VI. Стихотворения, написанные на французском языке
386. «Nous avons pu tous deux, fatigués du voyage…» | 285 |
387. «Que l’homme est peu réel, qu’aisément il s’efface!.. » | 285 |
388. Un rêve | 286 |
389. «Un ciel lourd que la nuit bien avant l’heure assiège…» | 287 |
390. Lamartine | 287 |
391. «Comme en aimant le c ur devient pusillanime…» | 287 |
392. «Vous, dont on voit briller, dans les nuits azurées…» | 288 |
393. «Des premiers ans de votre vie…» | 288 |
394. <Из Микеланджело> («Oui, le sommeil m’est doux! plus doux — de n’être pas!.. ») | 288 |
395. Pour Madame la grande Duchesse Hèléne | 289 |
396. Pour S<a> M<ajesté> l’Imperatrice | 289 |
397. «Il faut qu’une porte…» | 289 |
398. E. H. Анненковой («D’une fille du Nord, chétive et languissante…») | 289 |
399. «De ces frimas, de ces déserts…» | 290 |
400. «La vieille Hécube, hélas, trop longtemps éprouvée…» | 290 |
401. «Lorsqu’un noble prince, en ces jours de démence…» | 290 |
402. «Ah, quelle méprise…» | 290 |
Переводы стихотворений, написанных на французском языке
«Устали мы в пути, и оба на мгновенье…» | 291 |
«Как зыбок человек! Имел он очертанья…!» | 291 |
Мечта («“Что подарить в такое время года?”») | 291 |
«Тяжелый небосвод окутан ранней мглою…» | 292 |
Ламартин («Божественной Фебовой лиры струны…») | 292 |
«Как робко любящее сердце! Как с годами…» | 292 |
«Огни, блестящие во глуби светло-синей…» | 292 |
«О, как люблю я возвращаться…» | 293 |
Из Микеланджело | 293 |
Госпоже великой герцогине Елене («Что во дворце ни происходит этом…») | 293 |
Ее Величеству Императрице («Легенда, волшебство, мираж и обаянье…» | 293 |
«Или откройте дверь, мой дружок…» | 294 |
Е. Н. Анненковой («Неужто томною, болезненной девицей…») | 294 |
«От лютых зим, полей пустых…» | 294 |
«Гекуба древняя, гонимая судьбой…» | 295 |
«Христианский король перед всем белым светом…» | 295 |
«Ах, нелепый каприз какой…» | 295 |
Другие редакции и варианты | 297 |
Примечания | 359 |
К иллюстрациям | 425 |
Алфавитный указатель стихотворений | 426 |
447
Воспроизводится по изданию: Ф.И. Тютчев. Полное собрание стихотворений. Л.: Сов. писатель, 1987. (Библиотека поэта; Большая серия).
Электронная публикация РВБ, 2017—2023. Версия 1.0 от 30 октября 2017 г.
Анализ стихотворения «Ещё земли печален вид» Тютчева 3 вариант
Стихотворение “Ещё земли печален вид” относят к раннему периоду творчества Тютчева, хотя точная дата его написания неизвестна.
Краткий анализ
История создания – точная дата его написания неизвестна, но литературоведы склоняются ко мнению, что стихотворение написано не позже 1836 года. При этом напечатали его уже после кончины Тютчева – в 1876 году.Тема стихотворения – параллелизм существования человека и природы.Композиция – двухчастная, сам автор явно разделяет произведение на две равные части, каждая из которых состоит из двух строф. Он рисует две разные картины, показывая родство человека с окружающим миром.Жанр – лирическое стихотворение.Стихотворный размер – ямб.Эпитеты – “мёртвый стебль”, “редеющий сон”, “весенняя нега”.Метафоры – “воздух дышит весною”, “душа спала”, “золотит твои мечты”.Олицетворение – “земли печален вид”, “природа не проснулась”, “природа улыбнулась”.
