Анализ стихотворения «Если душа родилась крылатой» Марины Цветаевой
Стихотворение «Если душа родилась крылатой» Марины Цветаевой
Произведение «Если душа родилась крылатой» Марины Ивановны Цветаевой хронологически относится к неизданному сборнику «Лебединый Стан».
Стихотворение написано летом 1918 года. Самой поэтессе в эту пору исполнилось 26 лет, она автор нескольких книг, ее муж отправился в Добровольческую армию, на руках у нее две дочери, общая для всех бытовая неустроенность. В творческом плане для нее одним из событий года стало личное знакомство с К. Бальмонтом. В том же году она ненадолго устроится на работу в одно из большевицких учреждений, и примется с увлечением писать пьесы. В жанровом отношении этот короткий стих представляет собой гражданскую лирику с философским подтекстом, размер переходный, напоминающий дольник, рифмовка смежная. Лирическая героиня здесь – сама поэтесса. Три риторических восклицания создают интонацию стихотворения: вызывающую, бескомпромиссную, с убежденностью в своей правоте. Начинается стихотворение с допущения «если». «Душа родилась крылатой»: мотив избранничества поэта, человека, связанного с искусством, демиурга. Собственная душа становится источником вдохновения. Следующая строка – вновь с излюбленным ею знаком тире, а также с рефреном «что». Противопоставление «хором и хат» взято из жизни, времен еще до отмены крепостного права. В ту пору дома помещиков (даже с весьма скромным достатком) назывались хоромами. «Хаты» — это малознакомый ей мир, где она чувствовала себя и чужой, и ненужной. М. Цветаева считала, что тайна поэзии коренится в музыке, но деревенский, крестьянский быт казался ей с ней несовместимым. Ей почти все равно, в каких условиях жить, ведь главное сокровище – душу – у нее было не отнять. Вообще, 2 и 3 строки – пример ассонанса, повтора гласной буквы. В столь кратком произведении поэтесса находит место для упоминания исторической личности и эпохи. Чингис-Хан (чаще пишется слитно): основатель Монгольской империи (13 век). В его правление — начало вторжения монголов на Русь. Золотая Орда – символ захвата и порабощения. Для нее здесь есть параллель с Россией революционной. «На миру» (то есть, на виду, в обществе) у нее «два врага». Числительное становится анафорой. В предпоследней строке – вольная или невольная – аналогия с «Двумя близнецами» Ф. Тютчева. В финале – тавтологические повторы, усиливающие энергичность высказывания. Голод – антитеза сытости, поэтесса считает несовершенным мир, в котором, по пословице, сытый голодного не разумеет. Но она имеет в виду не только физическое, но и духовное обнищание.
В своей лирике М. Цветаева пыталась осмыслить перемены, произошедшие как со страной, так и в собственной душе.
Анализ стихотворения Цветаевой «Душа и имя»
В 1912 году Цветаева выпустила в издательстве «Оле-Лукойе» второй сборник «Волшебный фонарь», посвященный супругу Сергею Эфрону. Реакция многих критиков-современников на него оказалась более сдержанной, нежели на дебютную книгу «Вечерний альбом». Николай Гумилев отмечал, что во втором сборнике Цветаевой встречаются те же темы и образы, что и в первом. Вот только выглядят они суше и бледнее, становясь будто воспоминаниями о воспоминаниях. По мнению Гумилева, в «Волшебном фонаре» поэтесса пытается восполнить недостаток вдохновения мастерством, которого явно не хватает. Цветаеву негативные отклики сильно задели. По ее словам, сборник получил отрицательную оценку, так как она не примкнула ни к одному цеху, стараясь быть в стороне от различных творческих объединений.
«Душа и имя» – стихотворение из книги «Волшебный фонарь», включенное в последний раздел под названием «Не на радость». В произведении поэтесса рассказывает о происхождении своего имени. Марина – женский аналог мужского Марин, возникшего от латинского «marinus», что переводится как «морской». Упоминание об этом встречается и позже. В частности, речь идет о знаменитом стихотворении «Кто создан из камня, кто создан из глины…»:
…мне имя – Марина
Я – бренная пена морская.
