Аверченко, «Вечером»: краткое содержание. Начало
Главный герой увлеченно читает «Историю французской революции». Тут некто подкрадывается к нему и начинает тянуть за пиджак, царапать спину, затем ему под руку просовывают морду деревянной коровы. Но герой делает вид, что ничего не замечает. Тот, кто стоит позади него, пытается сдвинуть стул нашего персонажа, но попытка безуспешна. Только после этого раздался голос — «Дядя».
На этот раз Аркадий Аверченко избрал для описания маленькую героиню. Нашего персонажа потревожила Лидочка, его племянница. Девочка спрашивает у дяди, что он делает, а в ответ слышит, что тот читает про жирондистов. Лидочка молчит. И тогда герой решает пояснить — делает он это для того, чтобы прояснить тогдашнюю конъюнктуру.
Девочка спрашивает «зачем». Он отвечает, что для расширения кругозора. Лидочка вновь задает свой вопрос. Герой выходит из себя и вопрошает, что ей надо. Девочка вздыхает и говорит, что хочет смотреть картинки и сказку. Герой отвечает, у нее спрос выше, чем предложение, а затем предлагает ей что-нибудь рассказать. Тогда Лидочка забирается к нему на колени и целует в шею.
Вечером – краткое содержание рассказа Аверченко
Посвящаю Лиде Терентьевой
Подперев руками голову, я углубился в «Историю французской революции» и забыл все на свете.
Сзади меня потянули за пиджак. Потом поцарапали ногтем по спине. Потом под мою руку была просунута глупая морда деревянной коровы. Я делал вид, что не замечаю этих ухищрений. Сзади прибегали к безуспешной попытке сдвинуть стул. Потом сказали:
– Что тебе, Лидочка?
С маленькими детьми я принимаю всегда преглупый тон.
– Я читаю, дитя мое, о тактике жирондистов.
Она долго смотрит на меня.
– Чтобы бросить яркий луч аналитического метода на неясности тогдашней конъюнктуры.
– Для расширения кругозора и пополнения мозга серым веществом.
– Да. Это патологический термин.
У нее дьявольское терпение. Свое «а зачем» она может задавать тысячу раз.
– Лида! Говори прямо: что тебе нужно? Запирательство только усилит твою вину.
Женская непоследовательность. Она, вздыхая, отвечает:
– Мне ничего не надо. Я хочу посмотреть картинки.
– Ты, Лида, вздорная, пустая женщина. Возьми журнал и беги в паническом страхе в горы.
– И потом, я хочу сказку.
Около ее голубых глаз и светлых волос «История революции» бледнеет.
– У тебя, милая, спрос превышает предложение. Это не хорошо. Расскажи лучше ты мне.
Она карабкается на колени и целует меня в шею.
– Надоел ты мне, дядька, со сказками. Расскажи да расскажи. Ну, слушай… Ты про Красную Шапочку не знаешь?
Я делаю изумленное лицо:
– Первый раз слышу.
– Ну, слушай… Жила-была Красная Шапочка…
– Виноват… Не можешь ли ты указать точно ее местожительство? Для уяснения, при развитии фабулы.
Лида задумывается и указывает единственный город, который она знает.
– В этом… В Симферополе.
– Прекрасно! Я сгораю от любопытства слушать дальше.
– …Взяла она маслецо и лепешечку и пошла через лес к бабушке…
– Состоял ли лес в частном владении или составлял казенную собственность?
Чтобы отвязаться, она сухо бросает:
– Казенная. Шла, шла, вдруг из лесу волк!
– Я спрашиваю: большой волк?
– Вот такой. И говорит ей…
Она морщит нос и рычит:
– Кррасная Шапочка… Куда ты идешь?
– Лида! Это неправда! Волки не говорят. Ты обманываешь своего старого, жалкого дядьку.
Она страдальчески закусывает губу:
– Я больше не буду рассказывать сказки. Мне стыдно.
– Ну, я тебе расскажу. Жил-был мальчик…
– А где он жил? – ехидно спрашивает она.
– Он жил у Западных отрогов Урала. Как-то папа взял его и понес в сад, где росли яблоки. Посадил под деревом, а сам влез на дерево рвать яблоки. Мальчик и спрашивает: «Папаша… яблоки имеют лапки?» – «Нет, милый». – «Ну, значит я жабу слопал!»