История создания
Относительно даты написания этого стихотворения есть только предположения, поскольку точно она неизвестна. Большинство литературоведов сходятся во мнении, что оно не могло быть написано позже, чем в апреле 1836 года, то есть в ранний период его творчества. Эту гипотезу также косвенно подтверждает то, что в произведении видны черты, характерные именно для его ранней лирики. Интересно, что при этом напечатано оно было только в 1876 году, то есть уже после смерти Тютчева. История создания этого произведения тесно связана с философскими взглядами Тютчева. В период написания стихотворения Федор Иванович находился под влиянием немецкого мыслителя Фридриха Шеллинга с его восприятием природы как живого организма.
Тема
Основная тема стихотворения – это сосуществование природы и человека. Поэт всегда одушевлял природные явления, они были для него одухотворены. И эта идея явно прослеживается в стихотворении “Ещё земли печален вид”. Сопоставляя человеческую душу с природой, Тютчев создают удивительную в своей точности картину.
Композиция
Стихотворение чётко разделено на две равные части – композиционно и тематически.Первая часть – первые два четверостишия, описание природы, которая только-только просыпается от зимнего сна. Ориентировочно можно предположить, что Тютчев описывает начало марта. Весна ещё только намекает на свой приход: везде лежит снег и кажется, что зима в разгаре, но поэт показывает, что это ненадолго, используя анафору – повторение наречия “ещё”. Земля ещё печальна, но она уже готова к тому, чтобы пробудиться.Вторая часть – это две последние строфы. В них автор описывает уже человеческую душу, которая точно так же просыпается. Таким образом автор показывает родство окружающего мира и человеческой души, их поразительное сходство. В стихотворении есть также второй план – поэт сравнивает пробуждение весны с зарождением любви. Делается это неявно, но последние две строки явно указывают на то, что эта параллель волнует его воображение. Он показывает, что любовь, пришедшая в душу человека, подобна весне, пробудившей землю от зимней спячки, в которой та пробыла так долго. Эту же мысль поддерживают и подчеркивают употребленные автором глаголы – все они прямо или косвенно связаны с любовью и нежностью. Стихотворение написано одним из любимых тютчевских стихотворных размеров – ямбом. С его помощью поэт передаёт сложную философскую мысль в простой форме. Легкости восприятия стиха также способствует кольцевая рифмовка, которая как бы завершает мысль внутри каждой строфы, и чередование мужской и женской рифмы.
Жанр
Это лирическое стихотворение, в котором звучат мысли и чувства лирического героя, навеянные приходом весны. Как известно, поэт искренне считал природу одушевлённой, поэтому простое на первый взгляд описание пейзажа во второй части стихотворения связывается с его философскими размышлениями. Интересно, что поэт считал, что постичь природу – задача для человека непосильная, но при этом он обязательно должен стараться это сделать. Эти его воззрения отразились и в стихотворении “Ещё земли печален вид”.
Средства выразительности
Для лирики Тютчева характерны олицетворения, которые используются для описания природы, и другие классические тропы. Они же использованы и в “Ещё земли печален вид”:
Эпитеты – “мёртвый стебль”, “редеющий сон”, “весенняя нега”.Метафоры – “воздух дышит весною”, “душа спала”, “золотит твои мечты”.Олицетворение – “земли печален вид”, “природа не проснулась”, “природа улыбнулась”.
Все они работают на то, чтобы выразить философские идеи автора о любви, одушевлённости природы и её непознаваемости и донести их до читателя.
Федор Тютчев — Широко, необозримо ( Пожары )
Shiroko, neobozrimo,Groznoy tucheyu sploshnoy,Dym za dymom, bezdna dymaTyagoteyet nad zemley.
Mertvy steletsya kustarnik,Travy tlyatsya, ne goryat,I skvozit na kraye nebaObozhzhennykh yeley ryad.
Na pozharishche pechalnomNet ni iskry, dym odin, —Gde zh ogon, zloy istrebitel,Polnomochny vlastelin?
Lish ukradkoy, lish mestami,Slovno krasny zver kakoy,Probirayas mezh kustami,Probezhit ogon zhivoy!
No kogda nastupit sumrak,Dym solyetsya s temnotoy.On poteshnymi ognyamiVes osvetit lager svoy.
Pred stikhynoy vrazhyey siloyMolcha, ruki spustya,Chelovek stoit unylo,Bespomoshchnoye ditya.