Значением имени обусловлено появление в творчестве Цветаевой одного из ключевых образов – образа моря. Оно стало своеобразным символом внутреннего мира поэтессы – глубокого, непостижимого, неисчерпаемого. Кроме того, море можно сопоставить с душой Марины Ивановны – неспокойной, бунтующей, способной к переживанию сильнейших страстей.
Стихотворение «Душа и море» построено на повторах. Произведение состоит всего из трех четверостиший. Шесть раз в нем встречается прилагательное «морской», два – существительное «душа». Три раза Цветаева упоминает Бога. Практически одинакова и композиция всех четверостиший.
В подтексте стихотворения можно увидеть тему поэта и поэзии. Стихотворец здесь предстает одиноким. Его душа не знает покоя, когда остальные люди веселятся на балу. Непривлекательны для него разноцветные огни и песни. Кружение в вальсе не помогает ему избавиться от тоски. Мотив тотального одиночества поэта характерен для всего творчества Цветаевой. Поэтому и в жизни не примыкала она к литературным течениям, не желала становиться апологетом акмеизма, символизма, футуризма и так далее.
Рубрики стихотворения: Анализ стихотворений ✑ Короткие стихи ✑ Стихи длиной 12 строк ✑
Анализ стихотворения Марины Цветаевой «Мне нравиться, что вы больны не мной»
Стихотворение написано в 1915 году. Оно отличается особым надрывом и обилием выразительных средств. Так, композиция стихотворения построена на антитезе, которая развертывается от первой строфы-тезиса к последней.
Первая строфа: Мне нравится, что Вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не Вами…
Последние строки: За то, что Вы больны – увы! – не мной, За то, что я больна – увы! – не Вами.
Совпадение зачина и конца стихотворения свидетельствует о кольцевой композиции. Для стихотворения характерно обилие отрицаний. Они связаны с любовью, такой, какой ее видит, чувствует, понимает Марина Цветаева. Для неё любовь – это когда «шар земной плывет под ногами»., когда влюбленные «краснеют удушливой волной»,»гуляют под луной».
Он и Она представлены в двух параллельных мирах, не соприкасающихся друг с другом. Но эта отчужденность мнима, так как «…Вы меня – не зная сами! –Так любите: за мой ночной покой…». Сама героиня бережно хранит в памяти каждый момент проведенный с ним вместе. Она сожалеет, что не будет » гуляний под луной», «солнца у на над головами».
Эмоциональная напряженность последних строк, анафоры придают всем отрицаниям обратный смысл.
Темы
- А. А. Блок . Очевидно, что персоналия Блока — основная тема стихотворения. Мы видим лишь ассоциации, связанные с его именем, но имеем возможность построить его фрагментированный образ, опираясь на субъективное мнение поэтессы, ставшее авторитетным за долгие годы ее моральных и любовных исканий, вдохновивших не одно поколение.
- Любовь . Все образы, созданные Цветаевой особенно трепетны и сокровенны. Они происходят не только из восхищения творчеством Блока. В их основе лежит нечто гораздо большее: готовность всюду следовать за своим кумиром, уважительно и с уместным трепетом относиться к его персоне и творчеству, связывать с ним самые высокие взлеты и пикирующие падения, одним словом — любить.
Загадка стихотворения
Есть в стихотворении загадка, которая вызывает вопросы у тех, кто не знает грамматики тех лет. Почему:
Блок – это 4 буквы, откуда пять? Всё просто, в языке того времени на окончании фамилии Блока стояла буква «ять», по простому, твёрдый знак «Блокъ». Вот вам и пять букв.
Заканчивается стихотворение сравнением имени героя с поцелуем в снег, но финальную точку Цветаева ставит тем, что с этим именем сон глубок. Сон же у нас всегда ассоциируется со спокойствием и доверием. Завершая стихотворение, Цветаева удовлетворена своей работой, довольна тем, что ещё раз воздала по заслугам любимому поэту.
Из стихов делаем вывод, что Блок вызывал у Цветаевой бурю эмоций, его творчество и загадка всегда привлекали поэтессу, и во многом она брала пример в творчестве с него. Строила ли Марина из Блока кумира, сейчас сказать нельзя, но то,что она ставила его во главе русской поэзии – это факт.