Анализ произведения А.Аверченко ‘Люди — братья’
Анализ произведения А.Аверченко «Люди —
братья»
Обстоятельства
заставили автора эмигрировать за рубеж, и он не понаслышке знает вкус жизни на
чужбине. Именно поэтому героями его произведения становятся три случайно
встретившихся петербуржца в «ресторане на Приморском бульваре». В ходе беседы
выясняется, что их судьбы пересекались, и они знакомы. Мужчины очень рады
неожиданной встрече и прямо в ресторане «все трое обнявшись и, сверкая
слезинками на покрасневших от волнения глазах, расцеловались».
Название
рассказа конкретно, утвердительно и очень ёмко: «Люди — братья». Причём, тут
нет восторженного восклицательного знака, который выражал бы радость этого
открытия. Фраза является как бы констатацией факта. Синтаксическая конструкция
заголовка отражает структуру текста, который условно можно разделить на две
части.
Первая
половина рассказа содержит в себе основные композиционные элементы. Завязкой
можно считать первую фразу бывшего пристава: « Не разрешите ли подсесть к
вашему столику? Верите, ни одного свободного места!». С этого момента
начинается не только развитие сюжета, но и развитие чувств героев, начальным
этапом которых была вежливость («вежливо поклонившись»), сочувствие
(«сочувственно покачал головой») и грусть («бывший шулер вздохнул»). Следующая
часть композиции начинается снова со слов бывшего полицейского пристава:
«второго участка Александро-Невской части»: «Позвольте! Да вы разве петербуржец?!».
Эта фраза – кульминационная в рассказе (экспрессию, резкий всплеск чувств
усиливает комбинация из восклицательного и вопросительного знаков). Далее
чувства героев тоже «оттаивают»: «я чуть не плачу от радости». Официальный тон
приветствия стремительно переходит в дружескую беседу с общими воспоминаниями.
Действия развиваются дальше, и следующим композиционным и эмоциональным
всплеском является вторая кульминация, а именно фраза актёра: «Позвольте… Мне
ваше лицо знакомо!!» (смесь чувств снова отражают знаки препинания:
замешательство в начале – многоточие, безудержную радость в конце – два
восклицательных знака). На этом первая б`ольшая часть рассказа завершается. В
начале её герои были лишь «людьми» — незнакомыми, чужими, а уже в конце они
стали «братьями». Вторая половина состоит из воспоминаний героев событий, связывающих
жизненные истории мужчин. Завершается она логической развязкой – неописанным
признанием героев (распитием «Абрау» на «ты» шулера и пристава) и финальной
фразой актёра, в которой кроется смысл рассказа: «Не плачьте! И для нас
когда-нибудь небо будет в алмазах! И мы вернёмся на свои места!.. Ибо все мы, вместе
взятые, — тот ансамбль, без которого немыслима живая жизнь!!». Как много можно
почерпнуть из этих предложений. Например, то, что «живая жизнь» (жизнь со
своими взлётами и падениями, печалями и радостями) возможна лишь совместное
другими людьми, сообща (об этом говорит слово «ансамбль» — группа людей, исполняющих
концертные номера и авторские слова «все вместе»). Или же то, что всё всё равно
вернётся на свои места, и жизнь обязательно наладиться.
Вместе
с героями читатель начинает понимать, что судьба будет преподносить нам такие
же приятные сюрпризы, если мы будем верить в лучший исход. Распространённость
подобной идеи рассказа усиливает и то, что у персонажей отсутствуют имена и
портретные характеристики, особые средства выразительности. Их, столь далёких
друг от друга по роду деятельности (бывший шулер, бывший пристав и актёр), сближает
тоска по родному городу. Так нужно поступать всем людям, случайно уловившим
сильную связь между друг другом – безудержно радоваться и твёрдо верить в
светлое будущее!
Список литературы
Для
подготовки данной работы были использованы материалы с сайта
Художественные особенности
Текст «Специалист» преимущественно состоит из диалогов и редких размышлений рассказчика. Это позволяет взглянуть на персонажей не через авторское описание, а через их собственные слова.
Встречается множество восклицательных предложений, которые передают настроение героев: “К тебе не дозвонишься!”, “Дружище!”, “Видишь, как просто!”.
Состояние людей передается и через эмоционально окрашенные глаголы (“вооружился щипцами”, “всплеснул руками”), наречия (“сухо сказал”, “робко спросил”).