Ibhjrj, ytj,jphbvj,Uhjpyjq next/ cgkjiyjq,Lsv pf lsvjv. tplyf lsvfNzujnttn yfl ptvktq/
Vthndsq cntktncz recnfhybr,Nhfds nkzncz, yt ujhzn,B crdjpbn yf rhft yt,fJ,j;;tyys[ tktq hzl/
Yf gj;fhbot gtxfkmyjvYtn yb bcrhs, lsv jlby, —Ult ; jujym, pkjq bcnht,bntkm,Gjkyjvjxysq dkfcntkby?
Kbim erhflrjq, kbim vtcnfvb,Ckjdyj rhfcysq pdthm rfrjq,Ghj,bhfzcm vt; recnfvb,Ghj,t;bn jujym ;bdjq!
Yj rjulf yfcnegbn cevhfr,Lsv cjkmtncz c ntvyjnjq/Jy gjntiysvb juyzvbDtcm jcdtnbn kfuthm cdjq/
Ghtl cnb[bqyjq dhf;mtq cbkjqVjkxf, herb cgecnz,Xtkjdtr cnjbn eyskj,,tcgjvjoyjt lbnz/
«Еще шумел веселый день…»
Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 23. Л. 7 и 8.
Первая публикация — Москв. 1851. № 11. Кн. 1. С. 237, вместе со стих. «Смотри, как на речном просторе…», «Море и утес в 1848 г.», с общей подписью Т-въ. Затем — Совр. 1854. Т. XLIV. С. 16–17; Изд. 1854. С. 31–32; Изд. 1868. С. 36–37; Изд. СПб. 1886. С. 62–63; Изд. 1900. С. 61–62.
Печатается по автографу (третья редакция). См. «Другие редакции и варианты» и коммент. к стих. «Пробуждение». С. 230, 321.
Третья редакция стихотворения не имеет названия в отличие от первых двух, озаглавленных — «Пробуждение». Действительно, поэт сосредоточен не на моменте пробуждения, а на ночных впечатлениях, которые оказываются контрастными впечатлениям от дневной жизни, в этом отношении стихотворение подобно более раннему — «День и ночь». В рассматриваемой, третьей, редакции поэт усилил этот контраст, введя новую вторую строфу («И доносилися порой…»), посвященную «благодатному» дню, полному оживления. Появилась также новая, четвертая строфа («Затих повсюду шум и гам…»), в которой усилен мотив молчания («И воцарилося молчанье», было — «И ночи зыбкое молчанье»); 2-я строка поддержала идею-настроение 1-й (тишины), а 4-я — дополнила эти же ночные впечатления указанием на особое состояние человека — «полусонное мерцанье» (романтическое выражение, имеющее импрессионистическую тенденцию: мерцающее сознание как бы отождествляется с мерцающим ночным светом- звезд или луны). Строфа запечатлела новую черту в романтизме Тютчева. Подверглась изменению последняя строфа: в нее вошел повтор слов предыдущей строфы — «И мне казалось», чего не было в ранних редакциях. Поэт продолжает усиливать идею «кажущегося», идею «странностей» ночного мира, слияния субъективного с объективным, их нерасчленения: человеческое «я» «увлечено», уведено в иное бытие, сливается с ночью, с «царством теней». Дважды использовав однокоренные слова- «воцарилося», «царством», поэт усилил философскую идею господства ночи, но без того отрицательного аспекта, который есть в стих. «День и ночь», «О чем ты воешь, ветр ночной…», а отчасти и «Видение», «Как океан объемлет шар земной…». Только в рассматриваемой третьей редакции «Гений ночи» получил положительный эпитет — «миротворный», в первых двух поэт ограничился словами «какой-то гений». Именно в этой редакции запечатлено двойственное субъективное состояние человека: для него и дневная жизнь «благодатная», «пышно-золотая», день «веселый», дает «блеск» и «свет» всему, но и ночь при всех странностях «миротворна», поэтично-успокаивающа и не страшна, не мрачна, а освещена лунным светом и ночными мерцаниями. Стихотворение не включается в художественные создания Тютчева о хаосе (это слово здесь отсутствует), хотя примыкает к ним, дополняя их поэтическими созерцаниями ночного бытия. Во все прижизненные издания и первые посмертные вошел текст третьей редакции. Везде название «Пробуждение» отсутствует.
