89. 6 марта 1790
- Письмо 90. Лион, 9 марта 1790
- Письмо 91. Лион, марта… 1790
- Письмо 92. Лион … 1790
- Письмо 93. Река Сона
- Письмо 94. Макон в Бургонии, полночь
- Письмо 95. Фонтенебло, 9 часов утра
- Письмо 96. Париж, 27 марта 1790
- Письмо 97. Париж, 2 апреля 1790
- Письмо 98. Париж, апреля … 1790
- Письмо 99. Париж, апреля … 1790
- Письмо 100. Париж, апреля…
- Письмо 101. Париж, апреля 29, 1790
- Письмо 102. Париж, апреля…
- Письмо 103. Париж, мая…
- Письмо 104. Париж, мая… 1790
- Письмо 105. Париж, мая…
- Письмо 106. Париж, мая …
- Письмо 107. Париж, мая …
- Письмо 108. Париж, мая …
- Письмо 109. Париж, мая …
- Письмо 110. Париж, мая …
- Письмо 111. Париж, мая…
- Письмо 112. Париж. мая…
- Письмо 113. Париж, мая…
- Письмо 114. Париж, июня…
- Письмо 115. Париж, июня…
- Письмо 116. Париж, июня…
- Письмо 117. Париж, июня…
- Письмо 118. Деревня Отель, июня…
- Письмо 119. Сен-Дени
- Письмо 120. Париж, июня…
- Письмо 121. Париж, июня…
- Письмо 122. Париж, июня…
- Письмо 123. Эрменонвиль
- Письмо 124. Шантильи
- Письмо 125. Париж, июня… 1790
- Письмо 126. Париж, июня… 1790
- Письмо 127. Париж, июня… 1790
- Письмо 128. Го-Бюиссон, в 4 часа пополудни
- Письмо 129. Кале, в час пополуночи
- Письмо 130. Кале, 10 часов утра
- Письмо 131. Пакетбот
- Письмо 132. Дувр
- Письмо 133. Лондон
- Письмо 134. Лондон, июля… 1790
- Письмо 135. Лондон, июля… 1790
- Письмо 136. Лондон, июля… 1790
- Письмо 137. Лондон, июля… 1790
- Письмо 138. Лондон, июля… 1790
- Письмо 139. Лондон, июля… 1790
- Письмо 140. Виндзор
- Письмо 141. Виндзорский парк
- Письмо 142. Лондон, июля… 1790
- Письмо 143. Лондон, июля… 1790
- Письмо 144. Ранела
- Письмо 145. Лондон, июля… 1790
- Письмо 146. Лондон, августа… 1790
- Письмо 147. Вестминстер
- Письмо 148. Лондон, сентября… 1790
- Письмо 149. Море
- Письмо 150. Море
- Письмо 151. Кронштат
1
следующая страница
Проблемы интерпретации «Писем…» Н.М. Карамзина
В «Письмах русского путешественника» Н.М. Карамзина совмещается несколько художественных систем, которые определяют специфику отображения реальности, а также ее читательского восприятия. В книге одновременно отражены несколько установок на описание/восприятие:
- Европейских достопримечательностей для реализации просветительской программы автора: Карамзин стремится познакомить своего читателя с историей и культурой Европы;
- Бытового материала. Писатель почти документально воспроизводит подробности европейской жизни и «реальной биографии» автора;
- Реального путешествия как метафоры «душевного движения», осуществляемого сразу в нескольких планах: этико-психологического исследования, философского становления, оформления политической концепции «русского путешественника», формирования литературных и эстетических вкусов, авторской стилевой манеры.
Статья: Смех, шутка, ирония в «Письмах русского путешественника» Карамзина
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
В свою очередь, каждый из этапов делится на определенные сферы, которые зависят от реминисценций, цитат, различных реальных и литературных источников, с которыми писатель или соглашается, или ведет полемику. Множественность систем и кодов делает невозможным подход к тексту «Писем…» с одной меркой. В книге Карамзина то или иное читательское восприятие побеждается эмпирикой самой жизни, потому текст словно «ускользает» от интерпретаторов. Эти объясняется невероятный интерес к книге и такое же невероятное противодействие. Яростность и эмоциональность критических нападок на нее можно сопоставить только со стремлением писателя к сочувствию и пониманию со стороны читателя, призванного разделить впечатления автора. Для Карамзина по каким-то причинам был важен факт наличия разнообразных источников. Поэтому «цитатность» его текста можно рассматривать как одну из закономерностей поэтики. Благодаря этому приему писатель сумел реализовать поставленную творческую задачу.