Так как рассказ сатирический, ситуации преувеличиваются за счет гиперболизации (Усатов советует принимать теплые ванны температурой по 40-50 градусов, хотя это, очевидно, очень горячо и др.). Комическое создается с помощью противопоставлений (“Кроме того, он был добр, и это было скверно. Услужлив, внимателен — и это наполовину сокращало долголетие его ближних”).
Чему учит повесть?
Произведение Ф.М. Достоевского дает повод поразмышлять о многогранности человеческой натуры, непредсказуемости. У каждого из нас есть положительные и отрицательные качества личности – светлая и темная стороны. Изгнать темную часть невозможно, но можно ее контролировать, непрерывно работая над собой, совершенствуясь и всесторонне развиваясь.
Писатель указывает нам на то, что человек не должен руководствоваться только успехами в продвижении по службе, своими физиологическими потребностями и инстинктами или бытовым комфортом. Он должен обогащаться духовно, работать над собой, стремиться к своей внутренней гармонии с миром и тогда все темное, злое, нездоровое не вырвется в наружу.
Суть повести
Сюжет произведения является историей жизни чиновника, который утратил рассудок. Достоевский в своих ранних произведениях сумел показать то, как негативные и разрушительные силы могут жить в человеке, который вроде бы безобиден – и как они на него влияют, чем все заканчивается.
Главный герой является чиновником относительно невысокого ранга. Жизнь его скучна и неинтересна, он одинок и беден. Не имеет ни друзей, ни любимой женщины. События разворачиваются с приема у врача, где он рассказывает ему о себе полный бред, все то, что он о себе говорил, являлось полной ему противоположностью. Потом он уходит, убедив доктора в своей невозможности жить самостоятельно. Благодаря произведенному впечатлению вскоре за Голядкиным приедут из сумасшедшего дома, а пока он нашел своего близнеца-двойника, который ведет себя слишком развязно и оскорбительно, грубя своему старшему близнецу и унижая его, как только может. Однако сначала он вел себя более сдержанно.
А теперь он живет тем, что отбирает у Голядкина все то, чего тот достиг и делает из него посмешище
В результате за Голядкиным возросло внимание, так как он удивляет своим нестандартным поведением всех окружающих
Однако и сам он удивился, когда обнаружил, что Голядкин-пси-двойник обретается в его квартире. Как результат – младший отправляет старшего в психбольницу.
Композиция
Композиция рассказа построена на основании противопоставления двух миров – детей и взрослых, особенностях их взаимоотношений. Данный прием принято называть антитезой.
Еще одной значительной деталью композиционного строения рассказа «Вечером» является наличие «композиционного отражения». Этот прием избран автором с целью наглядного изображения точного копирования всех действий взрослых маленькими детьми. Такое «отражение» поведения мы наблюдаем на протяжении всего произведения. И такое поведение детей вполне понятно и объяснимо, ведь взрослые для малышей всегда были неким незыблемым авторитетом. От нас подрастающее поколение возьмет все, что видит, несмотря на то, чему мы их будем учить – и манеры и проявление эмоций, и даже – мельчайшие детали в разговоре. Аверченко все это очень хорошо понимал и передал накопленные знания через свое творчество читателю, создав множество произведений, раскрывающих такие важные элементы детской сущности.
Композиция рассказа «Вечером» в целом содержит все традиционные компоненты, характерные для любого произведения. Завязкой здесь будет знакомство читателя с главными героями рассказа – девочкой Лидой и ее дядей. Развитие событий представлено диалогом между действующими лицами, как представителями разных поколений, продолжающимся на протяжении всего текста, а конкретно – ответами мужчины на непрекращающийся поток вопросов со стороны любознательного ребенка. Кульминация – переживания Лиды, ее рыдания по поводу того, что ей не под силу помочь найти для своего дяди «страшную» невесту. Дальнейшее изучение девочкой окружающего мира и новая вереница вопросов заканчивает произведение, представляя собой завязку.
Жанр, направление
Современники писателя первое, нередактированное, произведение считали романом. А современные эксперты относят его к жанру повестей, поскольку сюжет произведения строится вокруг главного героя. В произведении нет посторонних линий сюжета, а события сосредоточены в относительно небольшом промежутке времени и пространства.