В Москв. стихотворение разделено на две части: первая — рисует ситуацию до пробуждения, и она обозначена арабской цифрой «1», вторая, под цифрой «2» — ночное состояние человека; «день» и «ночь» графически отделены. Звездочками отделены друг от друга и строфы. В 8-й строке — «Стозвучный, шумный и невнятный», в 24-й — «Увлек, незримый, в царство теней» — варианты автографа. В изданиях, подготовленных И.С. Тургеневым, внесены поправки в эти строки: 8-я — «Строй звучный, шумный и невнятный» (получился неудачный повтор слова «строй»: он внес в строку неуместную определенность — «строй звучный»; слово «шумный» оказалось ненужным синонимом, а «строй… невнятный» — это уже скорее отрицание строя). У Тютчева образ более сложно романтический: у него строй «стозвучный», слово «сто» может подразумевать многозначность, различие и диссонансы, нечто «невнятное». Также неудачна правка последней строки: «Увлек незримо в царство теней». У Тютчева «гений… незримый», «какой-то», в печатном варианте уменьшены романтические краски, но «увлек незримо» — образ и в реальном отношении неточен (засыпающего человека можно видеть), тютчевский автограф более точен и поэтичен. Однако тургеневские варианты этих строк приняты и в Изд. 1868, СПб. 1886. но в Изд. 1900 только 8-я строка — в тургеневском варианте, а 24-я — в варианте автографа. Во всех указанных изданиях стихотворение печатается в контексте поэзии 1830-х гг.
Датируется концом 1840-х гг. на основании первой публикации в Москв. в 1851 г.
История написания
Произведение поэт написал в 1839 году, и оно сразу же было опубликовано в модном тогда в интеллигентной среде литературном журнале «Современник». Стихотворение стало настоящим памятником в честь философской лирики в творчестве России.
Произведение Тютчев написал, уже будучи умудренным опытом в этом деле. Впрочем, он никогда не относился к литературе серьезно, и считал ее чем-то сродни досугу. Поэтому он не желал славы и известности в этой стезе. Именно по этой причине о его произведениях знал ограниченный круг знакомых
Для него более важной была карьера – ведь он работал дипломатом
В том же 1839 году Тютчев сочетается браком с вдовой немецкого дипломата, Эрнестиной Дернберг. Знакомы они были давно, еще до того дня, когда супруга Тютчева умерла после кораблекрушения в 1838 году.
Некоторые считают, что причиной столь быстрого брака стала их любовная связь, бывшая еще тогда, когда он был женат.
Анализ стихотворения Ф.И.Тютчева «Весна»
Стихотворение было написано в 1838-1839 году. В этот промежуток времени в жизни Федора Ивановича происходит много неприятных событий. Жена и дети Тютчева чуть не погибли при пожаре на пароходе «Николай I», на котором они отправлялись в Турин. Им удалось спастись, но сильное нервное потрясение сломило хрупкое здоровье жены Федора Ивановича, и вскоре она умирает.
Смерть жены стала страшным ударом для поэта. Но его произведение показывает, что даже такие страшные испытания не смогли лишить его любви ко всему живому.
Тютчев так ярко смог показать приходящую весну и радость, которую она приносит, что кажется, будто сама растворяешься в стихотворении, видишь все картины, в нем описанные, наяву.
Основным образом произведения является сама весна, которая предстает перед нами в облике бессмертной, бестелесной, но прекрасной богини. Они равнодушна ко всем горестям человека, но несет в себе оживление для природы, для людей, для всего вокруг. Никто не может остаться равнодушным, устоять перед дыханием божества.
Поэт рассуждает о том, что весну не заботит прошлое и будущее, она живет только в настоящем.
«Была ль другая перед нею —
О том не ведает она:
По небу много облак бродит,
Но эти облака — ея;
Она ни следу не находит
Отцветших весен бытия» — Весне безразлично, была ли перед ней другая, она знает только, что сейчас все: и облака, и деревья, и цветы находятся в ее власти.
