Краткое содержание баллады «Лесной царь»
Мне нравитсяНе нравится
По темным ночным лесным дорогам скакал одинокий всадник, и с ним был его молодой сын, чье лицо горело жаром высокой температуры. Мальчик сильно дрожал и прижимался к отцу в поисках утешения. Но внезапно его взору предстал Лесной царь, с ужасающей темной короной на голове и густой бородой на лице. Мальчик испугался и закричал, но его отец спокойно объяснил, что это всего лишь туман над водой.
Мальчик, однако, продолжал видеть Лесного царя, который манил его и обещал множество соблазнительных вещей: золото, перлы и радость. Мальчик снова обратился к отцу, но тот не видел никакого царя и объяснил, что это всего лишь шум листьев, порожденный ветром.
Лесной царь не собирался отступать. Он пригласил мальчика присоединиться к нему в лесной чаще, где он мог бы играть с его дочерьми, красивыми лесными нимфами. Но эти слова еще больше встревожили мальчика, когда он увидел нимф, кивающих ему из темных ветвей. Несмотря на его рассказы, отец продолжал считать, что это лишь наваждение, вызванное болезнью.
Лесной царь признался мальчику, что он очень ему нравится, и что он не намерен отпускать его. Мальчик умолял отца скакать быстрее, чтобы убежать от преследования Лесного царя, и его дыхание становилось все более тяжелым.
Отчаянно гоня свою лошадь, всадник пытался выбраться из леса, надеясь, что он сможет спасти своего сына. Наконец, выбравшись из мрачной дубравы, он увидел, что младенец в его руках был мертв. Лесной царь не отпустил мальчика, забрав его душу в свои чертоги. Так завершилась эта мрачная история, полная загадок и смерти.
Краткое содержание
По мрачному ночному лесу скакал «ездок запоздалый, с ним сын молодой». Ребенок болен, у него сильный жар. Он крепко прижался к отцу, пытаясь унять дрожь. Неожиданно мальчику почудилось, будто на него взглянул Лесной царь – «в темной короне, с густой бородой». Он очень испугался, и отец поспешил его успокоить, сказав, что «то белеет туман над водой».
Мальчик же продолжал видеть перед собой Лесного царя, который манил его к себе. Он уговаривал мальчика навсегда остаться в его владениях, предлагал ему много заманчивого: «золото, перлы и радость». Ребенок вновь пожаловался отцу, но тот не видел никакого царя. Он постарался успокоить испуганное дитя, и сказал, что это «ветер, проснувшись, колыхнул листы».
Между тем Лесной царь не унимался. Он призывал мальчика отправиться к нему в дубраву, где он мог беззаботно резвиться и играть с его дочерьми, прекрасными лесными нимфами. Однако это предложение не на шутку встревожило ребенка. Он видел нимф, которые кивали ему «из темных ветвей». Мальчик рассказал об этом отцу, но и в этот раз всадник ему не поверил. Мужчина считал, что все это привиделось его больному сыну.
Лесной царь признался мальчику, что он ему очень понравился, и он не намерен отпускать его из своих владений: «Неволей иль волей, а будешь ты мой!». Мальчик принялся умолять отца скакать как можно быстрее, чтобы скрыться от преследований Лесного царя. Он начал задыхаться, его дыхание становилось все более тяжелым.
Всадник понял, что дела плохи. Он гнал лошадь что есть силы, надеясь побыстрее выбраться из леса и оказать помощь больному ребенку. Когда же цель была достигнута, и мужчина благополучно выбрался из мрачной дубравы, «в руках его мертвый младенец лежал». Лесной царь так и не отпустил мальчика, оставив его душу в своих чертогах.
Тема и основная мысль
«Лесной царь» Жуковский: анализ стихотворения, образы, толкования.