Идея произведения выражена подзаголовками повести – «Двойники» и «Приключения господина Голядкина», в которых заключена отсылка к традиционным литературным шедеврам – как к авантюрным романам, так и к «Мертвым душам». А название, вышедшее в третьем томе, еще более связано с гоголевским сюжетом. Этим отсылка относит повесть к обособленному контексту так называемых «петербургских повестей», особенность которых заключается в том, что традиции этих повестей заложены еще А. С. Пушкиным в его произведениях – «Медном всаднике» и «Домике на Васильевском острове».
Произведение традиционно для направления реализма, присущего Гоголю. Автор «Двойников» исходил из опыта предыдущих писателей, которые заложили основы и развили тему жизни Санкт-Петербурга. И опирался он на очерки физиологии города, однако, он поставил перед собой несколько иную цель – он хотел показать более полную и подробную картину жизни города, а не различные эпизоды из жизни власть имущих или богатых. По этой причине произведения Достоевского на эту тематику выступают доказательством того, что русский реализм в литературе все больше зреет и становится совершеннее.
Сказка
Отлично удается изобразить детскую непосредственность и взрослую серьезность Аверченко. «Вечером» (краткое содержание представлено в этой статье) — рассказ о том, насколько по-разному смотрят на мир взрослые и дети.
Итак, Лидочка деловито спрашивает у дяди, знает ли он про Красную Шапочку. Герой делает изумленный вид и отвечает, что впервые слышит о такой сказке. Тогда девочка начинает свой рассказ.
Лида начинает, то тут герой просит ее указать точное место жительства Красной Шапочки. Девочка называет единственный город, который знает — Симферополь. Лида продолжает. Но герой снова ее перебивает — лес, через который шла Красная Шапочка, был в частном владении или казенный? Девочка сухо отвечает — казенный. И вот, Шапочке навстречу выходит волк и говорит, но тут дядя вновь перебивает — звери разговаривать не умеют. Тогда Лида закусывает губу и отказывается продолжать рассказывать сказки, так как ей стыдно.
Герой начинает свой рассказ про мальчика, который жил на Урале и случайно съел жабу, перепутав ее с яблоком. Сам рассказчик понимает, что его история дурацкая, но на девочку она производит большое впечатление.
После этого герой ссаживает Лидочку и отправляет ее играть, а сам возвращается к чтению. Но проходит всего 20 минут, как вновь его царапают ногтем, а затем раздается шепот: «Я знаю сказку».
Развязка
Подходит к концу рассказ Аверченко «Вечером» (краткое содержание). Наш герой не может отказать просьбе племянницы рассказать сказку, так как у нее сияют глаза и губки смешно «топырятся». И он разрешает ей «излить свою наболевшую душу».
Лидочка рассказывает про девочку, которую мама однажды взяла в сад. Героиня сказки съела грушу, а потом спрашивает у мамы, есть ли у груши лапки. И когда та ответила, что нет, она сказала, что съела курицу.
Герой с изумлением восклицает, что это его сказка, только вместо мальчика девочка, а вместо яблока груша. Но Лида в восторге отвечает, что это ее история и что она совершенно другая. Дядя в шутку обвиняет племянницу в плагиате и призывает стыдиться.
Тогда девочка решает сменить тему и просит показать картинки. Герой соглашается и обещает найти в журнале жениха девочке. Он выбирает изображения Вия и указывает на него. Лида в обиде забирает журнал и начинает разыскивать для дяди невесту.
Она долго листает журнал, потом подзывает дядю и неуверенно показывает на старую иву. Герой просит поискать получше и найти женщину пострашнее. Девочка вновь листает журнал, а затем слышится ее тонкий плач. Дяди спрашивает, что с ней. Тогда Лидочка, уже вголос рыдая, говорит, что не может найти ему страшную невесту.
Герой пожимает плечами и возвращается к чтению. Через какое-то время он оборачивается и видит, что девочка уже увлечена новым развлечением — она рассматривает его в старый ключ. Ей удивительно, почему, если смотреть через его отверстие близко, дядя видится весь, а если отвести ключ подальше, то только его часть.
Так оканчивается произведение Аверченко «Вечером». Краткое содержание, представленное здесь, дает возможность составить впечатление о задумке автора. Однако настоящее удовольствие от рассказа можно получить, лишь прочитав его в оригинале.
Раннее творчество Аркадия Тимофеевича Аверченко характеризуется добрым юмором, беззаботностью, искренней любовью к жизни. В центре внимания писателя были дети и их удивительная непосредственность и жизнелюбие. Одним из произведений на тему детства стал рассказ Аверченко «Вечером», в котором отобразились два мира — взрослый и детский. Предлагаем ознакомиться с литературным анализом произведения, который будет полезен при подготовке к уроку по литературе в 7 классе.