«Игра и жертва жизни частной!
Приди ж, отвергни чувств обман
И ринься, бодрый, самовластный,
В сей животворный океан!» — автор сравнивает весну с океаном, и, действительно, она как бурный, легкий, всепоглощающий поток вовлекает все в свои неспокойные воды, заставляя каждого прочувствовать красоту природы.
«Приди, струей его эфирной
Омой страдальческую грудь —
И к жизни божеско-всемирной
Хотя на миг причастен будь» — поэт призывает нас раскрыть душу, увидеть как прекрасна, необыкновенна жизнь, несмотря на невзгоды и тяжелые испытания.
Стихотворение создает необыкновенное, непередаваемое впечатление, а благодаря такому большому количеству красивых эпитетов («отцветшие весны бытия», «благоухающие слезы», «кончины неизбежной», «океан безбрежный», «животворный океан», «струей его эфирной», «страдальческую грудь», «жизни божеско-всемирной»), олицетворений и метафор(«Гнетет рука судьбины»,»томит людей обман», «бессмертьем взор ее сияет», «вздыхают розы», «страх. не свеет с древа ни листа», «жизнь. вся в настоящем разлита»), благодаря точным сравнениям («. светла, блаженно-равнодушна, как подобает божествам», «свежа, как первая весна») и таким речевым особенностям, как, например, инверсия(«браздят чело морщины», «цветами сыплет над землею» и т.д.) мы можем более точно представить все те образы, которые рисует нам поэт.
Обычно, если в стихотворении присутствуют и мужская и женская рифма, поэт хочет показать какое-либо противостояние. Вот и в этом произведении Тютчева показываются бессмертная весна и ранимые, обессиленные люди, погрязшие во лжи и невзгодах своего мирка, не видя настоящей красоты жизни.
Это стихотворение произвело на меня неизгладимое впечатление, заставило задуматься над многими вещами. Поэт смог передать всю красоту весны, каждая строчка будто дышит этим временем года.
Произведение вызывает довольно противоречивые эмоции. Ты чувствуешь и грусть за людей, и радость от ощущения новых красок в жизни, и какое-то странное умиротворение, будто богиня-весна оставила в твоей душе частичку своего спокойствия и теплой, ровной любви к миру.
Основная идея
Главная мысль стихотворения «День и ночь» заключается в том, что и у мира, и у человека есть темные и светлые стороны. Все они важны и должны гармонично сосуществовать друг с другом. День представляет собой ту часть души человека, которая стремится к радости и гармонии, ночь же является таинственным уголком, скрывающим все потаенные страхи и ужасы человеческого сердца. Именно поэтому люди так боятся ночи, ведь она обнажает всё скрытое и нежеланное, но при этом и несёт с собой правду, которая часто бывает неприятной.
Смысл стихотворения «День и ночь» можно трактовать и по-другому: ночь символизирует те тайны мироздания, которые человеку не суждено постичь. Покров в виде дня — это дар милосердия со стороны Богов, ведь они понимают, как человек боится неизвестности и своего одиночества в большом мире, полном загадок. Так поэт показал мудрость и великодушие законов мироздания.
Анализ стихотворения Ф. И. Тютчева «Вечер»
Стихи Ф. И. Тютчева называют поэзией мысли, философии, любви и даже космического сознания. Ф. М. Достоевский уважал Тютчева, называя первым в России поэтом-философом, которому нет равных, кроме Пушкина. Александр Блок стихотворение Тютчева «Два голоса» считал символом своей жизни, несгибаемой веры.
В поэзии Тютчева перед человеком распахивается Вселенная. Хаос, помещенный в мироздание, смысл человеческой жизни – неподвластная разуму тайна, которую мечтал разгадать поэт. Он понимал мир как первозданную стихию. С этим связано многократное обращение к вечерним сумеркам и «тьме ночной». Время, когда человек находится наедине с вечным миром. И ключ к этому миру, его колыбель – природа.