January 22, 2016
Любимым жанром Василия Андреевича Жуковского были баллады. Его произведения, написанные в этом стихотворном стиле («Светлана», «Людмила», «Лесной царь» и другие), произвели настоящий переворот в литературной жизни страны. До выхода прославленных баллад Жуковского считали поэтом, «не дотягивающим» до творчества Державина или Дмитриева. Что же нового привнес в этот романтический жанр Василий Андреевич? Как построил произведение «Лесной царь» Жуковский? Анализ стихотворения позволит разобраться в этом.
«Лесной царь» — ярий пример классической баллады
Прежде чем говорить о конкретном стихотворении, необходимо разобраться в данном жанре, выделить основные особенности. Баллада стояла у истоков русского романтизма, она представляла собой повествование в стихотворной форме с внезапной развязкой.
Основа сюжетов баллад – древние легенды и предания, поэтому в произведениях много фантастического, потустороннего. Этот жанр полностью передает колорит фольклора той или иной страны. Такой и предстает баллада, которую написал Василий Жуковский. «Лесной царь» — это авторский перевод Гете. Здесь ярко выражен мрачный (сейчас мы бы сказали — готический) колорит преданий немецкого народа.
1818 год – именно тогда написал балладу «Лесной царь» Жуковский. Анализ стихотворения начнем с того, что опишем, о чем оно. Скажем сразу, что русский поэт отошел от фабулы оригинала, добавив свое виденье истории. Сам Василий Андреевич отмечал, что переводчик стихотворений конкурирует с их автором.
Итак, Жуковский «Лесной царь» (краткое содержание баллады): по лесу едет ямщик с сыном. Ребенок замерз, он прижимается к отцу, чтобы согреться. Мальчику мерещится фантастическое существо – Лесной царь. Он манит мальчика в свои чертоги, обещает богатства, ласку. Старик-отец пытается вернуть ребенка к действительности, объясняя все вполне обычными вещами: дуновением ветра, мелькающими ветвями деревьев. Однако в последних четверостишиях читатель узнает, что мальчик умер: «В руках его мертвый младенец лежал».
Анализ содержания
Теперь детально разберем фабулу и персонажей баллады «Лесной царь». Жуковский, анализ стихотворения которого приводится здесь, как автор очень ощутим в повествовании: он сочувствует замерзающему ребенку и отцу, понимающему всю трагедию происходящего.
До самого конца баллады держит читателя в тревоге и страхе Жуковский. «Лесной царь», краткое содержание которого представлен выше, в разных интерпретациях раскрывает отличные образы. Жуковский обрисовывает образ зла в балладе могучим правителем, которого прельстила красота ребенка. Царь хочет забрать его к себе, в свои «чертоги». Читателю до конца непонятно, был ли Лесной царь лишь бредом умирающего мальчика или существовал в реальности. Особо пугает вывод Жуковского, что зло побеждает того, в ком нет сил дать ему отпор. Нет в мире справедливости – к такому выводу приходит поэт.
Художественно-выразительные средства
Необычайно лиричной создал свою балладу «Лесной царь» Жуковский. Анализ стихотворения с точки зрения выразительности позволяет сделать такой вывод. Автор по-настоящему сочувствует умирающему ребенку, об этом говорят такие слова как «малютка», «младенец», «дитя».
Особую роль в повествовании играют диалоги отца с ребенком и Лесного царя. Весь трагизм передается через них. Собственно, все действие построено именно через разговор. Диалоги, используемые Жуковским, необычайно проникновенны, читатель невольно начинает сопереживать отцу, ощущает крайнюю степень его отчаяния.
Особую роль играет эмоциональная составляющая. Она передается словами «родимый», «дитя», «мой младенец». Интересно, что Лесной царь пытается завуалировать свои злые планы: он называет мальчика такими же словами, как и отец: «дитя», «младенец».
Драматизм нарастает к последней строфе, читатель ощущает здесь ускорение действия, достигающееся обильным использованием глаголов, выражающих стремительность: «летит», «кричит», «доскакал», далее все словно обрывается, и перед читателем предстает страшная развязка – «В руках его мертвый младенец лежал». Неспроста употреблено и слово «оробелый» — оно указывает на крайнюю степень отчаяния отца, у которого на руках умирает ребенок.