Проблемы
В повести «Двойники» Достоевским поднимаются следующие проблемы, актуальные во все времена в любом обществе и возникающие у каждого человека:
Стремление найти свое место в обществе, в жизни
Изначально в душе главного героя происходит борьба двух противоположных желаний. Первое – как-то выделиться из несправедливого общества, показать свою уникальность, индивидуальность, значимость, что я «не от кого не завишу», «иду своей … особой дорогой». Второе желание – быть частью этого общества, что он такой же, как все, ничуть не хуже. Из-за этого противоречия Голядкин и лишается рассудка.
Проблема человеческого обезличивания
Общество так устроено, что каждый человек является винтиком сложной системы, и в ней происходит его обезличивание, принижение его достоинств и ценностей, личностных и профессиональных качеств. Зачастую особое высокое положение в обществе занимают эгоисты, лицемерные и лживые люди. И Голядкин оказался перед выбором, каким быть ему: честным, кристально чистым, но незаметным и неуспешным в карьере, или стать успешным и богатым, но лживым, изворотливым и подлым. Герой хочет воспользоваться свободой выбора, своим правом на счастье, но затрудняется принять решение из-за раздирающих его душу противоречий.
Проблемы системности и бездуховности в обществе
Эти явления особенно заметны в системе чиновничества. Голядкин трудится в этой социальной сфере. Он хочет быть свободным, стать высокодуховной личностью, но у него это не получается, он свободен только в рамках системы, а не за ее пределами. Его двойник не зацикливается на духовно-нравственных проблемах, он стремиться занять высокое положение в обществе, руководствуясь соображениями материальными.
Критики о повести «Двойник»
Первые критики С.П. Шевырев, И.В. Брант, А.А. Григорьев отозвались о повести «Двойник», как о неудачной и по содержанию, и по средствам художественной выразительности. Они отметили нетрадиционность изложения, где реальность переплетается с картинами больного человеческого сознания. В этой особенности критики увидели попытку подражания писателям Гофману и Гоголю. Также их разочаровало содержание повести еще тем, что Достоевский изобразил в ней непривычную для того времени тему – проявление неадекватных сторон психофизической сущности личности.
Положительно отозвался о повести В.Г
Белинский, взяв во внимание неопытность и молодость Достоевского. Он обратил внимание на новаторство в стиле повествования, что оно ведется языком главного персонажа, но от лица автора
Также критик отметил, и особенность характера главного героя повести, как « самого глубокого и смелого» в русской литературе.
Сюжет
Молодой человек Павлуша Колесакин на один день является в небольшой провинциальный город, ранее ему неизвестный, «по какому-то вздорному поручению старой тётки».
Уже на вокзале, где Павлуша прежде всего зашёл подкрепиться в ресторан, выясняется, что его, Колесакина, легко принимают за другого, а именно за некоего молодого инженера по имени Вадим Григорьевич. Воспользовавшись сходством, Колесакин не только получает некую сумму, которую должен инженеру его знакомый, но и берёт в долг у этого знакомого (естественно, не от своего собственного имени, а от имени своего двойника).
Далее по ходу действия выясняется и фамилия инженера (Зайцев), и то, что внешность отнюдь не обманчива: Колесакин и Зайцев принадлежат к одному и тому же типу жуира, весельчака, авантюриста и скандалиста. Так что если бы Зайцев случайно оказался в городе, где живёт Колесакин, ситуация могла бы зеркально повториться.
Композиция
Рассказ начинается весьма необычно – сразу, в экспозиции, даётся оценка характера и поведения главного героя. Но это не авторская оценка:
Таким образом, вся дальнейшая история выносится на самостоятельный суд читателя, как бы по принципу суда присяжных. Ведь если присяжные решат, что поступки Павлуши Колесакина простительны и в принципе он невиновен, то и официальный суд не сможет его осудить.
Но тогда придётся осудить двойника Павлуши Колесакина – Вадима Зайцева: ведь Колесакин в общем-то поступает «по логике» поступков Зайцева, просто чуть-чуть доводит эту «логику» до черты абсурда, к которой она и так неуклонно катится. И если брать чужие деньги явно нехорошо («первый весёлый поступок Павлуши Колесакина»), то «второй поступок в сумерках городского чахлого бульвара» – свидание с любовницей Зайцева – девушку скорее осчастливил, хоть и всего лишь «до послезавтра», когда она должна «навек соединиться» с Зайцевым… по приглашению Колесакина.