Федор Иванович – непревзойденный мастер пейзажной лирики. Природа в его стихах одухотворена. Она живет своей особой жизнью. Это драматическая смена состояний. Происходит постоянное движение, динамика, трансформация, взаимодействие природных явлений. В поэзии проходит незримая нить между человеком и природой.
Что значит для человека вечер? Кончается день, его уже не перепишешь заново. Возможно, он был счастливым, полным эмоций, событий. Или наоборот – печальным, совершено много ошибок. Подведены итоги. Завтра будет день новый, который можно прожить совсем иначе. Он как чистый лист. Закат солнца – время спокойствия, гармонии, смирения. В природе происходят неуловимые изменения, которые редко видимы человеческому глазу.
У Ф. И. Тютчева много стихотворений, посвященных вечернему времени. Одно из них с одноименным названием родилось в 1825-1826 г.г. Это был сложный период в жизни поэта. Он только вступил в Государственную коллегию иностранных дел, был командирован в Мюнхен. Надо сказать, что поездка не была рабочей необходимостью.
У юного барина завязался роман с крепостной девушкой Катюшей – наивная, светлая, чистая первая любовь. Отношения молодых людей зашли настолько далеко, что влиятельные родители юноши были вынуждены вмешаться, разорвать союз. Дворяне выхлопотали для сына досрочное окончание университета и заграничную поездку.
Поэт всю молодость проведет заграницей. Катюша Кругликова – единственная любовь лирика, которой не было посвящено стихов. Но грустный след этого чувства читатель может уловить в «Вечере». Автор не использует специальных средств художественной выразительности. В стихотворении нет ни одного эпитета. Оно богато не образами, а звуками. Мельчайшие детали происходящего представлены в аудиальном фоне, что помогает читателю в полной мере представить картину, увиденную рассказчиком.
Где-то слышен колокольный звон. Можно предположить, что это благовест, так как звук одинокий, далекий. Он «веет» над долиной. Приносит покой, становится фоном для картины природы и тяжелых дум автора.
Звуковая доминанта музыкальна, напевна, слышится исключительно вдалеке. До лирического героя долетают только отголоски, своеобразные тени звуков. Вот шорох стаи журавлиной. Его невозможно услышать, но мы знаем, что он есть. Шуршание крыльев улетающих птиц, шелест опадающей листвы говорят читателю о приходе осени.
Второй катрен отличается образностью. Здесь перед нами уже зрительная картина. Появляются яркие метафоры и сравнения. Небо предстает «вешним морем». Оно такое же лазурное, безбрежное, нескончаемое. Создается ощущение бескрайности, безграничности простора. Картина мало похожа на Мюнхен, набережную Изара. Скорее, образ утраченной Родины, Орловской губернии, где вырос поэт.
Автор выбирает самый гармоничный, размеренный стихотворный размер – четырехстопный ямб. Он придает мелодичности лирическому этюду.
Стихотворение оставляет противоречивые эмоции после прочтения. Напевность, размеренность ритма приносят покой. Но есть сомнения, раздумья, ведь рассказчик не знает, что принесет ему утро. Он немного растерян.
Анализ стихотворения Тютчева «Дым»
Название второго стихотворения совпадает с заглавием тургеневского произведения. Содержание поэтического текста основано на развернутой антитезе, сталкивающей образы «волшебного леса» и «дымного призрака», порожденного последствиями пожара.
Содержание первой части посвящено пейзажной зарисовке лесной чащи. Лирический субъект не скупится на положительные характеристики: он определяет образ как «могучий», «прекрасный», «роскошный», «дивный», исполненный жизни, населенный разнообразными обитателями. Сравнения с миром, изобилующим чудесами, и «светлым пиром», также призваны передать авторское восхищение.
В центральном эпизоде появляется лирическое «мы»: герои признаются, что им близок и дорог таинственный лес. Неожиданные страшные перемены обескураживают людей, и смена эмоций передается чередой риторических вопросов. Герои не сразу понимают, что именно находится перед их глазами. Перебрав несколько вариантов, они находят доминанту нового пейзажа — дым, «безотрадный» и «бесконечный».