Основная мысль
Главная мысль произведения сосредоточена в его названии. Марина Цветаева находит свой идеал, который восхищает её и вдохновляет. Она разделяет его взгляды, проникновенно относится к его идеям.
Можно сказать, что Цветаева была одержима образом Блока, поэтому и посвятила ему изрядное количество произведений. Но, стоит вспомнить, что она была очень творческой личностью. А им свойственно терять голову, найдя своеобразную «музу». Благодаря этому мы имеем возможность наслаждаться творчеством великих поэтов, которые так же были чем-то и кем-то одержимы.
Через все произведение Марина Ивановна проносит образ человека, которым она восхищается и искренне любит его. Это видно по словам, которые она использует для описания своего героя. Но делает это по-своему, что позволяет назвать её творчество уникальным и неповторимым.
«Глаза», анализ стихотворения Цветаевой
Стихотворение «Глаза» было написано в 1918 году, когда первое потрясение Октябрьской революции ушло, люди убедились, что новый строй — надолго, и в общем-то не очень понимали, как в этой новой стране жить.
Это непонимание и растерянность не могли не задеть семью Цветаевых. Поэтесса жила в Москве, голодной и неуютной, её супруг воевал в рядах Белой армии, выживать с дочерью пришлось своими силами. Поэтому фантазийный мир ранних стихотворений Марины Цветаевой был вытеснен миром реальным, с его горечью и откровениями.
Тема произведения — крестьянские глаза и неизбывная печаль в них. Нет ни одного слова, прямо указывающего на тоску и горечь. Однако повторение «привычные к слезам» и не совсем подходящее к описанию глаз прилагательное «солёные» не оставляют сомнений: эти глаза видели больше горя, чем радости.
В первой и второй строфе Цветаева указывает на цвет — зелёные. Именно такие глаза были у самой Марины Ивановны, поэтому стихотворение отражает в немалой степени чувства автора. Нельзя сказать, что это — попытка примерить на себя простонародный образ (что было весьма популярно у творческой интеллигенции тех лет), скорее, читателю предлагается исследование натуры поэтессы.
«Была бы бабою простой», — дважды повторяет героиня, пытаясь понять, какой тогда стала бы её жизнь. И удальство, бесшабашность, свойственные самоощущению Цветаевой, прорываются и здесь: «всегда платили б за постой всё эти же глаза». И далее следует нарочитая скромность: «молчала бы, потупивши глаза», «спят под монашеским платком»… Этот переход от веселья к тишине и смирению отражает и неспокойное настроение лирической героини, и такое же настроение среди тех самых крестьян, выражение чьих глаз она подсмотрела.
Само слово «глаза» повторяется в произведении девять раз на пять строф, всегда — в сильной позиции. Ударение в этом слове подчёркивает последний слог, окончание строки и каждой строфы. И после прочтения остаётся впечатление, что описываемые глаза принадлежат не только лирической героине, а целой нации, женщинам, крестьянкам. «Что видели — не выдадут крестьянские глаза!» — это утверждение заставляет задуматься о том, что же они видели. Страшное, горькое, мёртвое… В строках стихотворения — самоощущение целого народа, выраженное через одну его единицу.
Стихотворный размер в произведении не очень чёткий, плавающий
При разном интонировании может получиться четырёхстопный ямб или двустопный пеон, но если принимать во внимание обилие двухсложный слов, правильнее будет назвать ямб. Сокращённая последняя строка каждой строфы словно отчёркивает сказанное, придавая стиху энергичности. Этой же цели служат и многочисленные, столь любимые Цветаевой тире в середине предложений
Этой же цели служат и многочисленные, столь любимые Цветаевой тире в середине предложений.
Художественно-выразительных средств в стихотворении немного, голос лирической героини звучит с нарочитой простотой. Это впечатление усиливается простонародными словами: «баба», «постой», «потупивши», «застилась». Вкрапления выглядят очень естественными, как будто автор на самом деле смогла найти внутри себя ту «народную жилку», которая есть в каждом русском человеке. И которая отзывается, стоит к ней лишь прикоснуться.