И, наконец, третий поступок – пьяный дебош в лучшем ресторане города завсегдатая этого ресторана «господина Зайцева» – особенно никого не удивил, просто долг ресторану его завсегдатая вырос на 627 рублей 55 копеек.
Три события – три поступка Павлуши Колесакина – этого, по «эпической традиции», сложившейся за тысячелетия «рассказывания историй», как раз вполне достаточно. Но чем же завершить рассказ, «мораль» которого (впрочем, как мы видели, не вполне традиционная) дана ещё до завязки действия, ещё в экспозиции? Какой должна быть его развязка – и где же кульминация?
Кульминация не заставила себя долго ждать: как раз к отъезду Колесакина, когда мы уж ни на что и не надеялись, поспевает четвёртое событие, в котором Колесакин принимает лишь пассивное участие. Когда Колесакин явился на вокзал «рано утром, весёлый, ощущая в кармане много денег и в голове приятную тяжесть», к нему «подошёл высокий щеголеватый господин и строго сказал:
Мелькнула в воздухе холёная рука, и прозвучала сильная глухая пощёчина».
Так все преступления Колесакина, скопом, обрели достойное наказание – независимо от моральной оценки именно его преступлений: на сей раз наказано было преступление Зайцева. Но так как Зайцев двойник Колесакина, и так как они «типичны», и имя им легион, читатель не может не почувствовать морального облегчения: награда нашла героя.
-
«Ложь», анализ рассказа Аверченко
-
«Специалист», анализ рассказа Аверченко
-
«Смерть африканского охотника», анализ рассказа Аверченко
-
«Вечером», анализ рассказа Аверченко
По писателю: Аверченко Аркадий
История написания
В своё время Аркадия Аверченко получил звание «король русского смеха». И ведь не зря, так как в его ранних произведениях всегда был юмор и лёгкая ирония. Автор всегда любил рассказывать о детях и об их жизни. В таких произведениях можно было проследить отношение писателя к жизни и к тому, какие взаимоотношения должны быть между взрослым человеком и ребёнком.
Аверченко мог тонко описать детскую душу, которая подвластна доверчивости и наивности. Писатель пытался донести, что они схожи с губкой, которая очень быстро перенимает и впитывает повадки и поведение окружающих его взрослых. Именно из-за такого смыслового содержания его произведения советуют читать не только маленьким, но и взрослым. Автор в простой форме пытается донести до людей, что детям нужно подавать хороший пример и бережно к ним обращаться.
Тему детей писатель затрагивает и в своём очередном рассказе «Вечером». Он был написан в 1909 году и выпущен в 7 номере журнала «Сатирикон». Позже автор добавил это произведение в свой сборник, начинавшийся со вступления, что эта книга предназначена только для тех, кто питает искреннюю любовь к детям. Однако составители рецензий считают, что произведение нельзя считать назидательным, так как в нём не употреблён поучительный тон.
Для более подробного изучения творчества Аверченко следует ознакомиться с произведениями автора:
- «Русалка»;
- «Золотой век»;
- «Жена»;
- «Ихневмоны»;
- «Пылесос»;
- «Ложь»;
- «История одной картины»;
- «О шпаргалке»;
- «Новая русская сказка»;
- «Специалист»;
- «Умение жить»;
- «Поэт».
https://youtube.com/watch?v=oDsdcoZMkTs
Действующие лица
Любовь Андреевна Раневская — разорившаяся аристократка, личность романтическая и неземная. Рано оставшись вдовой и потеряв сына, Любовь Андреевна уезжает к любовнику за границу. Денег у неё фактически уже нет: Раневская не привыкла экономить, да и любовник постарался вытащить из неё все средства.
Леонид Андреевич Гаев — брат Раневской, внимательный, умный, но совершенно не нашедший себя в новой жизни.
Ермолай Алексеевич Лопахин — молодой мужчина родом из крестьян. Благодаря своему деятельному рассудку и смётке стал миллионером. Ермолай Алексеевич — душевный тонкий человек, но коммерческая жилка в нём сильнее артистизма.