Предпоследний катрен изображает печальную картину пожарища. Покореженные пни, «обожженные сучья», «зловещий треск» огней — пейзаж не только вызывает грусть, но отталкивает, внушает неприязнь. Разум лирического «мы» протестует, отказываясь принимать отвратительные перемены и характеризуя неприглядный пейзаж как сон.
В финале «Дыма» звучит оптимистический прогноз: герой уверен, что мрачный чад развеется, как мираж, и в лесном мире вновь воцарится гармония.
Интертекстуальные связи стихотворения моделируют второй план лирической ситуации — символический. Образ лесной чащи связан с ранним тургеневским творчеством, в котором Тютчева привлекал глубокий подход к описанию природы. Дымовая завеса, заслоняющая красоту родного края, ассоциируется с идейным содержанием романа, которое поэт не счел возможным принять.
Произведение Федора Тютчева « Дым » было написано в 1867 году, как и многие стихотворения поэта, его отличает особый смысл, который хитро замаскирован среди целого мира образов и сюжетных линий. Точно к такой же серии стихов относиться приведенное нами, произведение, в котором читателю уделяется возможность, построить в своем воображение целый, живой образ происходящих событий, наполненных выразительными эмоциями и ощущениям. Подробно изучив данное стихотворение, можно в общих чертах представить основной замысел, и он заключается в том, что автор хотел отразить свои чувства и переживания заключенные в основных поворотах сюжета стихотворения, в чем мы можем легко убедиться.
В начале своего стихотворения Федор Тютчев создает нам картину волшебного леса, наполненную до краев, живыми звуками и движениями, что придает особую динамику в произведение и особую чувствительность, так же присутствует преобладание особой, еле уловимой легкости, напоминающую приятный сон. Все это гармонично сочетается, с присутствующими в стихотворение элементами сказки и волшебства, что особенно подчеркивает образ леса как некий невообразимый мир. Скорее всего, поэт, во всем этом хотел отобразить мощь воображения и силу таланта, человека который способен сотворить, пусть вымышленную, но незнающую края и границ вселенную. Но в последних четверостишиях, Тютчев показывает совсем другую картину, в которой лирический герой созерцает тот же лес, но только в виде обугленных остатков пожара. В этой части нас тревожит вопрос, что же могло случиться с чудным лесом, как все могло сразу превратиться в обычный дым. И в этом состояться основная идея, что автор хотел нам донести, как прекрасны вымышленные миры, но в тоже время как они непостоянны.
Обобщая вышенаписанное, можно прийти к одному выводу, что поэт Федор Тютчев в своем стихотворение « Дым » смог в полной мере, со всеми деталями передать основной смысл читателю, а так же порадовать нас великолепным произведением искуства.
Особенности сюжета и проблематики
В стихотворении как минимум три плана (измерения смысла), в которых можно по-разному прочитать сюжет стихотворения.
Первый план – буквальный смысл. Поэт, находясь в тени деревьев, наблюдает пожар за рекой, который в летнюю жару разгорается особенно быстро.
Второй — метафорический смысл. Там, за рекой, то есть на другом берегу жизни – другое, законное семейство поэта. Оно не за буквальной рекой, а за рекой в переносном смысле, рекой – символом разлуки. Здесь поэт отдыхает с Еленой, но он знает, что у него есть другая семья, другая жизнь, и его законная супруга страдает от его измены; но главное – страдает его собственная совесть. «Сумрак тут, Там жар и крики». Это его собственная личная жизнь, которая скрывается в сумраке, на тайной, спрятанной от общества даче, и на другом берегу сознания — «крики» его собственной души, раздираемой на части между двумя женщинами, между страстью и верностью.
Третий план – образ любви к Елене Денисьевой. Ибо «жар и крики» создают также и довольно яркий образ той самой страсти, что объемлет жизнь лирического героя. Именно ее, эту неуемную, разгульную стихию он исподволь воспевает в этом стихотворении. И сколько бы ни скрывался он в тени деревьев (символ желания скрыться от самого себя и своих инстинктов), он не может уйти от этого пламени. Оно преследует его, он находится под его влиянием. Образ пламени на другой стороне реки здесь как параллелизм для чувственного образа любимой женщины, с которой он здесь находится:
Сумрак тут, там жар и крики,-Я брожу как бы во сне,-Лишь одно я живо чую:Ты со мной и вся во мне.
