«Дикая воля» М.Цветаева
«Дикая воля» Марина Цветаева
Я люблю такие игры, Где надменны все и злы. Чтоб врагами были тигры И орлы!
Чтобы пел надменный голос: «Гибель здесь, а там тюрьма!» Чтобы ночь со мной боролась, Ночь сама!
Я несусь,- за мною пасти, Я смеюсь — в руках аркан… Чтобы рвал меня на части Ураган!
Чтобы все враги — герои! Чтоб войной кончался пир! Чтобы в мире было двое: Я и мир!
Анализ стихотворения Цветаевой «Дикая воля»
Раннее творчество Марины Цветаевой до сих пор вызывает споры у литературных критиков. Некоторые из них убеждены, что свои лучшие произведения поэтесса создала на рубеже 1909-1910 годов. Других же больше впечатляет зрелая и взвешенная лирика поэтессы, приправленная горечью обид и разочарований. Так или иначе, но именно благодаря произведениям раннего периода творчества Цветаева создала себе славу своенравной, взбалмошной и непредсказуемой особы. Многие мужчины, не видя ее портрета, заочно влюблялись в ту, которая смогла разрушить их стереотипное представление о женщине, лишенной высоких чувств, идеалов, стремлений и благородства. Впрочем, находились и те, кого Цветаева откровенно пугала своим необузданным нравом, который гордо выпячивала при каждом удобно случае. Такое бахвальство шло вразрез с общепринятыми нормами морали, на которые юная поэтесса давно уже не обращала внимания. Именно поэтому только из-под пера такой особы могло появиться на свет стихотворение «Дикая воля», в котором Цветаева рассказывает о своих сокровенных желаниях.
Они, надо признаться, совсем не вяжутся с образом вчерашней гимназистки, увлекающейся музыкой, литературой и живописью. «Я люблю такие игры, где надменны все и злы», — отмечает поэтесса, открыто бросая вызов рафинированному светскому обществу, в котором принято скрывать свои желания. При этом Цветаева добавляет, что готова лицом к лицу оказаться со своими врагами. И чем сильнее они будут, тем больше азарта вызовет у автора поединок с ними. «Я несусь – за мною пасти, я смеюсь – в руках аркан», — заявляет Цветаева, откровенно любуясь не только собой, но и испытывая удивительный душевный подъем. Она даже готова вызвать на неравный бой саму ночь, под покровом которой часто совершаются самые страшные и коварные дела. И подобное безрассудство преследует лишь единственную цель – одержать победу любой ценой, в чем Цветаева нисколько не сомневается. Финал же видится ей и вовсе фантастическим: «Чтобы в мире было двое: я и мир!».
Подобные мысли, эгоистичные и самонадеянные, могут придти в голову лишь очень юной и неуравновешенной особе. Цветаева таковой не являлась, так как умела с детства просчитывать каждый свой шаг. Однако поэтесса неоднократно признавалась, что внутри нее существует совершенно другой человек, который время от времени дает о себе знать, переворачивая вверх дном всю жизнь поэтессы. Похоже, эти строки были продиктованы именно им и позволили взглянуть на Цветаеву в совершенно ином ракурсе, где она предстала женщиной-воином, сильной и уверенной в собственной победе .
Анализ стихотворения «Дикая воля» Цветаевой
Примером бескомпромиссной ранней лирики Марины Ивановны Цветаевой может служить произведение «Дикая воля».
Стихотворение написано в 1909 году. В эту пору поэтессе 17 лет, она сменила множество гимназий, съездила в Париж и, кажется, готова сразиться со всем миром – и победить. Дебютная книга стихов – тоже часть ее боевой амуниции. По жанру – ода, по размеру – хорей с перекрестной рифмой, 4 строфы. Лирическая героиня, естественно, сама М. Цветаева. Кто же еще мог так свирепо ринуться в бой? «Люблю игры, где все злы»: незаурядный ум девушки, ее мастерство владения словом должны гарантировать ей победу в любом словесном поединке. При этом она готова признавать свое поражение, падать, подниматься, скреплять кровью союзы: чтобы все враги – герои! Противники должны быть ей под стать. «Гибель здесь, а там тюрьма!» Немножко напоминает победы, одержанные Дон Кихотом в тяжелых боях с ветряными мельницами. Ей не нужен поверженный враг, не прельщает чужое добро. «Надменный голос»: пусть гибель, все равно – вперед! Поэтесса напоминает маленькую разбойницу из «Снежной королевы». Необузданная, но с благородным сердцем.
«Ночь со мной боролась»: люди ей уже нипочем. Она бросает перчатку космосу и стихиям. «Рвал меня на части ураган»: героиня несется на крыльях воображения, и потому забывает о своей женской, человеческой уязвимости. «Войной кончался пир»: с грохотом отодвигать стулья, вскакивая из-за стола, стрясти посуду с угощеньем на пол, швырнуть бокал. Цепочка основных образов: орлы, ночь, ураган, я и мир. Себя поэтесса ставит на первое место. Мир – потом. Название стихотворения ассоциируется с Диким полем (казачьей вольницей). Восклицаниями наполнена каждая строфа. Типичный для М. Цветаевой синтаксис, афористичный, с обилием тире. Анималистические детали: тигры, орлы, пасти, аркан. Ощущение собственного бессмертия, избранничества, жажда приключений руководят пером М. Цветаевой. Анафора: я, чтобы. Инверсия: боролась ночь, кончался пир. Эпитет один, от одного корня, повторяется дважды: надменный. Все гиперболизировано, вне логики и здравого смысла. Противопоставление: было двое (то есть, она — и все остальное). Веселая схватка как ей кажется, обновляет, преображает и ее, и саму жизнь.
Для юной М. Цветаевой вызов – чуть ли не форма существования. Она ищет себя в противоречиях, испытывает на прочность жизнь и смерть.