- «Мне нравится, что Вы больны не мной…», анализ стихотворения Марины Цветаевой
- «Бабушке», анализ стихотворения Цветаевой
- «Молодость», анализ стихотворения Марины Цветаевой
- «Красной кистью рябина зажглась», анализ стихотворения Цветаевой
- «Встреча», анализ стихотворения Цветаевой
- «Ошибка», анализ стихотворения Цветаевой
- «Любовь! Любовь!», анализ стихотворения Цветаевой
- «Рас-стояние: вёрсты, мили», анализ стихотворения Цветаевой
- «В Париже», анализ стихотворения Цветаевой
- «Дикая воля», анализ стихотворения Цветаевой
- «Кошки», анализ стихотворения Цветаевой
- «Имя твое – птица в руке…», анализ стихотворения Цветаевой
- «Моим стихам, написанным так рано…», анализ стихотворения Цветаевой
- «Кто создан из камня, кто создан из глины…», анализ стихотворения Цветаевой
- «Книги в красном переплёте», анализ стихотворения Цветаевой
По произведению: «Глаза»
По писателю: Цветаева Марина Ивановна
Композиция
Композиционное деление стихотворения таково: 3 строфы, в каждой по шесть строчек. Первая и третья строфы объединены рефреном «имя твоё»:
Примечательно также и то, как от первой до третьей строфы меняется динамика стихотворения. Если начинается оно с достаточно нейтральных образов (мячик, бубенец и так далее), то завершается образами, содержащими похоронную семантику (стужа век, глубокий сон). Вторая строфа, пожалуй, самая драматичная из всех. Наполненная звуковыми образами (плеск воды, выстрел, гром, щёлканье курка), она резко выделяется на фоне других строф, более статичных, спокойных, почти беззвучных. Будто бы за драматичным выстрелом второй строфы следует печальная развязка, постепенное принятие от «ах, нельзя!» до «поцелуя в снег».
Средства художественной выразительности
Главным средством создания столь ярких образов в стихотворении является, безусловно, метафора. Именно на ней фактически и строится всё лирическое произведение. «Имя твоё – птица в руке…» почти полностью состоит из метафорического обыгрывания имени Александра Александровича Блока. «Имя твоё – птица в руке, // Имя твоё – льдинка на языке, // Одно единственное движенье губ, // Имя твоё – пять букв» и тому подобное – всё это метафоры. Интересно также и то, что между некоторыми из них есть явная антитеза. Так, имя поэта у Цветаевой ассоциируется с чем-то лёгким и тихим, но в это же время оно «гремит».
Эффектней метафоры делает синтаксический параллелизм, который Цветаева употребляет достаточно часто. Строя предложения по одному принципу и прибегая к анафоре (единоначатию), поэтесса будто бы добавляет всё новые и новые краски в портрет Блока, нагнетает атмосферу.
Далеко не последнюю роль в создании образов играют и эпитеты. Такие характеристики, как «нежная стужа» и «громкое имя» делают картину более богатой и выпуклой.
При анализе стихотворения также необходимо обратить внимание на звукопись. Аллитерация является характерной особенностью лирики Цветаевой и в стихотворении «Имя твоё – птица в руке…» она тоже присутствует
Так, в строке «Громкое имя твое гремит» повторение звука создаёт шумовой эффект, а повторы шипящего в строке «В нежную стужу недвижных век» помогают передать ощущение убаюкивающей вьюги, метели.
В стихотворении поэтесса использует ещё и ассонанс. В заключительных строках («Ключевой, ледяной, голубой глоток…// С именем твоим — сон глубок») слышится нечто протяжное, долгое, как, собственно, сам сон (повтор ).
Интересно? Сохрани у себя на стенке!
Марина Цветаева с необычайной трепетностью относилась к творчеству Александра Блока, она настолько проникновенно отзывалась о его поэзии, что называла её неземной, будто сотворённой сверх существом. Знакомство их не было близким, хотя Цветаева нередко присутствовала на литературных встречах поэта, всегда очаровываясь его незаурядностью. Александр Блок покорил сердца немалого количества женщин, в том числе и приятельниц Цветаевой. Даже испытывая чувства к поэту, она не упоминала о них, считая невозможной любовь в силу недосягаемости образа, нарисованного ею в мечтах.