Таким образом, Елена Александровна – с одной стороны, спасение его от страха перед пожаром. С другой – она сама воплощает этот пожар. Она изображается как само пламя любви, которым упивается лирический герой: «Страстный говор твой ловлю…» Поэтому заключительные строки поэта о том, что Денисьева спасает его от страха огня – не более чем самообман.
Слава богу, я с тобою,А с тобой мне как в раю.
Ведь несмотря на такое заключение, все стихотворение оставляет явное впечатление тревоги, ощущение подвижной и разрушительной динамики огня. Это докажет и сама жизнь поэта.
Много лет спустя, на закате их любовной связи, Елена станет мрачной, раздражительной, не имея более сил терпеть свое положение гражданской жены. Ее страдания от двойной жизни Тютчева (жизни на две семьи) перевесили счастье их безумной, безрассудной любви, и бедная женщина сгорает от чахотки на руках у поэта.
«Пожары» Ф.Тютчев
Широко, необозримо, Грозной тучею сплошной, Дым за дымом, бездна дыма Тяготеет над землей.
Мертвый стелется кустарник, Травы тлятся, не горят, И сквозит на крае неба Обожженных елей ряд.
На пожарище печальном Нет ни искры, дым один,- Где ж огонь, злой истребитель, Полномочный властелин?
Лишь украдкой, лишь местами, Словно красный зверь какой, Пробираясь меж кустами, Пробежит огонь живой!
Но когда наступит сумрак, Дым сольется с темнотой, Он потешными огнями Весь осветит лагерь свой.
Пред стихийной вражьей силой Молча, руки спустя, Человек стоит уныло, Беспомощное дитя.
Анализ стихотворения Тютчева «Пожары»
Пугающая красота стихии и ее противоречивые трансформации — излюбленный предмет наблюдения тютчевского лирического героя. Образ огня, возникающий в ранних творениях, встречается в панорамах горных вершин, ясного неба и закатного солнца. Используя богатую культурологическую символику, автор ассоциирует огненную тему с присутствием божественного начала. «В лазури пламенной и чистой», «в непорочных снегах», «огнецветно» сияющих на солнце, появляются «небесные ангелы».
Амбивалентная сущность огненной стихии проявляется и в реалистичных пейзажных картинах, и в характеристике мучительной любви, слезы которой способны опалить и выжечь юную прелесть возлюбленной.
Изображение «пожарища печального» — центральная тема стихотворения 1868 г. Зловещий пейзаж, мрачный колорит которого подчеркивают «мертвый кустарник» да рядок «обожженных елей», застелен дымом. Последний образ, характеризуемый как «бездна», обретает статус самоцитаты, отсылая читателя к грозному «бесконечному» предшественнику, возникшему годом ранее в поэтическом пространстве стихотворения «Дым ». Многочисленные лексические анафоры поддерживают господство пейзажной доминанты на стилистическом уровне.
Риторический вопрос, которым задается герой-наблюдатель, отражает бесплодные попытки отыскать среди обугленного леса виновника природного бедствия — огонь
Основываясь на сравнении с животным, «красным зверем», поэт оживляет образ, обогащая его характеристики чертами поведения, присущего осторожному и опасному хищнику. С помощью художественных средств подчеркивается лидирующая роль огненной стихии: именно она, а не сплошная дымовая завеса организует «вражью силу», противостоящую людям
Истинная расстановка образов становится ясной с приходом ночи.
Финальная сцена представляет беспомощного человека, застывшего в растерянности перед пугающей мощью природы. Антитеза «властелин» — «дитя», смоделированная в концовке, указывает на более чем скромное положение, уготованное роду человеческому в авторской картине мира. Подобный мотив, унаследованный из лирики Ломоносова, характерен для зрелого тютчевского творчества. В произведении «Святая ночь на небосклон взошла…» «царь земли», более похожий на немощного и голого «сироту бездомного», оказывается один на один с непостижимой и манящей «пропастию темной».