Сравнение с первоисточником
Следует все же сказать, что произведение Жуковского «Лесной царь» более гуманно, нежели первоисточник Гете. В свое время М. Цветаева провела сравнительный анализ баллад. В результате был написан труд «Два лесных царя». Согласно ее выводам, ребенок у Жуковского умирает от болезни, а вот произведение Гете однозначно говорит о том, что мальчика убил сам Лесной царь, дабы заполучить его в свои чертоги.
Главная мысль
В балладе раскрыто типичное для романтизма противостояние героя и высших сил, рока, предназначения. Жуковский делает его более реалистичным, чем Гете: если у немецкого поэта отец ребенка так же видит Короля эрлов, как и его сын, то у российского автора Лесного царя видит исключительно ребенок. М. И. Цветаева справедливо отмечала: у Жуковского мальчик «увидел оттого, что дрожит», а у Гёте – «задрожал оттого, что увидел». Основная идея произведения Жуковского заключается в том, чтобы передать мистическое переживание человека накануне смерти. Ребенок видит ее в образе Лесного царя, сопротивляется, но ничего не может изменить. Гете закладывал в свое произведение иной смысл: его фантастический герой — не метафора смерти и не плод воображения, а реальный персонаж.
В романтизме авторы обычно ориентировались на более чувственные, социальные вещи, такие как отчуждение, одиночество, упадок общества. Жуковский создает бытовую историю – болезнь, которая приобретает фантастические мотивы. Он показывает, что в качестве рока могут выступать не только испытания, полученные от социума.
Тема и основная мысль
Баллада содержит в себе описание чувств автора и всех персонажей. Она раскрывает сразу несколько тем:
- смерть;
- мистика;
- борьба.
Смерть представлена через восприятие взрослого мужчины и его сына. Ребенок не может понять, что ему придется умереть. Он боится не самой кончины, у него возник страх перед Лесным царем и разлукой с отцом. Но не так видит смерть мальчика ямщик. Он знает, что его сыну плохо — он бредит, а это является плохим признаком.
Родственники должны пройти тяжелые испытания, в этом и выражается борьба. Отцу страшно потерять сына, он мчится с ним ночью через лес к доктору. Он стремится помочь беззащитному ребенку, относится к нему бережливо, но не воспринимает всерьез его видения. Мальчику приходится в одиночку бороться с соблазняющим его духом. Лесного царя видит только он, поэтому он ищет защиты у отца. Но душа ребенка слишком слаба, чтобы противостоять злым силам. Он борется с ними до самого конца — до своей смерти.
В литературе эпохи романтизма главной мыслью произведений была судьба человека, злой рок, который преследовал его всю жизнь. По такому плану писал свою балладу и Жуковский. Сюжет этой трагедии хотя и печальный, на самом деле вполне реальный для того времени. Множество детей погибало в небольших селениях из-за невежества знахарей и лекарей, а довезти их в город к настоящему доктору родители не успевали или вообще не имели возможности.
И никто из героев стихотворения не смог избежать того, что должно было произойти. Особое драматическое настроение появляется в последних строках произведения: ребенок боролся со смертью всеми силами, но погиб в шаге от спасения.
Жуковский ловко играет со словами и фразами. С помощью диалогов он передает трагизм ситуации, а также эмоциональную окраску, используя ласкательно-уменьшительные формы. Лесной царь пытается запутать ребенка, называя его так же, как и отец — дитя, младенец. К концу баллады читатель чувствует ускорение действий — автор пытается заставить видеть рисунок летящего галопом коня с отцом и сыном. А в последних строках отражается отчаяние ямщика, который держит на руках умершего сына.