Петя Трофимов — мечтатель, «облезлый барин», в прошлом — учитель погибшего сына Раневской Гриши. Родом из дворян, но не имеет ничего. При этом мечтает о всеобщем счастье, благоденствии и небе в алмазах. Полная противоположность Лопахину.
Аня — дочь Любови Раневской. Наивная, восторженная девушка. Влюблена в Петю Трофимова и тоже мечтает о всеобщем счастье.
Варя — приёмная дочь Любови Андреевны, управляет её имением. Практичная приземлённая девушка. Все хотят выдать её замуж за Лопахина, но Лопахин Варей не интересуется.
Симеонов-Пищик — разорившийся помещик. В отличие от Раневской, радостно принимает предложение сдать свой участок в аренду.
Яша — лакей. Высокомерный негодяй, не уважающий ни мать, ни хозяев. Все его мечты сводятся к отъезду за границу.
Дуняша — горничная, юная легкомысленная девушка. В каком-то смысле её образ — пародия на Любовь Раневскую.
Семён Пантелеевич Епиходов — он же «Двадцать два несчастья». Конторщик, крайне невезучий субъект — вечно всё роняет и разбивает. В каком-то смысле является двойником Гаева (неустроенность Леонида Андреевича воспринимается как благородный печальный удел, но разнесчастный до глупости Епиходов помогает увидеть в этих страданиях фарс). Влюблён в Дуняшу.
Фирс — лакей в имении Раневской, очень старый, почти глухой. Искренне любит хозяев, имение и вишнёвый сад. Символизирует давно прошедшие времена — «когда всё было иначе».
Шарлотта Ивановна — гувернантка и циркачка. Вносит элемент фарса уже своим присутствием (разрушаются судьбы, а она жонглирует).
История создания
Идея для написания произведения появилась у писателя вскоре после окончания работы над романом «Бедные люди». Летом он взялся за работу над повестью «Двойник», начав в июне. Окончить повесть он хотел за лето, в августе, однако процесс написания затянулся, и произведение писатель окончил только к январю 1846 года, а опубликовано оно было в феврале. Опубликовали повесть под названием «Приключения господина Голядкина», в журнале «Отечественные записки».
Когда были написаны только первые главы повести, автор прочел их в кружке знаменитого в то время критика В.Г. Белинского. И этим главам была дана положительная оценка. Однако опубликованное произведение было встречено негативно. Как писатель писал брату в письме – им были недовольны практически все, в том числе и Белинский, из-за Голядкина. Автор писал, что сначала повесть была встречена восторженно и шумно, а потом, по мнению читателей, образ Голядкина получился слишком растянут, в связи с чем, он быстро надоедал.
После этого писатель разочаровался в своем произведении, хоть поначалу и считал, что повесть вышла очень успешной.
Писатель захотел изменить произведение, однако этим планам помешали проблемы с законом – автора арестовали и сослали. И произведение было создано спустя 20 лет, в 1866 году. Переделанное произведение вышло в третьем томе собраний его сочинений. Редактированное произведение получило новое название – «Петербургская поэма».
Тема
Темой рассказа по сути является сам феномен двойничества, под которым современное литературоведение понимает:
- Наличие в произведении двух персонажей, обладающих абсолютным или почти абсолютным сходством.
- Это сходство они взаимно удостоверяют.
- Это сходство признают другие персонажи.
Из указанных признаков двойничества в рассказе Аверченко недостаёт лишь второго. Третий представлен наполовину: сходство-то признают другие персонажи, но признают по факту, при этом не сознавая, что перед ними не известный им персонаж, а его двойник. Именно в этом и состоит комизм ситуации – главная пружина юмористического сюжета.
Об авторе
Смотреть галерею Аркадий Аверченко – довольно известный русский писатель, драматург, сатирик и журналист, живший и работавший в конце 19 — начале 20 веков. Наиболее известен своими юмористическими рассказами и повестями. Был редактором «Сатирикона» и собрал под своим началом лучшим фельетонистов, юмористов и сатириков. Стиль самого писателя часто сравнивали с ранними работами Чехова. А с 1912 года собратья по перу провозгласили его королем смеха. В это время приходит к Аверченко настоящая слава, его пересказывают, цитируют, о нем говорят.
Но после революции писателю пришлось эмигрировать. Последние годы своей жизни он провел в Праге, где и скончался в 1925 году.