Приемы, используемые Карамзиным в «Письмах…»
Эффект, который возникает на стыке двух сюжетов (ученые рассуждения путешественника и реальные события путешествия) и двух стилевых пластов (язык науки и бытовое описание) оказывается удивительным. В результате ироническому переосмыслению в произведении Карамзина подвергает все – высокая философия и повседневная суета, вечное и сиюминутное, комическое и серьезное, бытовое и отвлеченное
Тем самым создается модель динамичного повествования, где внимание с «что» переносится на «как»: с собственно сюжета на художественную форму, которая обретает самоценность
Такая возможность в произведении Н.М. Карамзина возникает благодаря эпистолярной форме, которая позволяет активизировать «самонаписание» текста. эта форма мотивирует и факт произведения, позволяет развернуть и описать процесс его создания. Например, путешественник прямо обращается к адресатам, рассказывая в подробностях о том, как и о чем пишет. Этот процесс развертывания письма в таких случаях оказывается единственным реальным содержанием внешне бессодержательного фрагмента.
В историко-политическом контексте произведения Карамзина иронически обыгрывается мотив «вечного мира». Эта тема подается лишь намеком и тут же иронически снимается, а развитие фрагмента заканчивается размышлениями автора. Такие фрагменты, которых довольно много в «Письмах…», позволяет понять, что эпистолярная форма этого произведения – это принципиально новый тип «эпистолярности».
Карамзин выстраивает «систему зеркал», в которой отражается настоящее в прошлом, будущее – в прошлом, прошлое – в будущем и т.д. Автор отображает свое время во времени читателя и наоборот. Субъективная эмоциональная окрашенность временных категорий раскрывается в сценах размышлений путешественника о встрече с любезным А*. И Карамзин-автор, и путешественник-повествователь оказались в Европе на перекрестке исторических эпох, когда историческое прошлое оказывается современность, а современность – историческим будущим.
Суть произведения
В произведении выразительно показана личность автора. Он создал прекрасный образ молодого человека с беспокойным сердцем, который был идеалистом и каждого готов принять за друга. Герой наполняет всю окружающую обстановку миролюбием.
Карамзин преклонялся перед природой, воспринимая ее как нечто божественное. Он описывает свои чувства, вызванные ее влиянием. Также автор восприимчив к произведениям искусства и музыке. Он восхищен театром и академическими науками.
Писатель был очень отзывчивой и чувствительной натурой с богатым воображением и экспансивностью. Периодически в письмах он подвержен самоанализу и изучению человеческих душ. Но не забывает автор и о «разуме». Получив дома великолепное образование, юноша во время своего путешествия описывает собственные политические, философские и исторические размышления.
Исследователи и критики до сих пор изучают письма Карамзина. В свое время они вызвали огромный интерес и энтузиазм не только у молодежи, но и у других представителей общества, а композиция заимствовалась разными писателями.
Несколько интересных сочинений
- Характеристика и образ циганки Груши в повести Очарованный странник Лескова сочинение
Груша – это молодая цыганка, чья красота пленит любого мужчину. Её загадочность, блеск волос, тонкости повадок – это её несомненные козыри.
- Сочинение Роль языка в жизни общества 5, 9 класс рассуждение
Всем известно, что каждая страна имеет свой язык и свою культуру. Язык формировался столетиями и формируется до сих пор. Есть очень маленькие страны и племена, где на отдельном наречии говорят всего семь человек, либо пятьдесят человек
- Сочинение Пальчики оближешь со словами кофе какао желе суфле 4 класс
Несколько дней назад, вечером, я возвращался домой. Было не очень поздно, но уже стемнело, на улицах зажглись фонари. Я шел по тому же пути, по которому хожу домой каждый день, поэтому не ожидал увидеть для себя, что-то новое.
- Мачеха в сказке 12 месяцев Маршака сочинение
В сказке Маршака «Двенадцать месяцев» хорошо выражен образ мачехи. Однако, чаще автор использует слово «старуха», чтобы показать читателю возраст и скверность женщины.