Сюжетный анализ баллады Жуковского «Лесной царь»
Василий Андреевич Жуковский — выдающийся русский поэт и общественный деятель, отдавший много сил и таланта развитию национальной литературы и русской словесности. Он является основоположником жанра баллады в России. Его перу принадлежат не только оригинальные «русские» баллады, но и талантливые переводы из зарубежной классики, например, «Лесной царь». Это перевод баллады Гете «Erlkonig», сюжет которой немецкий поэт-философ заимствовал в датском народном эпосе. Жуковский отступил от подлинника, но его перевод по совершенству формы сразу же был признан образцовым. Кто скачет, кто мчится под хладною мглой? Ездок запоздалый, с ним сын молодой. К отцу, весь издрогнув, малютка приник; Обняв, его держит и греет старик. Многие переводы и переложения Жуковского стали классическими. В них поэт прежде всего улавливал тон и дух образца, переживая драматические ситуации. Так и в балладе «Лесной царь мы слышим проникновенный голос рассказчика, которому жаль больное дитя, принимающее горячечный бред за действительность. Поэт не просто передает разговор отца с сыном, он сам ощущает страх ребенка и бессилие отца помочь ему: «Дитя, что ко мне ты так робко прильнул?» «Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул: Он в желтой короне, с густой бородой». «О нет, то белеет туман над водой». И романтическим злодеем, духом, искушающим невинную душу, воспринимается лесной царь — король духов: «Дитя, оглянися; младенец, ко мне; Веселого много в моей стороне: Цветы бирюзовы, жемчужны струи; Из золота слиты чертоги мои.» С каждым четверостишьем нарастает драматизм баллады. Поэт держит в неослабном напряжении своих читателей, невольно задающих себе вопрос: кто победит в этим; единоборстве-дух или человек? «Дитя, я пленился твоей красотой: Неволей иль волей, а будешь ты мой». Эмоциональное и художественное воздействие произведения настолько велико, что нам кажется — мы физически ощущаем страдания ребенка, его боль, ужас и страх перед лесным эльфом: «Родимый, лесной царь нас хочет догнать; Уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать». Ездок оробелый не скачет, летит; Младенец тоскует, младенец кричит. И неожиданная оригинальная концовка совершенно обескураживает: где те добро и справедливость, которым суждено торжествовать? Их нет в нашем мире. Ездок погоняет, ездок доскакал. В руках его мертвый младенец лежал. Зло всегда настигает слабых и беззащитных. В переводах Жуковский выступает как подлинный творец, позволяя себе отступать от буквальной точности оригинала. Он как бы сочинял баллады на заданную тему, «вышивая новые узоры по старой канве». Он говорил, что поэт-переводчик — соперник автора, и практически доказал это своими прекрасными переводами. Это перевод баллады Гeте «Erlkonig», сюжет которой немецкий поэт-философ заимствовал в датском народном эпосе. Жуковский отступил от подлинника, однако, его перевод по совер-шенству формы сразу же был признан образцовым. В балладе «Лесной царь» мы слышим проникновенный голос рассказчика, которому жаль больное дитя, принимающее горячечный бред за действительность. Поэт не просто передает разговор отца с сыном, он сам ощущает страх ребенка и бессилие отца помочь ему. Дитя, что ко мне ты так робко прильнул? Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул: Он в желтой короне, с густой бородой О нет, то белеет туман над водой. Лесной царь, при этом, воспринимается романтическим злодеем, искушающим невинную душу. Дитя, оглянися; младенец, ко мне; Веселого много в моей стороне: Цветы бирюзы, жемчужны струи; Из золота слиты чертоги мои. С каждым четверостишьем нарастает драматизм баллады. Автор держит в напряжении своих читателей, невольно задающих себе вопрос: кто победит в этом единоборстве — дух или человек? Эмоциональное и художественное воздействие произведения настолько велико, что нам кажется, будто мы физически ощущаем страдания ребенка, его боль, ужас и трепет перед лесным царем. Родимый, лесной царь нас хочет догнать, Уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать. Ездок оробелый не скачет, летит, Младенец тоскует, младенец кричит. И неожиданный оригинальный конец совершенно обескураживает: где то добро и справедливость, которые должны торжествовать? Их нет в нашем мире. Ездок погоняет, ездок доскакал. В руках его мертвый младенец лежал. Зло всегда настигает слабых и беззащитных. В своих переводах Жуковский выступает как подлинный творец, отступая от буквальной точности оригинала и внося свои мысли и чувства в произведение. Можно сказать, что Жуковский сочинял баллады на заданную тему. Вспомним его слова: «. переводчик в стихах — соперник». Не стоит забывать, что многие переводы и переложения Жуковского стали классическими, это еще раз подчеркивает его талант и роль в русской литературе.