Множество прекрасных поэтических произведений были посвящены Цветаевой предмету её незыблемого обожания. Написанное в 1916 году «Имя твоё — птица в руке» олицетворяет высокую степень восторженности, все строки обнажают главную мысль стихотворения, — наиболее из значимых чувств на жизненном пути автора обращены к Блоку.
Его имя приводит к различным ассоциациям и порождают меткую образность в описании. Употребляемые эпитеты с точностью дают понять читателю осознанную степень восхищения, с которой Цветаева передаёт свои бесконечно сильные эмоции. Но каждая строка будто пронизана размышлением, что этот человек, чьё имя переливается разными гранями, наделён мистическими качествами. Загадочное творчество Александра Блока, напрочь лишённое земной обыденности, не оставляет возможности поэтессе думать о каких-либо романтических отношениях. Она искренне убеждена в недостойности ею этого человека, обожествляя его.
Кажется, это ведь всего одно слово, обозначающее имя, но Цветаева настолько мастерски проникновенно раскрасила в своём стихотворении детальную тонкость ассоциаций, что непроизвольно воображается каждое её сравнение. И это даёт право по достоинству оценить чувства, переполняющие душу автора. Цветаева, осознавая недосягаемость своего кумира, сочетает в его имени самые неожиданные художественные определения, здесь летящий мячик, что удалось поймать, и кусочек льда на устах. И даже громкость, с которой произносится его имя передаётся в строках непревзойдённо точно.
Делая анализ стихотворения «Имя твоё — птица в руке» Марины Цветаевой, становится предельно ясно, что оно написано с неподдельной чувственностью, каждое слово здесь пропитано искренностью. Заключительные строки дают тому подтверждение, говорящие о глубине сна поэтессы с именем своего героя, ведь она действительно засыпала, держа в своих руках томик его произведений.
Подлинность испытываемых чувств наглядно воплотилась на бумаге в бессметное стихотворение, анализируя которое читателю передаются не только душевные порывы автора, но и вся значимость испытуемой сердечной склонности.
Жилая архитектура россии Жилая архитектура
Уравнения прямой в пространстве — это уравнения двух пересекающихся плоскостей Как найти прямую пересечения двух плоскостей
Жанр, размер
Данное произведение получилось авторским, что немного мешает с точностью назвать жанр анализируемого стихотворения.
Если посмотреть с одной стороны, то данное произведение напоминает послание, поскольку адресуется конкретному человеку. Но поэтесса не ждет от него никакого ответа. Её послание является односторонним.
Элегией его тоже назвать будет неправильным, потому что стихотворение не содержит никаких грустных мотивов. Да, поэтесса обнажает свою душу и чувства, но делает это возвышенно.
Вроде бы его можно назвать одой, поскольку Цветаева восхваляет Блока, преклоняется перед ним и боготворит. Но отличительной чертой оды является некое самоунижение перед кумиром, а этого в стихотворении нет.
Касаемо направления, то здесь все гораздо проще. Ранняя Цветаева творила в таком направлении как символизм.
Но когда нужно определить размер написания произведения, то тут мы так же начинаем гадать. Потому что как таковой размер стихотворения отсутствует. Проще сказать, что «Имя твое» является тоническим произведением, где нет какого-то определенного стихотворного размера. Рифмовку поэтесса выбрала парную, рифму – мужскую.
Стихотворение Цветаевой М. И.
“Молитва морю”
Солнце и звезды в твоей глубине,
Солнце и звезды вверху, на просторе.
Дай мне и солнцу и звездам отдаться вдвойне
Дай отразить в успокоенном взоре.
Детское горе мое усыпи, залечи, раствори.
Дай отдохнуть от терпения – в споре.
В мощные воды твои свой беспомощный дух предаю!
См. также Марина Цветаева – стихи (Цветаева М. И.) :
Молодой колоколенкой
Молодой колоколенкой Ты любуешься – в воздухе. Голосок у ней тоненьки.
Молодость
1 Молодость моя! Моя чужая Молодость! Мой сапожок непарный! Воспаленн.
Если вам принадлежат права на какие-либо из материалов и вы не желаете, чтобы они были на нашем блоге, свяжитесь с нами, и мы немедленно их удалим!
При использовании материалов сайта, будь то Стихи, Проза (рассказы, поэмы, повести, новеллы) и т.д. активная ссылка на poesias.ru обязательна!!