Главная тема произведения – взаимоотношения взрослых и детей, которые раскрываются сквозь призму общения центральных персонажей, маленькой девочки Лидочки и ее дяди.
Главные герои представляют собой собирательный образ: дядя является воплощением всех взрослых, а Лидочка – детей. Девочка представляет собой сосредоточение детской непосредственности, очарования и жизнелюбия, в то время как дядя представляет собой рациональное серьезное начало. Но, несмотря на явную несхожесть, они без особого труда находят общий язык.
Общение Лидочки с дядей является отражением всех тех проблем, с которыми вынуждены сталкиваться взрослые и дети на протяжении многих поколений. Дядя намеренно показан автором чрезмерно серьезным и важным. Он уже давно позабыл, что такое детская непринужденность и открытость, он утратил легкость и то искреннее и непосредственное восприятие жизни, какое бывает только в детстве.
Лидочка, которая с непрестанным удивлением открывает для себя окружающий мир, не перестает мучить дядю самыми разнообразными вопросами. Поначалу мужчина привычно отвечает ей сухим «взрослым» языком, с непонятной девочке терминологией. Однако вскоре он принимает правила игры ребенка и рассказывает ей шутливую историю про мальчика, который вместо яблока по ошибке съел лягушку.
Таким образом Аверченко показывает, что жизнь удивительно многогранна, и может стать гораздо ярче и интереснее, если взглянуть на нее глазами ребенка. Если взрослые, хотя бы иногда, будут снимать маску чопорности, надменности и излишней серьезности, они смогут лучше понимать своих детей, их потребности. Только тогда общение между взрослыми и детьми будет приносить взаимную радость и удовольствие.
Своим рассказом писатель хочет в очередной раз напомнить читателям прописную истину – взаимопонимание возможно только в том случае, если прилагать для этого усилия и стараться принимать сторону своего оппонента, неважно, ребенок это или человек с иным социальным положением, жизненным опытом или образованием
Проблемы
Главные проблемы, безусловно, связаны с образом Усатова. Конечно, он стремится делать добро людям, но за этим сочувствием скрывается желание ощутить себя умнее и лучше других. Он хочет самоутвердиться над «неумехами» и доказать, что специалистов не существует: любой может выполнить их работу, для этого не нужно образования и опыта. Усатов так выражает свое высокомерие.
Собственно, поэтому методы достижения целей и итоги всегда крайне неудачные. Например, Усатов очень грубо обращается с музыкальным инструментом, уверенный, что так сможет починить его. Хотя пианино требует бережного, мягкого отношения:
Кроме того, центральный персонаж не слишком доверяет остальным, считая себя экспертом во всех вопросах. Это является признаком высокомерия, причем, совершенно не оправданного и даже комичного.
Композиция и жанр
Композиционная особенность рассказа в том, что автор использовал приём антитезы. Аркадий Аверченко противопоставляет миры взрослого и ребёнка. С одной стороны, между ними про́пасть, а с другой, при желании можно найти точки соприкосновения, при этом каждая сторона получит и удовольствие, и пользу.
Ещё один приём, удачно использованный писателем, — композиционное отражение. Его суть в том, что один персонаж повторяет действия другого. В этом произведении взрослый рассказывает шуточную сказку, а Лидочка через некоторое время переиначивает её, оставляя суть. Так автор хочет показать, что дядя для девочки — непререкаемый авторитет, на которого ей хочется быть похожей. Композиционно рассказ включает в себя несколько частей:
- завязку, когда писатель представляет читателю героев;
- развитие сюжета, во время которого девочка и взрослый активно общаются;
- кульминацию — эпизод, когда Лидочка плачет, потому что у неё не получается отыскать «страшную» невесту;
- развязку — дальнейшее изучение маленькой племянницей окружающего мира.
Жанр этого короткого произведения — рассказ. Правильно определить принадлежность позволяют следующие признаки:
- небольшое количество персонажей;
- единственная сюжетная линия;
- малый объём.
Поскольку действующие лица и события, произошедшие с ними, реальны или могли случиться в действительности, произведение можно отнести к реализму. Чтобы лучше понять творчество писателя, стоит прочесть и другие его произведения, например:
- «Русалка».
- «Золотой век».
- «Ихневмоны».
- «Жена».
- «Пылесос».
- «Хлебушко».
- «Умение жить». «Поэт».
- «Ложь».
- «История одной картины».
- «Новая русская сказка».
- «О шпаргалке».
- «Специалист».