Анализ баллады Жуковского «Лесной царь»
Вплоть до 1808 года Жуковский в кругах просвещенных считался человеком одаренным, но далеко не первостепенным поэтом. В почете были другие авторы – Богданович, Державин, Дмитриев. Василий Андреевич кардинально изменил сложившуюся ситуацию буквально одним произведением – балладой «Людмила». Читатели увидели совершенно другого Жуковского. По словам Белинского, тогдашнее общество бессознательно почувствовало в «Людмиле» новый дух творчества. Стихотворение пользовалось невероятной популярностью. Что касается Василия Андреевича, то баллада стала его любимым жанром. Значительная часть лирики, созданной в этом жанре, – переводы. Это касается и знаменитой баллады «Лесной царь», датированной 1818 годом. В роли оригинала выступило произведение Гёте «Erlkönig» (1782). Впрочем, сюжет принадлежит не великому немецкому писателю. Он позаимствовал его из датского народного эпоса.
«Лесной царь» сильно отличается от баллады Гёте. Ограничимся парой ярких примеров. У Жуковского ребенок с самого начала представлен издрогшим. Эта деталь позволяет читателям думать, что мальчик болен, что лесной царь лишь видится ему в бреду. У Гёте подобных намеков нет. В первых строках произведения с дитем все нормально. Дрожать он начинает только тогда, когда видит лесного царя. Различны у писателей и центральные персонажи. Василий Андреевич называет отца мальчика стариком. В балладе Гёте о его возрасте сведений нет, о нем можно только догадываться. Лесного царя Жуковский описывает как величественного старика, «в темной короне, с густой бородой». Немецкий писатель предлагает другой образ. Его царь – демон-искуситель. На голове – корона. Сзади – хвост. И снова никаких деталей, намекающих на возраст
Еще одно важно различие между двумя произведениями: у Гете показываются видения мальчика, а у Василия Андреевича они даются через описания
Баллада Жуковского – это маленькая драма, что вообще характерно для жанра. Развязка отличается неожиданностью и эффектностью. Конечно, изначально можно предсказать, что в финале ребенок умрет. Вот только по ходу развития сюжета читатель так привязывается к несчастному малышу, так искренне сопереживает ему, что наивно надеется на положительный исход. Драматизм, присущий балладам, не в последнюю очередь возникает благодаря атмосфере страха и ужаса. Жуковский делится историей, леденящей кровь. При хорошей фантазии легко представить себе зловещий лес, через который отец везет сына, таинственные видения в темноте, жуткие тени и звуки. Порой драматическое начало в балладе выражено настолько сильно, что авторский рассказ либо на время оттесняется, либо полностью заменяется монологами или диалогами. В случае с «Лесным царем» наблюдается преобладание диалогической формы повествования.
Фантастическую ситуацию, описанную в балладе, можно воспринимать как иносказательное описание тяжелой болезни. При подобном толковании лесной царь превращается в воплощение беспощадной смерти, сулящей ребенку множество удовольствий в загробном мире. Имеет место быть и другой вариант объяснения его образа. Лесной царь – это романтический злодей, позарившийся на невинную душу ребенка и готовый завоевывать ее любыми способами.
Как отмечалось выше, «Лесной царь» – достаточно вольный перевод. Василий Андреевич отступает от первоисточника, создавая самостоятельное произведение, ставшее признанной классикой русской литературы. Здесь стоит вспомнить знаменитый афоризм Жуковского: «Переводчик в прозе – раб, переводчик в стихах – соперник».