Все права на тексты принадлежат только их правообладателям!!
История создания
Произведение «Имя твое» было написано поэтессой в 1916 году. Марина Цветаева была очень свободолюбивым человеком. В своем творчестве она не искала идеалов, на которых могла бы равняться или брать пример. Благодаря этому в её творчестве отсутствует какое-либо подражание. Девушка восхищалась творчеством многих авторов, но дальше уважения её чувства никогда не заходили. Она не могла найти того самого кумира, творения которого приводили бы её в восторг.
Но из всех правил, было у неё и одно исключение. Этого человека Марина буквально боготворила. Именно этому поэту поэтесса и посвятила целый цикл своих стихотворений, одно из которых мы на данный момент и рассматриваем. Она не называет имени прямо, но даже без имени становится понятно, что свои строки Цветаева адресует Александру Блоку. Этот поэт был близок ей душевно, а его творчество вдохновляло девушку.
Волей судьбы ей не посчастливилось лично познакомиться с поэтом, но она находила в нем схожие черты характера. Поэтесса была влюблена в творчество Блока, а так же в него самого. Она практически поклонялась ему. За все свое творчество именно Александру Блоку было посвящено более двадцати произведений.
Тема и настроение
Основной темой неоспоримо является фигура Александра Александровича. При этом имя напрямую не упоминается, создаются только ассоциации с образом поэта. Но это на хвалебная песнь, как, например, ода Ломоносова императрице Елизавете. Строки пронизаны любовью и трепетным восхищением, но не причислением человека к ряду святых. Безусловно, появляется видимость восприятия поэта как ангела, небесной фигуры. Таковым он предстаёт в мыслях Цветаевой. Любовь здесь можно выделить как ещё одну тему. Она искренняя и чистая – любовь к творчеству, к самому человеку, к своему кумиру. Уважение к Блоку не исчезает ни в одном слове. Многие предметы создают светлые ощущения, особое настроение. В более детальном анализе обзоры, создающие настроение, можно разделить на три группы:
- в первой строфе они ещё нейтральны, радостны и игривы (мячик, бубенец);
- во второй появляется драматизм (гром, шум воды, звук курка);
- третий драматизма добавляет, приближая похоронные образы (глубокий сон).
Однако в целом они имеют один посыл – любовь.
История создания
Начало 20 века. Царская Россия. Культурные сливки русского общества еще полны патриотизма, пока не обжили свои парижские апартаменты, и готовы к реализации своей духовности на родной земле. Страна нуждается в новых лицах, молодых, амбициозных, тонко чувствующих и понимающих красоту. Таковым человеком, безусловно, стал А. А. Блок. Носитель благородной фамилии, патриот, первородный русский символист — словом, максималист, говорящий устами «не мальчика, но мужа”.
Неудивительно, что высшее общество, в особенности люди, лично знавшие Блока и подмечавшие его галантность, восхищались им, видели в нем человека, способного стать пионером русской поэзии в новом, полном новшеств столетии.
Так же и Марина Цветаева не могла не разделять общего мнения, сложившегося о молодом символисте. Скажем больше, для нее Блок был не просто “товарищем по ремеслу”, а земным покровителем поэзии, ее лицом, душой и воплощением. Так, в 1916 году она начинает работу над поэтическим сборником, целиком посвященным гению Блока. Открывает этот сборник именно рассматриваемое нами стихотворение “Имя твое”, которое и задает комплиментарный тон изречений о молодом поэте, непринужденно покорившем ни одно сердце.
Стоит отметить, что взаимоотношения Блока и Цветаевой напоминают чем-то мотив Крыловской басни: “Кукушка хвалит петуха за то, что хвалит он кукушку”. Безусловно, оба стихотворца заслуживают быть одобренными, в том числе и друг другом, но все это невольно воспринимается именно как жест взаимности, а не самостоятельно сформировавшейся симпатии. Доказывается это тем, что Блок нечасто упоминал Цветаеву — своего главного воздыхателя, в то время как Ахматовой — ее невольному оппоненту, поэт посвятил стихотворение “Красота страшна” (не обращаясь вовсе к внешности поэтессы, как можно подумать).