- Основная идея повести Выстрел Пушкина сочинение
Одна из самых замечательных повестей А.С. Пушкина это «Выстрел». Писатель и поэт в основном в своих произведениях описывал чувства и жизнь людей того времени
ООО «Издательство АСТ», 2018
* * *
Я хотел при новом издании многое переменить в сих «Письмах», и… не переменил почти ничего. Как они были писаны, как удостоились лестного благоволения публики, пусть так и остаются. Пестрота, неровность в слоге есть следствие различных предметов, которые действовали на душу молодого, неопытного русского путешественника: он сказывал друзьям своим, что ему приключалось, что он видел, слышал, чувствовал, думал, – и описывал свои впечатления не на досуге, не в тишине кабинета, а где и как случалось, дорогою, на лоскутках, карандашом
Много неважного, мелочи – соглашаюсь; но если в Ричардсоновых, Фильдинговых романах без скуки читаем мы, например, что Грандисон всякий день пил два раза чай с любезною мисс Бирон; что Том Джонес спал ровно семь часов в таком-то сельском трактире, то для чего же и путешественнику не простить некоторых бездельных подробностей? Человек в дорожном платье, с посохом в руке, с котомкою за плечами не обязан говорить с осторожною разборчивостью какого-нибудь придворного, окруженного такими же придворными, или профессора в шпанском парике, сидящего на больших, ученых креслах. – А кто в описании путешествий ищет одних статистических и географических сведений, тому, вместо сих «Писем», советую читать Бишингову «Географию»
История создания
Первые «Письма…» изначально появились в «Московском журнале». Они печатались семь раз, при этом постоянно менялся текст самим автором — это могло быть одно слово или целая страница.
Оригинальная рукопись Николая Карамзина не сохранилась, поэтому исследователи, анализируя эту работу, полагаются только на напечатанные источники. Критики часто задумывались над эволюцией художественно-идейного смысла произведения. Это редкое литературное достижение писателя, когда текст интересует не только филологов, но и остальных любителей словесности.
«Письма русского путешественника» появились в 1790 году. Карамзин вернулся в Москву и разослал объявление, что желает издать «Московский журнал». Он решил не раскрывать своего авторства, поэтому сказал, что один его друг, который путешествовал по Европе, заносил в свой журнал все, что мог увидеть или услышать, и именно его записки Карамзин и хочет издать.
Последняя часть «Московского журнала» ознаменовалась отдельной главой, названной «Заключением». В ней автор говорил о своих намерениях прекратить издавать журнал и начать вести альманах «Аглая», чтобы опубликовать свои «Письма» отдельным произведением.
Но вскоре все трудности уладились, и он сумел вывести в свет свое произведение в виде небольших томиков с гравированными титулами.
В 1797 году Карамзин столкнулся вновь со сложностями, однако теперь они были связаны с новообразованным Московским цензурным комитетом. Писатель жаловался на проблемы издательского дела. Долгий и трудный путь прошли «Письма» Карамзина, но у читателей они вызвали огромный резонанс в сердцах.
Особенности композиции «Писем…» Карамзина
Главная проблема, которую автор решает на страницах произведения – придание нового статуса прозаическому повествованию. Карамзин стремится создать прозу, возвышающуюся над уровнем беллетристического романа 18 века и превращающуюся в эстетически значимое явление. А для этого текст должен обрести внутреннюю нормированность. Писатель с этой целью использует специфические приемы, главным из которых является автокомментирование.
Определение 2
Автокомментирование – это сопровождение текста предисловием автора, которое чаще всего определяет жанровые особенности предлагаемого вниманию читателя текста (например, «Предизъяснение о героической пиме» М. Хераскова, «Рассуждение об оде вообще» В. Тредиаковского и т.д.).
Но строгая нормативность и привязка к жанровому образцу для Карамзина как представителя более подвижного и эстетического сознания была абсолютно неприемлемой. Поэтому писатель, формально сохраняя некоторые типы комментирования, использует эти приему более сложно. В книге Карамзина «теоретические вставки» — это не столько какая-то заданная теория, которой соответствует текст, сколько показатель неисчерпаемости теорий.
Одна из особенностей композиции «Писем русского путешественника» — параллельное разворачивание с сюжетом собственно «путешествия», перемещения героя в пространстве, других линий. Например, это размышления о путях развития театра, живописи, литературы, о философских взглядах современников, о предпочтениях эпохи, об истории, о законах повествования.
В «Письмах русского путешественника» складывается принцип динамичного повествования с «оглядкой» на опыт Л. Стерна. Он использует отдельные риторические приемы и иронически обыгрывает высокий контекст «ученой» латыни. Карамзин тоже использует подобные приемы, но они перекликаются с системой презентации филологических и «псевдофилологических» размышлений.