Рубрики стихотворения: Анализ стихотворений ✑ Баллады ✑ Длинные стихи ✑
Баллады
Популярные сегодня пересказы
- Акула — краткое содержание рассказа Толстого Эта история произошла у берегов Африки, недалеко от которых стоял на якоре большой корабль. Днём с моря дул прохладный ветер, но на закате солнца погода сильно изменилась.
- Краткое содержание книги Я, робот Азимов К 2054 году человечество начало показывать значительные успехи в научном плане. Главным подтверждением технологического прогресса являются роботы, которые призваны облегчить быт обычного человека.
- Солоухин Владимир Алексеевич Солоухин был ярким советским писателем, который избрал для своего творчества деревенскую прозу. Владимир Солоухин появился на свет селе Алепине, Владимирской области
- Два мороза — краткое содержание сказки «Два мороза» — русская народная сказка. Основной смысл сказки в том, что мороз и холод не страшен тому, кто работает, а кто сидит ни чего не делает, тот никогда не согреется.
Вариант 2
Лирическое произведение является одним из лучших неподражаемых переводов баллады Гете о короле эльфов, высоко оцененным в поэтическом сообществе. Однако автор переделал первоисточник, созданный на основе народного эпоса привнеся в него свои мысли и чувства.
События развиваются через проникновенный разговор отца с заболевшим ребенком, которому в воспаленном бреду является таинственный лесной правитель – царь и ему кажется, что это происходит в действительности. С самого начала баллады поэтом уникально создана обстановка тревоги, скорой беды и ощущения недоброго предчувствия.
Страдающему отцу жалко бредящего сына, но он спокойно выслушивает больную фантазию мальчика. Ребенку чудится, что злой и могучий лесной царь уговаривает его пойти за ним, в его царство, где он сможет наслаждаться радостями жизни и удовольствиями, вместе с его прелестными дочерями играть и веселиться, он заманивает мальчика удивительными богатствами и драгоценностями. Мальчику кажется, что он с отцом убегает, а волшебник, представленный поэтом в образе величественного бородатого старика с темной короной на голове, стремительно их догоняет. От страха малыш кричит в ужасе и скоропостижно умирает.
Эту фантастическую легенду поэт рассказывает читателю, используя разнообразные выразительные художественные средства: эпитеты, метафоры, олицетворения, многочисленные лексические повторы, которые на всем протяжении баллады иллюстрируют человеческие чувства родных людей. Описывая образ отца, автор ярко передает его ощущение бессилия перед роковой судьбой и невозможность помочь собственному ребенку, а раскрывая образ сына в каждой строчке ощущается дикий ужас мальчика перед злодеем, желающим искусить невинное дитя.
Все произведение наполнено нарастающим драматизмом ситуации, а сцена погони лесного царя за отцом и сыном олицетворяет неизлечимую болезнь, которая неминуемо приводит к гибели ребенка
Поэт, являясь неподражаемым словесным мастером, акцентирует внимание читателя на том, что в жизни происходит много ужасного, злого, страшного, в том числе и смертельного, а торжество добра и справедливости не всегда бывает в реальности
Атмосфера баллады настолько насыщена болью, страданиями ребенка, что читатель невольно начинает физически ощущать весь ужас и трепет малыша перед явившемся ему лесным волшебником.
Главные герои произведения Лесной царь Жуковского
Характеристика главных героев баллады «Лесной царь»
Вариант №2
В 1782 году увидел свет «Король эрлов» немецкого классика Иоганна Гете. Это была романтическая интерпретация древней скандинавской легенды о Короле Эльфов, который за золото и драгоценные камни подчинял себе души маленьких невинных детей. В 1818 году произведение было превосходно адаптировано для российского читателя талантливым поэтом и переводчиком В.А. Жуковским, который творчески переработал исходный текст и внес в него национальный русский колорит. Так жестокий эльфийский король стал Лесным Царем, получившим свой венец от самой Тьмы.
Сюжет «Лесного царя» довольно сильно отличается от оригинального произведения. Баллада так же имеет мало общего с другими представителями своего жанра, в которых отважные рыцари храбро сражаются за честь прекрасных дам. Здесь же героями становятся обычные крестьяне. В ночной тени отец везет своего сына, страдающего от неизвестной болезни, к лекарю. Маленький мальчик напуган странными видениями, в которых к нему приходит сам Лесной царь. Мистический персонаж зовет в свое царство красивое дитя, предлагая тому несметные богатства, безграничную власть и вечные веселые игры со своими прекрасными дочерями. Ребенок не соглашается на чудесную жизнь без боли и страданий, он боится ужасного злодея с большой бородой и ищет поддержки в объятиях отца, который считает слова сына всего лишь детской фантазией, лихорадочным бредом. Уставший мужчина только сильнее подгоняет лошадей, чтобы успеть привезти угасающего младенца к доктору. Так ослабленный мальчик, потерявший всякую надежду на спасение, вынужден самостоятельно бороться за свою свободу. Но проходит какое-то время и родитель с ужасом понимает, что его любимое чадо больше не дышит.
Баллада является аллегорией на жизнь и смерть. Измученный болезнью малыш определенно бредит, в его воспаленном воображении смешивается реальность и фантазии. Образ Лесного царя явно является олицетворением смерти, проводником в загробный мир. Иллюзии и явь настолько тесно переплетаются в сюжете, что даже читатель не в силах отличить их друг от друга.
Сама баллада буквально пропитана мрачным настроением и мистицизмом. Для этого Жуковский безошибочно использует множество эпитетов: «хладная мгла», «темная корона», «ветлы седые». Большое количество олицетворений, наделяющих зловещим разумом ветви деревьев, ветер и даже туман, делает это произведение еще более загадочным и жутким. Произведение написано ямбом со смежными рифмами. Этот литературный прием позволил автору достоверно передать выразительные коварные речи духа смерти и грустную беседу между отцом и его крохой.
«Лесной царь» заставляет читателя остро переживать судьбу героев, сочувствовать горю, которое огромным грузом легло на плечи старика отца, одновременно осуждая его за равнодушие к просьбам умирающего сына. Жуковскому с удивительной точностью удалось передать чувство беспокойства и страха, поселившегося в душе находящегося в предсмертной агонии маленького мальчика, его полнейшую беспомощность перед чудовищным недугом.
Сюжет
Глубокой тёмной ночью по мрачному лесу скачет старый всадник с больным мальчиком. У ребёнка сильный жар, и перед его глазами часто возникают загадочные видения. В лесу холодно, и мальчик замёрз. Он прижимается к отцу, чтобы согреться, и тот пытается покрепче обнять его, чтобы хоть немного облегчить его страдания.
Мальчик то и дело рассказывает отцу то, что ему мерещится в лесу. Ему кажется, будто их преследует жуткое мистическое существо – Лесной царь. Этот дух появляется прямо перед ребёнком, который успевает рассмотреть его тёмные сверкающие глаза, густую бороду и корону чёрного цвета. Испуганный мальчик делится с отцом этим видением, однако старик ничего подобного не видит. Он старается успокоить сына, сказав, что это лишь клубы густого тумана принимают причудливую форму.
Спустя некоторое время всадник замечает, что мальчику становится хуже. Он пришпоривает коня, чтобы скорее покинуть лес и получить помощь. Ребёнок уже не только видит, но и слышит Лесного царя, который сулит ему несметные сокровища и всевозможные блага, если тот согласится остаться с ним. Царь расписывает в красках, как весело мальчик будет проводить время с его дочерьми – беззаботно играть, резвиться и летать при лунном свете. При этом лесные нимфы выглядывают из-за ветвей и ласково кивают мальчику, манят его к себе. Встревоженный ребёнок передаёт этот разговор отцу, но тот не верит, сказав, что это расшумелись деревья на ветру.
Тем временем Лесной царь не отстаёт от больного мальчика. Но вместо сладкоречивых обещаний он принимается угрожать. Мальчик настолько нравится Лесному царю, что он не собирается выпускать его из своих владений. Испуганный до смерти ребёнок принимается громко кричать, умоляя отца скакать как можно быстрее. Он не понимает, почему его отец не замечает разгневанное лицо Лесного царя. Однако всадник и в самом деле ничего не замечает вокруг, считая, что все разговоры о каком-то лесном духе – лишь плод воображения больного.
Неожиданно мальчик начинает задыхаться. Испуганный всадник мчится во весь опор – он чувствует, что сын в критическом состоянии и находится на волосок от смерти. Однако он не успевает спасти ребёнка: тот скончался у него на руках. Лесной царь получает то, что хотел, и душа прекрасного мальчика остаётся навеки в его владениях.
О чем?
Сквозь ночную тьму мчится на коне отец с тяжело больным сыном. У мальчика высокая температура, если говорить медицинским языком того времени, горячка, он бредит. Ребёнку кажется, что за ними гонится Лесной царь, и он признаётся папе в своих страхах. Встревоженный отец понимает, что это значит, но он мужественно не даёт отчаянию взять верх над собою и всё сильнее погоняет коня. Как любящий и заботливый родитель, он старается успокоить сына: шёпот злого духа – шелест листьев, дочери царя – серебристые ивы.
Далее Лесной царь обещает своему потенциальному пленнику золото и игры, но мальчик боится его и продолжает противостоять его уговорам. Когда надежда на спасение уже близко, настойчивый властитель угрожает взять ребёнка силой. Отец доскакал, надеялся, что успел, но ребёнок был мёртв.
Тематика
- Смерть. Эта тема представлена в балладе глазами взрослого и ребёнка. Детское сознание еще не способно воспринять угасание, поэтому мальчику не страшно умирать: он боится Лесного царя, ему страшно разлучиться с отцом. Совершенно иначе видит ситуацию несчастный родитель. Он понимает, что жизнь его, может быть, единственного наследника в опасности: сын бредит, а это плохой знак.
- Мистика. Образ Лесного царя читатель волен воспринимать по-разному. Может быть, это лишь галлюцинации ребёнка в горячке, но ничто не мешает предположить, что это гораздо больше, чем страшный мираж. Лесной царь символизирует собой смерть, зло, тьму и самое главное – страх.
- Борьба. И отец, и сын пытаются пройти испытание, каждый — своё. Отец хочет помочь своему ребёнку, он старается как можно скорее доставить его к доктору. Попробуем вообразить, что домашнее лечение или живущий неподалёку лекарь не помогли, а только усугубили состояние мальчика. И теперь отец «не скачет, летит» в другой город за помощью. Дитя же борется с самим Лесным царём, он не соглашается ни на какие его соблазны, ищет защиты у папы, но не всем открывается злой дух. Демон борется со слабеющим малышом, желая забрать его в свои темные дремучие владения.
Ссылки
В Викитеке есть полный текст Erlkönig
В Викитеке есть полный текст перевода Василия Жуковского
В Викитеке есть полный текст перевода Афанасия Фета
В Викитеке есть полный текст перевода Аполлона Григорьева
Пьесы
Капризы влюблённого•Клавиго •Фауст (I часть, II часть ) •Эгмонт •Эрвин и Эльмира •Гёц фон Берлихинген •Ифигения в Тавриде •Внебрачная дочь •Торквато Тассо •Гражданин генерал •Сатир, или обоготворённый леший •Совиновники •Ярмарка в Плундерсвейлерне •Боги, герои и Виланд •Стелла •Клаудина де Вилла Белла •Великий Кофта •Навзикая
Проза
Избирательное сродство•Сказка •Страдания юного Вертера •Годы учения Вильгельма Мейстера •Годы странствий Вильгельма Мейстера •Новелла •Разговоры немецких беженцев
Автобиографические произведения
Поэзия и правда: из моей жизни•Итальянский дневник
Естественные науки
Метаморфоза растений•К теории цвета
Прочее
Propyläen•Жизнь Бенвенуто Челлини •Ксении •Разговоры с Гёте
Библиография